In this case, the remuneration received normally comprises the payment for the construction costs incurred and a profit margin. | UN | وفي هذه الحالة، فإن المكافأة المتلقاة عادة ما تتكون من مدفوعات مقابل تكاليف التشييد المتكبدة وهامش للربح. |
With construction costs rising and real estate options narrowing, all the strategies are vulnerable to delays of even one month. | UN | وفي ضوء تزايد تكاليف التشييد وانخفاض الخيارات العقارية، فإن جميع الاستراتيجيات قد تتعرض للتأخير حتى لمدة شهر واحد. |
construction costs under the accelerated strategy in current versus constant 2007 dollars Estimate submitted to the General Assembly at its sixty-second sessiona Estimate submitted to the General Assembly at its sixty-third sessionb | UN | تكاليف التشييد في إطار الاستراتيجية المعجلة بقيمة الدولار الراهنة مقارنة بقيمة الدولار الثابتة في عام 2007 |
Recording of construction cost under the International Public Sector Accounting Standards | UN | تسجيل تكاليف التشييد في إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
The Advisory Committee also underlined the importance of avoiding delays and additional construction costs in the completion of the project at ECA. | UN | وشددت اللجنة أيضا على أهمية تفادي أي تأخير وأي زيادة في تكاليف التشييد في استكمال المشروع في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
Due to high construction costs and private financing, metro tariffs are still rather high in many cities. | UN | ونظرا لارتفاع تكاليف التشييد والتمويل من القطاع الخاص، فلا تزال رسوم تذاكر المترو مرتفعة نوعا ما في كثير من المدن. |
construction costs were to be paid by way of stage payments as work progressed. | UN | وكان من المقرر دفع تكاليف التشييد عن طريق أقساط مرحلية مع تقدم العمل. |
construction costs were to be paid by way of stage payments as work progressed. | UN | وكان من المقرر دفع تكاليف التشييد عن طريق أقساط مرحلية مع تقدم العمل. |
(i) The lease also provides for the repayment of construction costs paid by the landlord in 1995. | UN | ' ١ ' ينص عقد اﻹيجار أيضا على سداد تكاليف التشييد التي دفعها مالك المبنى في عام ١٩٩٥. |
The increase in price over the original cost estimate is attributed to the escalation of construction costs in the New York area. | UN | وتُعزى الزيادة في الأسعار، التي تجاوزت التكلفة التقديرية، إلى تصاعد تكاليف التشييد في منطقة مدينة نيويورك. |
Furthermore, construction costs for interior renovations have risen. | UN | وعلاوة على ذلك، ارتفعت تكاليف التشييد المتعلقة بتجديد المباني الداخلية. |
However, owing to the present political and security situation, a confirmation on the level of the contribution towards construction costs is still pending. | UN | ولكن، نظرا للحالة السياسية والأمنية الراهنة، فإن مستوى المساهمة في تكاليف التشييد لم يتأكد بعد. |
The Austrian Government committed itself to bearing the construction costs amounting to Euro50 million. | UN | وقد تعهّدت الحكومة النمساوية بتحمّل تكاليف التشييد البالغة 50 مليون يورو. |
:: $65 million in construction costs. | UN | :: مبلغ 65 مليون دولار من تكاليف التشييد. |
This includes associated costs, which the General Assembly requested to be absorbed into the construction costs of the capital master plan. | UN | ويشمل ذلك التكاليف المرتبطة بالمشروع التي طلبت الجمعية العامة استيعابها ضمن تكاليف التشييد في المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Architectural and engineering fees as a percentage of construction costs | UN | الأتعاب المعمارية والهندسية كنسبة مئوية من تكاليف التشييد |
construction costs are to be shared between the occupiers on a pro-rata basis. | UN | ويتقاسم شاغلو هذه اﻷماكن تكاليف التشييد على أساس تناسبي. |
Establish a typology of the causes of construction cost overruns | UN | وضع تصنيف للأسباب الرئيسية لحالات تجاوز تكاليف التشييد |
Where a need is established for common premises, the construction cost will be prorated among the participating agencies on the basis of space allocated to each. | UN | وحيثما تقرر أن هناك حاجة الى إنشاء أماكن عمل مشتركة، توزع تكاليف التشييد بالتناسب على الوكالات المشاركة على أساس الحيز المخصص لكل واحدة منها. |
the construction contingency amount was originally calculated as 20 per cent of construction, design and management costs. | UN | وفي البداية، احتُسب احتياطي طوارئ التشييد بنسبة 20 في المائة من تكاليف التشييد والتصميم والإدارة. |
Installation costs include construction and start-up costs, i.e. costs of construction of sites, installation of equipment etc. | UN | :: تشمل تكاليف التركيب تكاليف التشييد والبدء، أي تكاليف تشييد المواقع، وتركيب المعدات، وما إلى ذلك. |
Table 3 shows the cost of construction of this and the two previous options. | UN | ويبين الجدول 3 تكاليف التشييد لهذا الخيار والخيارين السابقين. |