ويكيبيديا

    "تكرر التأكيد أيضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • also reiterates
        
    4. also reiterates paragraph 2 of its resolution 56/292, and requests the Secretary-General to report thereon expeditiously; UN 4 - تكرر التأكيد أيضا على الفقرة 2 من قرارها 56/292، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك على جناح السرعة؛
    17. also reiterates the importance of strengthened accountability in the Organization and of ensuring greater accountability of the Secretary-General to Member States, inter alia, for the effective and efficient implementation of legislative mandates and the use of human and financial resources; UN 17 - تكرر التأكيد أيضا على أهمية تعزيز المساءلة في المنظمة وضمان زيادة مساءلة الأمين العام تجاه الدول الأعضاء، لدواعٍ منها التنفيذ الفعال والكفء للولايات التشريعية واستعمال الموارد البشرية والمالية؛
    10. also reiterates that development and rehabilitation assistance is essential in addressing some of the causes of refugee situations, as well as in the context of the development of prevention strategies; UN ١٠ - تكرر التأكيد أيضا على أن المساعدة في مجالي التنمية والتأهيل ضرورية في معالجة بعض أسباب حالات اللجوء، وكذلك في سياق إعداد الاستراتيجيات الوقائية؛
    10. also reiterates that development and rehabilitation assistance is essential in addressing some of the causes of refugee situations, as well as in the context of the development of prevention strategies; UN ٠١ - تكرر التأكيد أيضا على أن المساعدة في مجالي التنمية والتأهيل ضرورية في معالجة بعض أسباب حالات اللجوء، وكذلك في سياق إعداد الاستراتيجيات الوقائية؛
    7. also reiterates the need for the Secretary-General to ensure that resources are strictly utilized for the purposes approved by the General Assembly; UN ٧ - تكرر التأكيد أيضا على الحاجة إلى أن يكفل اﻷمين العام أن يكون استخدام الموارد مكرسا بكل دقة لﻷغراض التي اعتمدتها الجمعية العامة؛
    32. also reiterates that all public and private institutions as well as all those responsible for the care or protection of children should respect children's rights, including during early childhood, taking into account the best interests of the child; UN 32 - تكرر التأكيد أيضا على أنه ينبغي على جميع المؤسسات العامة والخاصة، وكذلك جميع المسؤولين عن رعاية الأطفال أو حمايتهم، احترام حقوق الأطفال، بما في ذلك خلال الطفولة المبكرة، ومراعاة مصالحهم؛
    9. also reiterates the importance attached to the implementation of the ministerial decision on measures concerning possible negative effects of reform programmes on the least developed countries and net food-importing developing countries; UN ٩ - تكرر التأكيد أيضا على اﻷهمية المعلقة على تنفيذ المقرر الوزاري بشأن التدابير المتعلقة باﻵثار السلبية المحتملة لبرامج اﻹصلاح على أقل البلدان نموا وعلى البلدان النامية التي صافي مبادلاتها في اﻷغذية استيرادي؛
    9. also reiterates the importance attached to the implementation of the ministerial decision on measures concerning possible negative effects of reform programmes on the least developed countries and net food-importing developing countries; UN ٩ - تكرر التأكيد أيضا على اﻷهمية المعلقة على تنفيذ المقرر الوزاري بشأن التدابير المتعلقة باﻵثار السلبية المحتملة لبرامج اﻹصلاح على أقل البلدان نموا وعلى البلدان النامية التي صافي مبادلاتها في اﻷغذية استيرادي؛
    2. also reiterates that everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using duly established legal procedures and that tribunals that do not use such procedures should not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 2- تكرر التأكيد أيضا على حق كل شخص في أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية المنشأة بحسب الأصول، وعلى وجوب عدم إنشاء محاكم لا تطبق هذه الإجراءات وتتولى اختصاصات تعود للمحاكم العادية أو المحاكم القضائية؛
    2. also reiterates that everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using duly established legal procedures and that tribunals that do not use such procedures should not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 2- تكرر التأكيد أيضا على حق كل شخص في أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية المنشأة بحسب الأصول، وعلى وجوب عدم إنشاء محاكم لا تطبق هذه الإجراءات وتتولى اختصاصات تعود للمحاكم العادية أو المحاكم القضائية؛
    4. also reiterates that in areas where consultants are frequently hired for a period of more than one year, the Secretary-General should submit proposals, where necessary, for the establishment of posts and should report thereon to the General Assembly at its sixty-first session; UN 4 - تكرر التأكيد أيضا على أنه يتعين على الأمين العام، في المجالات التي يتم فيها الاستعانة باستشاريين على نحو متكرر لفترة تزيد عن عام واحد، أن يقدم مقترحات، حسب الاقتضاء، لإنشاء وظائف، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    4. also reiterates that in areas where consultants are frequently hired for a period of more than one year, the Secretary-General should submit proposals, where necessary, for the establishment of posts and should report thereon to the General Assembly at its sixty-first session; UN 4 - تكرر التأكيد أيضا على أنه يتعين على الأمين العام، في المجالات التي يتم فيها الاستعانة باستشاريين على نحو متكرر لفترة تزيد عن عام واحد، أن يقدم مقترحات، حسب الاقتضاء، لإنشاء وظائف وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    4. also reiterates that in areas where consultants are frequently hired for a period of more than one year the Secretary-General should submit proposals, where necessary, for the establishment of posts and should report thereon to the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 4 - تكرر التأكيد أيضا على أنه يتعين، في المجالات التي يتم فيها الاستعانة باستشاريين على نحو متكرر لفترات تزيد عن العام، على الأمين العام أن يقدم مقترحات، حسب الاقتضاء، بإنشاء وظائف لها وأن يقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    4. also reiterates that in areas where consultants are frequently hired for a period of more than one year, the Secretary-General should submit proposals, where necessary, for the establishment of posts and should report thereon to the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 4 - تكرر التأكيد أيضا على أنه، في المجالات التي يتم فيها الاستعانة باستشاريين على نحو متكرر لفترة تزيد عن العام، يتعين على الأمين العام أن يقدم مقترحات، حسب الاقتضاء، بإنشاء وظائف لها، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    17. also reiterates the importance of strengthened accountability in the Organization and of ensuring greater accountability of the Secretary-General to Member States, inter alia, for the effective and efficient implementation of legislative mandates and the use of human and financial resources; UN 17 - تكرر التأكيد أيضا على أهمية تعزيز المساءلة في المنظمة وضمان خضوع الأمين العام لقدر أكبر من المساءلة أمام الدول الأعضاء لتحقيق أمور منها الفعالية والكفاءة في تنفيذ الولايات التشريعية واستعمال الموارد البشرية والمالية؛
    5. also reiterates the continuing need for the United Nations Environment Programme to conduct up-to-date, comprehensive, scientifically based and policy-relevant global environmental assessments, in close consultation with Member States, in order to support decision-making processes at all levels; UN 5 - تكرر التأكيد أيضا على أنه من الضروري لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل إجراء تقييمات بيئية عالمية حديثة وشاملة وقائمة على العلم وذات أهمية من حيث السياسات، بتعاون وثيق مع الدول الأعضاء، بهدف دعم عمليات صنع القرار على جميع المستويات؛
    5. also reiterates the continuing need for the United Nations Environment Programme to conduct up-to-date, comprehensive, scientifically based and policy-relevant global environmental assessments, in close consultation with Member States, in order to support decision-making processes at all levels; UN 5 - تكرر التأكيد أيضا على أنه من الضروري لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل إجراء تقييمات بيئية عالمية حديثة وشاملة وقائمة على العلم وذات أهمية من حيث السياسات، بتعاون وثيق مع الدول الأعضاء، بهدف دعم عمليات صنع القرار على جميع المستويات؛
    14. also reiterates the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 14 - تكرر التأكيد أيضا على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    " 25. also reiterates the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN " 25 - تكرر التأكيد أيضا على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛
    23. also reiterates the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services to the Programme and to the other United Nations organs and organizations in Nairobi; UN 23 - تكرر التأكيد أيضا على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى غيره من أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد