ويكيبيديا

    "تقييم برامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programme evaluation of
        
    • evaluation of programmes
        
    • programme evaluations
        
    • Programme assessment
        
    • programmes evaluation
        
    • the evaluation of
        
    • evaluate the programmes
        
    • programmes should be evaluated
        
    Meeting of experts to consider experiences in programme evaluation of the countries in Latin America and the Caribbean UN اجتماع خبراء للنظر في التجارب المكتسبة في تقييم برامج البلدان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    The objective of this triennial review is to report on the extent of implementation of the recommendations from the programme evaluation of the Department. UN ويهدف هذا الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات إلى الإبلاغ عن مدى تنفيذ التوصيات المنبثقة من تقييم برامج الإدارة.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its fifty-first session on the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض تنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الحادية والخمسين بشأن تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعد مرور ثلاث سنوات على إصدارها
    (iii) Assisting Governments in the formulation or evaluation of programmes and projects leading to the enhancement of national programmes; UN ' 3` مساعدة الحكومات على وضع أو تقييم برامج ومشاريع تفضي إلى تعزيز البرامج الوطنية؛
    Assuming the successful completion of its proposed workplan, by the end of that biennium the Division will have conducted programme evaluations of all the Secretariat entities considered to be at high risk, in addition to the top five considered to be at medium risk. UN وإذ تفترض الشعبة أنها ستنجح في إنجاز خطة عملها المقترحة، فإنها ستكون قد انتهت، بنهاية فترة السنتين، من تقييم برامج جميع كيانات الأمانة العامة التي تعتبر معرضة لمخاطر شديدة، علاوة على الخمس الكيانات الأولى التي تعتبر معرضة لمخاطر متوسطة.
    " Programme assessment for 2000-2001: Note by the UNCTAD secretariat " (TD/B(S-XIX)/L.1). UN " تقييم برامج الفترة 2000-2001: مذكرة مقدمة من أمانة الأونكتاد " (TD/B(S-XIX)/L.1).
    The Committee, at its fifty-fourth session, will undertake a triennial review of the implementation of the recommendations of the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs. UN وستضطلع اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين بالاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات الواردة في تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its fifty-first session on the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs UN استعراض تنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الحادية والخمسين بشأن تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعد مرور ثلاث سنوات على إصدارها
    (c) programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs (1 summary and 10 subprogramme reports); UN (ج) تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (تقرير موجز واحد و 10 تقارير للبرامج الفرعية)؛
    programme evaluation of the performance and the achievement of results in the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (A/63/713) UN تقييم برامج الأداء وتحقيق النتائج في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (A/63/713)
    93.6 The existing reporting procedures on budget and financial cycle should be maintained and the role of the Member States in programme evaluation of the Organisation should be strengthened. UN 96-6 ينبغي المحافظة على الإجراءات القائمة لتقديم التقارير حول الموازنة والدورة المالية، ويتعين توطيد دور الدول الأعضاء في تقييم برامج للمنظمة.
    93.6 The existing reporting procedures on budget and financial cycle should be maintained and the role of the Member States in programme evaluation of the Organisation should be strengthened. UN 93-6 ينبغي الإبقاء على الإجراءات الحالية لإعداد تقارير الميزانية والدورة المالية، كما ينبغي تعزيز دور الدول الأعضاء في تقييم برامج المنظمة.
    The existing reporting procedures on budget and financial cycle should be maintained and the role of the Member States in programme evaluation of the Organisation should be strengthened. UN 59-5 ينبغي الحفاظ على إجراءات الإبلاغ القائمة بشأن الميزانية والدورة المالية وينبغي تعزيز دور الدول الأعضاء في تقييم برامج المنظمة.
    65.5 The existing reporting procedures on budget and financial cycle should be maintained and the role of the Member States in programme evaluation of the Organisation should be strengthened. UN 65-5 ينبغي الحفاظ على إجراءات الإبلاغ القائمة بشأن الميزانية والدورة المالية وينبغي تعزيز دور الدول الأعضاء في تقييم برامج المنظمة.
    (iii) Assisting Governments in the formulation or evaluation of programmes and projects leading to the enhancement of national programmes; UN ' 3` مساعدة الحكومات على وضع أو تقييم برامج ومشاريع تفضي إلى تعزيز البرامج الوطنية؛
    (iii) Assisting Governments in the formulation or evaluation of programmes and projects leading to the enhancement of national programmes; UN ' 3` مساعدة الحكومات في وضع أو تقييم برامج ومشاريع تفضي إلى تعزيز البرامج الوطنية؛
    The Executive Board will have available through the UNICEF evaluation website three documents: (i) Evaluation of the UNICEF cluster lead agency role in humanitarian action (CLARE); (ii) Evaluation of UNICEF programmes to protect children in emergencies (CPiE); and (iii) Learning from Nutrition Programme Evaluations: A Thematic Evaluation Synthesis Report. UN سيكون متاحا للمجلس التنفيذي من خلال موقع اليونيسيف للتقييم ثلاث وثائق وهي: ' 1` دور الوكالة الرائدة لمجموعات اليونيسيف في مجال الإجراءات الإنسانية؛ ' 2` تقييم برامج اليونيسيف المتعلقة بحماية الأطفال في حالات الطوارئ؛ ' 3` التعلم من تقييمات برامج التغذية: تقرير تجميعي تقييمي مواضيعي.
    Regardless of the difficulties involved in assessing efficiency in capacity building, on the basis of the evidence gathered from the previous programme evaluations and from the interviews conducted in Geneva and in the field, it would appear that efficiency in capacity building tends to be low. UN وبصرف النظر عما ينطوي عليه تقدير الكفاءة في بناء القدرات من مصاعب، فيبدو، استناداً إلى الأدلة التي تم جمعها من عمليات تقييم برامج سابقة ومن المقابلات التي جرت في جنيف وفي الميدان، أن الكفاءة في بناء القدرات متدنية في الغالب.
    " Programme assessment for 2000-2001: Note by the UNCTAD secretariat " (TD/B(S-XIX)/L.1); UN " تقييم برامج الفترة 2000-2001: مذكرة مقدمة من أمانة الأونكتاد " (TD/B(S-XIX)/L.1)؛
    This function captures only corporate (central) evaluation, as operational programmes evaluation is integral to the monitoring and evaluation of programmes. UN ولا تشمل هذه المهمة سوى التقييم المؤسسي (المركزي)، حيث تقييم برامج العمليات هو جزء لا يتجزأ من رصد البرامج وتقييمها.
    It includes information on the evaluation of technical cooperation programmes. UN وهو يشمل كذلك معلومات عن تقييم برامج التعاون التقني.
    :: Minority shareholders should be able to evaluate the programmes and projects of the international financial institutions in their respective countries on a regular basis and in an open and transparent manner. UN :: ينبغي أن يكون أصحاب المصلحة من الأقليات قادرين على تقييم برامج ومشاريع المؤسسات المالية الدولية كل في بلده بصورة منتظمة وعلى نحو منفتح وشفاف.
    UNCTAD's programmes should be evaluated with this linkage in mind. UN وينبغي وضع هذا الربط في الاعتبار عند تقييم برامج اﻷونكتاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد