ويكيبيديا

    "تقييم التهديدات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • threat assessment
        
    • threat assessments
        
    • assessing threats
        
    • assess threats
        
    • assessing threat
        
    • evaluating threats
        
    • assessment of threats
        
    • an assessment of the threat
        
    • risk assessment
        
    • assessment of the threats
        
    PNTL produced a total of 60 threat assessment reports UN وأعدّت الشرطة الوطنية ما مجموعه 60 تقريرا عن تقييم التهديدات
    Security threat assessment and risk management information provided through daily situation reports, briefings and updates to the Force Commander, the Chief of Staff and the Chief of Mission Support UN تقديم معلومات بشأن تقييم التهديدات وإدارة المخاطر من خلال تقديم تقارير يومية عن الحالة وتقديم إحاطات ومعلومات مستكملة إلى قائد القوة ورئيس الأركان ورئيس دعم البعثة
    Security threat assessment and risk management provided by Security Adviser through daily situation reports UN يقدم تقييم التهديدات الأمنية وإدارة المخاطر المستشار الأمني من خلال تقارير يومية عن الحالة
    The elaboration of threat assessments increased in terms of periodicity and diversity as a result of the participation of Portugal in several international fora, namely at the EU and FATF level. UN وقد زاد التوسع في عمليات تقييم التهديدات فيما يتعلق بتواترها وتنوعها نتيجة لمشاركة البرتغال في عدة محافل دولية بالتحديد على مستوى الاتحاد الأوروبي وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    Principles of Terrorist threat assessment at the Hungarian Customs and Finance Guard UN مبادئ تقييم التهديدات الإرهابية التي تأخذ بها هيئة الحراسة الجمركية والمالية الهنغارية
    12 updated threat assessment reports for military operations in peacekeeping settings UN وضع 12 تقريرا محدَّثا عن تقييم التهديدات التي تواجه العمليات العسكرية في إطار حفظ السلام
    13 updated threat assessment reports for military operations in peacekeeping settings UN إعداد 13 تقريرا مستكملا عن تقييم التهديدات التي تواجهها العمليات العسكرية في إطار حفظ السلام
    A situational assessment is conducted by the Government of Liberia and the United Nations, including a nationwide threat assessment and mapping of existing national security capabilities and gaps. UN قيام حكومة ليبريا والأمم المتحدة بإجراء تقييم للحالة، بما في ذلك تقييم التهديدات وتحديد القدرات والثغرات الحالية في مجال الأمن الوطني في جميع أنحاء البلد.
    :: 13 updated threat assessment reports for military operations in peacekeeping settings UN :: وضع 13 تقريرا مستكملا عن تقييم التهديدات للعمليات العسكرية في أحوال حفظ السلام
    13 updated threat assessment reports for military operations in peacekeeping settings UN تقديم 13 تقريرا مستكملا عن تقييم التهديدات للعمليات العسكرية في سياقات حفظ السلام
    Through threat assessment reports that were shared with national authorities and regular coordination on security issues related to the electoral process with the relevant national authorities UN من خلال تقارير تقييم التهديدات التي تم تبادلها مع السلطات الوطنية والتنسيق المنتظم حول القضايا الأمنية المرتبطة بالعملية الانتخابية مع السلطات الوطنية المختصة
    Well, joint threat assessment Task Force with the FBI Open Subtitles فريق تقييم التهديدات الخاص مع المباحث الفيدرالية.
    He was speaking at a seminar on terrorist threat assessment. Open Subtitles كان يتحدث في ندوة حول تقييم التهديدات الإرهابية.
    The Chief Security Adviser participated in and contributed to: the security situation and threat assessment for UNISFA; a military capability study; a mission mandate analysis; the strategic threat assessment conducted by the joint review team; and the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism analysis. UN عمل كبير مستشاري الأمن على المشاركة والإسهام في ما يلي: تقييم الحالة الأمنية والتهديدات التي تواجه القوة الأمنية المؤقتة؛ دراسة القدرات العسكرية؛ تحليل ولاية البعثة؛ تقييم التهديدات الاستراتيجية الذي يجريه فريق الاستعراض المشترك؛ تحليل الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها.
    :: Provision of security services, including threat assessment and risk management for Camp Faouar, Camp Ziouani and the representational office in Damascus, as well as military police detachment " C " , in the area of separation and 21 positions UN :: توفير خدمات الأمن، بما في ذلك تقييم التهديدات الأمنية وإدارة المخاطر في معسكر نبع الفوار، ومعسكر عين زيوان، ومكتب التمثيل في دمشق، ومفرزة الشرطة العسكرية " C " ، في المنطقة الفاصلة، وفي 21 موقعا
    :: 12 updated threat assessments reports for military operations in peacekeeping settings UN :: وضع 12 تقريرا مستكملا عن تقييم التهديدات التي تواجه العمليات العسكرية في سياقات حفظ السلام
    :: 12 updated threat assessments reports for military operations in peacekeeping settings UN :: إعداد 12 تقريرا مستكملا عن تقييم التهديدات التي تواجهها العمليات العسكرية في سياقات حفظ السلام
    assessing threats, trends and emerging issues UN 3 - تقييم التهديدات والاتجاهات والقضايا الآخذة في الظهور
    It's my job to know people's secrets, assess threats, predict behavior. Open Subtitles إن من واجبي معرفة أسرار الناس تقييم التهديدات ، التنبؤ بالسلوك
    In paragraph 35, the phrase " assessing threat and risk " should be replaced by " order to produce threat and risk assessment " . UN وفي الفقرة 35، ينبغي الاستعاضة عن عبارة " تقييم التهديدات والمخاطر " بعبارة " من أجل وضع تقييم للتهديدات والمخاطر " .
    assessment of threats to military operations for 4 peacekeeping missions UN تقييم التهديدات للعمليات العسكرية لـ 4 بعثات لحفظ السلام
    Panel discussion on " Nuclear terrorism: an assessment of the threat and the means to reduce it " (organized by the Permanent Mission of the Netherlands) UN حلقة نقاش في موضوع " الإرهاب النووي: تقييم التهديدات وسبل الحد منها " (تنظمها البعثة الدائمة لهولندا)
    The Advisory Committee recognizes the importance of threat and risk assessment in the overall security management system and the degree of judgement required in this area. UN وتدرك اللجنة الاستشارية أهمية تقييم التهديدات والمخاطر في نظام الإدارة الأمنية العام ودرجة الحكم اللازمة في هذا المجال.
    II. assessment of the threats posed by the proliferations of all arms and related materiel in Libya UN ثانيا - تقييم التهديدات الناجمة عن انتشار جميع الأسلحة والأعتدة ذات الصلة في ليبيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد