ويكيبيديا

    "تقييم لإدارة المخاطر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • risk management evaluation
        
    • risk management assessment
        
    In conclusion the process can be described as a scientific evaluation followed by a risk management evaluation. UN وفي الختام فإنه يمكن وصف هذه العملية بأنها تقييم علمي يتبعه تقييم لإدارة المخاطر.
    To invite all parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or UN ' 1` أن تدعو جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم معلومات وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية لإنشاء فريق مخصص لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر والموافقة على خطة العمل لاستكمال المشروع؛ و
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ فريق عامل مخصص لهذه المسألة وأوكلت إليه اختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ فريق عامل مخصص لهذه المسألة وأوكلت إليه اختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    risk management assessment should be carried out on a periodic basis to take into account the threats and vulnerabilities to the information assets in a timely manner. UN وينبغي إجراء تقييم لإدارة المخاطر دورياً لكي توضع في الحسبان في الوقت المناسب احتمالات تعرّض الأصول المعلوماتية للمخاطر والتهديدات.
    By paragraph 3 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for pentachlorobenzene in accordance with Annex F to the Convention. UN وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من المقرر، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لخماسي كلور البنزين وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ الفريق العامل المخصص باختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ الفريق العامل المخصص باختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    (i) To invite all Parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or UN ' 1` على دعوة جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم معلومات وفقا للمرفق هاء للاتفاقية، وعلى إنشاء فريق عامل مخصص لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر وأن توافق على خطة عمل لاستكمال المشروع؛
    (i) To invite all Parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or UN ' 1` أن تدعو جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم معلومات وفقاً للمرفق واو للاتفاقية، لإنشاء فريق عامل مخصص لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر والاتفاق على خطة عمل لاستكمال المشروع؛ أو
    The nominating Party or Parties may facilitate the process by submitting a proposal for listing of a chemical together with a draft risk profile and a draft risk management evaluation. UN ويجوز للطرف المعيّن أو الأطراف المُعينة تيسير العملية عن طريق تقديم مقترح لإدراج مادة كيميائية جنباً إلى جنب مع مشروع ملف مخاطر ومشروع تقييم لإدارة المخاطر.
    A risk management evaluation should be prepared. UN وينبغي إعداد تقييم لإدارة المخاطر.
    (i) To invite all Parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or UN ' 1` على أن تدعو جميع الأطراف إلى تقديم معلومات وفقاً للمقرر واو من الاتفاقية، وأن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر وأن توافق على خطة عمل لاستكمال المشروع؛
    By paragraph 3 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for commercial pentabromodiphenyl ether in accordance with Annex F to the Convention. UN وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من ذلك المقرر، إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لإدارة تدابير الرقابة المحتملة لإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.
    A standard workplan for the preparation of a draft risk management evaluation was adopted by the Committee at its second meeting. UN 3 - واعتمدت اللجنة في اجتماعها الثاني خطة عمل موحَّدة لإعداد مشروع تقييم لإدارة المخاطر().
    By paragraph 3 of that decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for hexachlorobutadiene in accordance with Annex F to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN وقررت اللجنة بمقتضى الفقرة 3 من ذلك المقرر إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة للبيوتادايين السداسي الكلور وفقاً للمرفق واو من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    In considering the sub-item, the Committee had before it a draft risk management evaluation for chlorinated naphthalenes (UNEP/POPS/POPRC.9/4) and comments and responses relating to it (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5). UN 18 - كان معروضاً على اللجنة عند نظرها في البند الفرعي مشروع تقييم لإدارة المخاطر بشأن النفثالينات المكلورة (UNEP/POPS/POPRC.9/4)، وتعليقات وردود متصلة به (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5).
    (a) Nine chemicals have undergone the full review process, including screening and the development of a risk profile, a risk management evaluation and a recommendation to the Conference of the Parties; UN (أ) خضعت تسعة مواد كيميائية لعملية الاستعراض الكاملة، بما فيها الفرز ووضع بيان مخاطر وإجراء تقييم لإدارة المخاطر وتقديم توصية إلى مؤتمر الأطراف؛
    Also decided, in accordance with paragraph 7 (a) of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties, to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for hexachlorobutadiene in accordance with Annex F to the Convention; UN (ب) وقررت أيضاً، وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29من المقرر ا س- 7/1 الصادر عن مؤتمر الأطراف إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة للبيوتادايين سداسي الكلور وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية؛
    3. Also decides, in accordance with paragraph 7 (a) of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties, to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for pentachlorophenol and its salts and esters in accordance with Annex F to the Convention; UN 3 - تقرر أيضاً، وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29 من المقرر ا س -1/7 الصادر عن مؤتمر الأطراف، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يشتمل على تحليل لتدابير الرقابة الممكنة على الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته، وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية؛
    As part of the organization-wide approach to systematizing risk management, the Supply Division and field offices completed their first enterprise risk management assessment, which included the management of supply and logistics. UN وكجزء من نهج الإدارة المنظمة للمخاطر على صعيد المنظمة ككل، أنجزت شعبة الإمداد والمكاتب الميدانية أول عملية تقييم لإدارة المخاطر في المؤسسة، وهي عملية شملت إدارة الإمداد والشؤون اللوجستية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد