In conclusion the process can be described as a scientific evaluation followed by a risk management evaluation. | UN | وفي الختام فإنه يمكن وصف هذه العملية بأنها تقييم علمي يتبعه تقييم لإدارة المخاطر. |
To invite all parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or | UN | ' 1` أن تدعو جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم معلومات وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية لإنشاء فريق مخصص لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر والموافقة على خطة العمل لاستكمال المشروع؛ و |
Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. | UN | ولذا أنشئ فريق عامل مخصص لهذه المسألة وأوكلت إليه اختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية. |
Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. | UN | ولذا أنشئ فريق عامل مخصص لهذه المسألة وأوكلت إليه اختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية. |
risk management assessment should be carried out on a periodic basis to take into account the threats and vulnerabilities to the information assets in a timely manner. | UN | وينبغي إجراء تقييم لإدارة المخاطر دورياً لكي توضع في الحسبان في الوقت المناسب احتمالات تعرّض الأصول المعلوماتية للمخاطر والتهديدات. |
By paragraph 3 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for pentachlorobenzene in accordance with Annex F to the Convention. | UN | وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من المقرر، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لخماسي كلور البنزين وفقاً للمرفق واو للاتفاقية. |
Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. | UN | ولذا أنشئ الفريق العامل المخصص باختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية. |
Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. | UN | ولذا أنشئ الفريق العامل المخصص باختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية. |
(i) To invite all Parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or | UN | ' 1` على دعوة جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم معلومات وفقا للمرفق هاء للاتفاقية، وعلى إنشاء فريق عامل مخصص لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر وأن توافق على خطة عمل لاستكمال المشروع؛ |
(i) To invite all Parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or | UN | ' 1` أن تدعو جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم معلومات وفقاً للمرفق واو للاتفاقية، لإنشاء فريق عامل مخصص لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر والاتفاق على خطة عمل لاستكمال المشروع؛ أو |
The nominating Party or Parties may facilitate the process by submitting a proposal for listing of a chemical together with a draft risk profile and a draft risk management evaluation. | UN | ويجوز للطرف المعيّن أو الأطراف المُعينة تيسير العملية عن طريق تقديم مقترح لإدراج مادة كيميائية جنباً إلى جنب مع مشروع ملف مخاطر ومشروع تقييم لإدارة المخاطر. |
A risk management evaluation should be prepared. | UN | وينبغي إعداد تقييم لإدارة المخاطر. |
(i) To invite all Parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or | UN | ' 1` على أن تدعو جميع الأطراف إلى تقديم معلومات وفقاً للمقرر واو من الاتفاقية، وأن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر وأن توافق على خطة عمل لاستكمال المشروع؛ |
By paragraph 3 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for commercial pentabromodiphenyl ether in accordance with Annex F to the Convention. | UN | وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من ذلك المقرر، إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لإدارة تدابير الرقابة المحتملة لإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري وفقاً للمرفق واو للاتفاقية. |
A standard workplan for the preparation of a draft risk management evaluation was adopted by the Committee at its second meeting. | UN | 3 - واعتمدت اللجنة في اجتماعها الثاني خطة عمل موحَّدة لإعداد مشروع تقييم لإدارة المخاطر(). |
By paragraph 3 of that decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for hexachlorobutadiene in accordance with Annex F to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. | UN | وقررت اللجنة بمقتضى الفقرة 3 من ذلك المقرر إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة للبيوتادايين السداسي الكلور وفقاً للمرفق واو من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
In considering the sub-item, the Committee had before it a draft risk management evaluation for chlorinated naphthalenes (UNEP/POPS/POPRC.9/4) and comments and responses relating to it (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5). | UN | 18 - كان معروضاً على اللجنة عند نظرها في البند الفرعي مشروع تقييم لإدارة المخاطر بشأن النفثالينات المكلورة (UNEP/POPS/POPRC.9/4)، وتعليقات وردود متصلة به (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5). |
(a) Nine chemicals have undergone the full review process, including screening and the development of a risk profile, a risk management evaluation and a recommendation to the Conference of the Parties; | UN | (أ) خضعت تسعة مواد كيميائية لعملية الاستعراض الكاملة، بما فيها الفرز ووضع بيان مخاطر وإجراء تقييم لإدارة المخاطر وتقديم توصية إلى مؤتمر الأطراف؛ |
Also decided, in accordance with paragraph 7 (a) of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties, to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for hexachlorobutadiene in accordance with Annex F to the Convention; | UN | (ب) وقررت أيضاً، وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29من المقرر ا س- 7/1 الصادر عن مؤتمر الأطراف إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة للبيوتادايين سداسي الكلور وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية؛ |
3. Also decides, in accordance with paragraph 7 (a) of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties, to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for pentachlorophenol and its salts and esters in accordance with Annex F to the Convention; | UN | 3 - تقرر أيضاً، وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29 من المقرر ا س -1/7 الصادر عن مؤتمر الأطراف، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يشتمل على تحليل لتدابير الرقابة الممكنة على الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته، وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية؛ |
As part of the organization-wide approach to systematizing risk management, the Supply Division and field offices completed their first enterprise risk management assessment, which included the management of supply and logistics. | UN | وكجزء من نهج الإدارة المنظمة للمخاطر على صعيد المنظمة ككل، أنجزت شعبة الإمداد والمكاتب الميدانية أول عملية تقييم لإدارة المخاطر في المؤسسة، وهي عملية شملت إدارة الإمداد والشؤون اللوجستية. |