The Environmental Effects Assessment Panel meets face-to-face at least once each year. | UN | ويجتمع فريق تقييم التأثيرات البيئية وجهاً لوجه مرة واحدة على الأقل سنوياً. |
Mr. Jan van der Leun, Co-Chair of the Environmental Effects Assessment Panel, presented the progress report of the panel for 2005. | UN | 224- وقدم السيد جان فان دير لوين، الرئيس المشارك لفريق تقييم التأثيرات البيئية التقرير المرحلي للفريق عن عام 2005. |
The Environmental Effects Assessment Panel report would include a response on that issue. | UN | وسوف يتضمن تقرير فريق تقييم التأثيرات البيئية ردا على هذه المسألة. |
(iii) Training on environmental impact assessment in the Mediterranean countries; | UN | ' 3` التدريب على تقييم التأثيرات البيئية في بلدان البحر المتوسط؛ |
Although these protocols may be slightly different from those for use in deep-sea mining environmental studies, they can be modified for environmental impact assessment studies related to deep-seabed mining. | UN | وبرغم أن هذه القواعد قد تختلف قليلا عن تلك التي تستخدم في الدراسات البيئية الخاصة باستخراج المعادن من أعماق البحار، فإن من الممكن تطويعها للاستخدام في دراسات تقييم التأثيرات البيئية المترتبة على استخراج المعادن من قاع البحار العميقة. |
(x) What has been done to review urbanization processes and policies in order to assess the environmental impacts of growth and apply urban planning and management approaches specifically suited to the needs, resource capabilities and characteristics of their growing intermediate-sized cities; | UN | ' ١٠ ' ما الذي اتخذ لاستعراض العمليات والسياسات الحضرية بغية تقييم التأثيرات البيئية للنمو وتطبيق نهج من التخطيط واﻹدارة الحضريين تناسب بالتحديد احتياجات مدنها النامية ذات الحجم المتوسط وقدراتها على جمع الموارد وخصائصها؛ |
Depending on the subject area of the proposal, either the Co-Chairs of the Scientific Assessment Panel or the Environmental Effects Assessment Panel will be consulted in the process of its finalization. | UN | وبحسب موضوع المقترح، سيجري التشاور مع الرئيسيين المشاركين لفريق التقييم العلمي أو الرئيسين المشاركين لفريق تقييم التأثيرات البيئية خلال عملية وضع صيغته النهائية. |
The Environmental Effects Assessment Panel conducts evaluations regarding ozone depletion impacts on human health, terrestrial plants and aquatic ecosystems. | UN | 8 - ويجري فريق تقييم التأثيرات البيئية تقييمات متعلقة بتأثيرات استنفاد طبقة الأوزون على صحة الإنسان والنباتات الأرضية وعلى النظم الإيكولوجية المائية. |
B. Environmental Effects Assessment Panel | UN | باء - فريق تقييم التأثيرات البيئية |
Under the item presentations were made by representatives of the Scientific Assessment Panel, the Environmental Effects Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel. | UN | 165- في إطار هذا البند، قُدمت عروض من ممثلي فريق التقييم العلمي وفريق تقييم التأثيرات البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي. |
B. Environmental Effects Assessment Panel | UN | باء - فريق تقييم التأثيرات البيئية |
B. Environmental Effects Assessment Panel | UN | باء - فريق تقييم التأثيرات البيئية |
Assessment of those chemicals by the Scientific Assessment Panel was combined with the assessment of the effects of ozone depletion carried out by the Environmental Effects Assessment Panel to give an estimation of the expected effects on the ozone layer from the continued production, use and release of carbon tetrachloride or methyl bromide. | UN | 17 - وقد ترافق تقييم هذه المواد الكيميائية من جانب فريق التقييم العلمي مع تقييم لتأثيراتها على استنفاد الأوزون أجراه فريق تقييم التأثيرات البيئية وذلك لإعطاء تقدير للتأثيرات المتوقعة على طبقة الأوزون نتيجة استمرار إنتاج واستخدام وإطلاق رابع كلوريد الكربون أو بروميد الميثيل. |
UNEP supported capacity buildingcapacity-building on environmental impact assessment, integrated assessment of plans, programmes and policies and economic instruments through the provision of reference and training resource manuals, regional training activities and country projects at national level. | UN | 93- يقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الدعم لبناء القدرات على تقييم التأثيرات البيئية والتقييم المتكامل للخطط والبرامج والسياسات والصكوك الاقتصادية، وذلك من خلال توفير المراجع وكتيبات موارد التدريب ونشاطات التدريب الإقليمية والمشروعات القطرية على المستوى الوطني. |
(j) environmental impact assessment of new facilities for which emission limits for PCDDs and PCDFs may be a consideration. | UN | (ي) تقييم التأثيرات البيئية للمرافق الجديدة التي قد تكون حدود الانبعاثات من مركبات ثنائي البنزين متعددة الكلور متعددة الديوكسينات، ومركبات ثنائي بنزو فيوران متعددة الكلور مسألة ضرورية. |
environmental impact assessment (EIA): An examination, analysis and assessment of planned activities with a view to ensuring environmentally sound and sustainable development. | UN | Environmental impact assessment (EIA) تقييم التأثيرات البيئية: فحص وتحليل وتقييم للأنشطة المقررة بغرض ضمان التنمية المستدامة والسليمة بيئياً. |