They relate to additional war risk insurance premiums, increased costs of fuel, costs of re-routing and additional staff costs. | UN | وهي تتصل بأقساط إضافية للتأمين ضد مخاطر الحرب، وزيادة تكاليف الوقود وتكاليف تغيير المسارات وزيادة تكاليف الموظفين. |
Something to do with fuel costs being a deductible expense. | Open Subtitles | أن تفعل شيئا مع تكاليف الوقود كونه حساب للخصم. |
UNMIL did not take effective measures with staff or air operators to recover fuel costs. | UN | لم تتخذ بعثة الأمم المتحدة في ليبريا تدابير فعالة بالتنسيق مع الموظفين والمشغّلين الجويين لاسترداد تكاليف الوقود. |
Note: The cost estimates for fuel include the cost of fuel and other contractually stipulated operating costs. | UN | ملاحظة: تشمل تقديرات تكاليف الوقود تكلفة الوقود وغير ذلك من تكاليف التشغيل المنصوص عليها في العقود. |
Based on the standard rate of 10 per cent of fuel cost. | UN | على أساس المعدل المعياري البالغ ١٠ في المائة من تكاليف الوقود. |
Provision in the amount of $8,900 are made for fuel costs for nine boats and one marine vessel. | UN | ورُصدت اعتمادات قدرها 900 8 دولار لتغطية تكاليف الوقود الضروري لتسعة زوارق وسفينة واحدة. |
Reduced requirements in fuel costs due to late deployment of vessels | UN | انخفاض الاحتياجات من تكاليف الوقود بسبب تأخر نشر السفن |
In addition, the increase in fuel costs is attributable to higher fuel consumption since the river patrol vessel will be making long-range river patrols. | UN | وإضافة إلى ذلك، تعزى الزيادة في تكاليف الوقود إلى زيادة استهلاك الوقود نظرا لأن مركب الدورية النهري سيقوم بدوريات نهرية طويلة المدى. |
The projected underexpenditure of $517,100 is due mostly to lower-than-budgeted fuel costs. | UN | ويعزى معظم النقص المتوقع في الإنفاق ومقدراه 100 517 دولار إلى انخفاض تكاليف الوقود عما كان مدرجا في الميزانية. |
The goals of the Strategy primarily focused on measures to improve energy efficiency and reduce fuel costs for fuel poor households. | UN | وقد ركزت أهداف الاستراتيجية أساساً على تدابير تحسين كفاءة الطاقة وتقليل تكاليف الوقود للأسر الفقيرة في الوقود. |
Drivers will be more conscious about how often and how far they drive because of their increased fuel costs. | UN | وسيُصبح هؤلاء أكثر وعيا بكيفية قيادتهم السيارات وبالمسافات التي يقطعونها، وذلك بسبب زيادة تكاليف الوقود. |
Freight rates have often risen far less, as their level is also determined by many factors other than fuel costs. | UN | فأسعار الشحن غالباً ما كانت ترتفع بدرجة أقل بكثير، نظراً لأن مستواها تحدده أيضاً عدة عوامل غير تكاليف الوقود. |
Based on the standard rate of 10% of fuel costs | UN | بناء على المعدل القياسي المحدد بـ 10 في المائة من تكاليف الوقود. |
10 per cent of fuel costs for all vehicles and generators. | UN | 10 في المائة من تكاليف الوقود لجميع المركبات والمولدات. |
Estimated at 5 per cent of fuel costs. | UN | تقدير بواقع ٥ في المائة من تكاليف الوقود. |
cost of fuel and other operational costs; | UN | `4` تكاليف الوقود وغيره من التكاليف التشغيلية؛ |
cost of fuel and other operational costs; | UN | `4` تكاليف الوقود وغيره من التكاليف التشغيلية؛ |
Based on standard at 10% of fuel cost | UN | بناء على المعـــدل القياسي المحـــدد بـ 10 في المائة من تكاليف الوقود |
Increased costs of fuel and maintenance services for vehicles | UN | زيادة تكاليف الوقود وخدمات صيانة السيارات |
The Mission has a system in place for recovering costs for fuel provided to staff. | UN | لدى البعثة نظام لاسترداد تكاليف الوقود الذي يتم توفيره للموظفين. |
Although the Mission has disputed the recommendations in respect of recovery of fuel charges from the Government of Timor-Leste, there is now a greater awareness among its managers of the need to provide common services to others on a shared-cost basis. | UN | وبالرغم من أن البعثة طعنت في التوصيات المتعلقة باستعادة تكاليف الوقود من حكومة تيمور - ليشتي، هناك الآن وعي متزايد بين المديرين بضرورة تقديم خدمات مشتركة إلى الآخرين على أساس تقاسم التكاليف. |
The block hour rate of $680 per hour is inclusive of fuel and other related costs. | UN | ويضم سعر الساعات المقررة البالغ ٦٨٠ دولارا للساعة تكاليف الوقود والتكاليف اﻷخرى ذات الصلة. |