ويكيبيديا

    "تكاليف سفر الموظفين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provide for travel of staff
        
    • staff travel costs
        
    • cost of travel of staff
        
    • the travel of staff
        
    • costs of travel of staff
        
    • cost of staff travel
        
    • provide for travel by staff
        
    • cover travel of staff
        
    • travel costs of staff
        
    • costs for travel of staff
        
    • provides for travel of staff
        
    • travel costs for staff
        
    The non-post resources will provide for travel of staff and furniture and equipment, as well as for a reduced level of general temporary assistance. UN وستغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف تكاليف سفر الموظفين والأثاث والمعدات علاوة على تخفيض مستوى المساعدة المؤقتة العامة.
    Travel estimates provide for travel of staff to the headquarters and regional offices of concerned intergovernmental organizations for meetings, consultations and coordination. UN وتشمل التقديرات المتعلقة بالسفر تكاليف سفر الموظفين إلى المقرات الرئيسية والمكاتب الإقليمية التابعة للمنظمات الحكومية الدولية المعنية للمشاركة في الاجتماعات والمشاورات وأعمال التنسيق.
    Cost benefit analysis should also take into account the share of staff travel costs. UN كما ينبغي أن يراعى تحليل التكاليف مقابل المنافع نسبة تكاليف سفر الموظفين.
    78. The amount of $196,000 would cover the cost of travel of staff in 2012-2013. UN 78 - سيغطي مبلغ 000 196 دولار تكاليف سفر الموظفين في الفترة 2012-2013.
    The decrease of $22,700 for non-post requirements relates to a decrease in the travel of staff. UN ويتعلق النقصان البالغ 700 22 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف إلى انخفاض تكاليف سفر الموظفين.
    The costs of travel of staff from the Standing Police Capacity were absorbed by the requesting missions UN وقد تحملت البعثات الطالبة للمساعدة تكاليف سفر الموظفين التابعين لقدرة الشرطة الدائمة
    19.47 The estimated requirements of $68,100 would provide for travel of staff for consultations and participation in meetings on administrative, personnel, budget and finance, procurement and security matters. UN ٩١-٧٤ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٦٨ دولار تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات والمشاركة في الاجتماعات بشأن الشؤون اﻹدارية وشؤون الموظفين والميزانية والمالية والمشتريات واﻷمن
    2.66 The estimated requirements of $8,400 would provide for travel of staff for consultations concerning the work of the General Assembly. UN ٢-٦٦ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٨ دولار ستغطي تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات بشأن عمل الجمعية العامة.
    19.47 The estimated requirements of $68,100 would provide for travel of staff for consultations and participation in meetings on administrative, personnel, budget and finance, procurement and security matters. UN ٩١-٧٤ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٦٨ دولار تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات والمشاركة في الاجتماعات بشأن الشؤون اﻹدارية وشؤون الموظفين والميزانية والمالية والمشتريات واﻷمن
    Through a systematic evaluation of travel needs and by combining, wherever possible, trips to the same region, savings of $23,700 were realized in staff travel costs. UN وأمكن من خلال تقييم منتظم لاحتياجات السفر، وعن طريق الجمع قدر الإمكان بين الأسفار إلى منطقة واحدة، تحقيق وفورات قدرها 700 23 دولار في تكاليف سفر الموظفين.
    The Panel finds that the evidence is insufficient to verify and value the claim for increased expatriate staff travel costs and therefore recommends no award of compensation. UN 320- ويرى الفريق أن الأدلة غير كافية للتحقق من المطالبة المتعلقة بارتفاع تكاليف سفر الموظفين المغتربين وتحديد قيمتها، ويوصي من ثم بعدم دفع تعويض.
    (d) Increased expatriate staff travel costs resulting from the imposition of war risk insurance on air travel. UN (د) ارتفاع تكاليف سفر الموظفين المغتربين نتيجة التأمين على مخاطر الحرب المفروض على السفر جوا.
    107. The amount of $165,000 would cover the cost of travel of staff in 2012-2013. UN سيغطي مبلغ 000 165 دولار تكاليف سفر الموظفين في الفترة 2012-2013.
    IS3.39 The provision of $98,600 is required to cover the cost of travel of staff in connection with attendance at exhibits and planned visits to sales agents, universities and libraries worldwide and to market focus groups with a view to promoting and disseminating information about United Nations publications. UN ب إ 3-39 يلزم الاعتماد البالغ 600 98 دولار لتغطية تكاليف سفر الموظفين لحضور المعارض والقيام بالزيارات المقـررة لوكلاء البيـع وللجامعات والمكتبات في جميع أنحاء العالم واستطلاع آراء فئات محورية من الجمهور في إطـار دراسـة الأسواق بغية الترويج لمنشورات الأمم المتحدة ونشر المعلومات عنها.
    IS3.40 The provision of $72,900 would cover the cost of travel of staff to attend exhibitions, for planned visits to sales agents, universities and libraries worldwide, and to market focus groups, with a view to promoting and disseminating information about United Nations publications. UN ب إ 3-40 يغطي الاعتماد البالغ 900 77 دولار تكاليف سفر الموظفين لحضور المعارض والقيام بالزيارات المقـرَّرة لوكلاء البيـع وللجامعات والمكتبات في جميع أنحاء العالم، وللاتصال بمجموعة مختارة في الأسواق بهدف الترويج لمنشورات الأمم المتحدة ونشر المعلومات عنها.
    The provision is required for the travel of staff to meetings of the Committee on Natural Resources and for consultations and missions relating to the preparation of a number of publications under the subprogramme. UN وهذا المبلغ مطلوب لتغطية تكاليف سفر الموظفين لحضور اجتماعات لجنة الموارد الطبيعية وإجراء المشاورات وأداء البعثات فيما يتصل بإعداد عدد من المنشورات في إطار البرنامج الفرعي.
    429. An additional provision of $5,000 would cover the costs of travel of staff to provide technical assistance and training sessions. UN 429 - يغطي الاعتماد الإضافي وقدره 000 5 دولار تكاليف سفر الموظفين لتقديم المساعدة التقنية وعقد دورات تدريبية.
    68. A non-recurrent provision of $190,000 will meet the cost of staff travel needed to participate in the following forums: UN 68 - سيغطي الاعتماد غير المتكرر وقدره 000 190 دولار تكاليف سفر الموظفين اللازمة للمشاركة في المنتديات التالية:
    2.78 The estimated requirements of $8,400 would provide for travel by staff for consultations concerning the work of the Security Council. UN ٢-٨٧ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٤ ٨ دولار تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات فيما يتعلق بعمل مجلس اﻷمن.
    Non-post resources will cover travel of staff for the Research and Trend Analysis Branch. UN وستغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف سفر الموظفين لأغراض فرع الأبحاث وتحليل الاتجاهات.
    456. The additional amount of $9,000 would cover the travel costs of staff engaged in technical cooperation activities related to renewable energies and sustainable management of natural resources. UN 456 - ويغطي المبلغ الإضافي وقدره 000 9 دولار تكاليف سفر الموظفين المشاركين في أنشطة التعاون التقني المتصلة بمصادر الطاقة المتجددة والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية.
    The Committee stresses that increased capacity to communicate and transmit data electronically could improve efficiency and productivity and reduce costs for travel of staff and pouch services. UN وتؤكد اللجنة أن زيادة القدرة على الاتصال ونقل البيانات إلكترونيا يمكن أن تحسن الكفاءة والإنتاجية، وتقلل تكاليف سفر الموظفين وخدمات الحقيبة.
    An amount of $139,200 for non-post resources, reflecting an increase of $55,600, provides for travel of staff, contractual services, general operating expenses, supplies and materials, and furniture and equipment. UN وتغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف البالغة 200 139 دولار، التي تشمل زيادة قدرها 600 55 دولار، تكاليف سفر الموظفين والخدمات التعاقدية والنفقات التشغيلية العامة واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    Increase the number of meetings of working groups and registry developers through conference calls, thereby reducing the travel costs for staff and experts; UN (أ) زيادة عدد اجتماعات الأفرقة العاملة ومطوري السجلات عن طريق عقدها عبر الهاتف مما يقلل من تكاليف سفر الموظفين والخبراء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد