Provision is made based on the average operating cost of the previous mandate of $6,700 per month. | UN | وضع الاعتماد على أساس تكلفة التشغيل خلال فترة الولاية السابقة بما متوسطه ٧٠٠ ٦ دولار في الشهر |
Provision is made for the cost of fuel and lubricants estimated at $58 per vehicle per month based on the average operating cost of the previous mandate for 447 vehicles for six months. | UN | يُرصد اعتماد يغطي تكلفة الوقود ومواد التشحيم المقدرة بمبلغ ٥٨ دولارا لكل مركبة شهريا على أساس متوسط تكلفة التشغيل في الولاية السابقة ﻟ ٤٤٧ مركبة لمدة ستة أشهر. |
2. Less net operating cost | UN | مخصوما منها صافي تكلفة التشغيل |
The estimates proposed above remain approximate, not final, and do not include the operating costs or hyper-spectral cost. | UN | :: التقديرات المقترحة أعلاه، تبقى تقريبية وليست نهائية ولا تتضمن تكلفة التشغيل والفائقة الطيفية. |
Finally, my country supports the efforts of the Secretary-General to make the administrative machinery of the United Nations more efficient by avoiding duplication and minimizing operating costs. | UN | وأخيرا، يؤيد بلدي جهود اﻷمين العام لجعل اﻵلية اﻹدارية لﻷمم المتحدة أكثر كفاءة، وذلك عن طريق تحاشي الازدواجية وخفض تكلفة التشغيل الى الحد اﻷدنى. |
Establishing interest connection and covering the running cost for one year at Lattakia, Jaramana and Hussenieh women's programme centres | UN | إقامة وصلات للإنترنت وتغطية تكلفة التشغيل لسنة واحدة في مراكز برنامج المرأة في اللاذقية وجرمانا والحسينية |
2. Less net operating cost | UN | مخصوما منها صافي تكلفة التشغيل |
The smallest loan sizes have the highest prices, because of the correlation with the higher operating cost to the MFI of servicing these loans. | UN | فأصغر القروض تخضع لأعلى الأسعار، وذلك بسبب العلاقة بارتفاع تكلفة التشغيل لمؤسسة التمويل البالغ الصغر التي تخدم هذه القروض. |
The direct operating cost associated with this commitment has increased in an exponential manner due to a variety of external factors beyond the increase in fleet size, higher fuel costs and the number of operations supported. | UN | وارتفعت تكلفة التشغيل المباشرة المرتبطة بهذا الالتزام ارتفاعا هائلا بسبب طائفة متنوعة من العوامل الخارجية تضاف إلى الزيادة في حجم الأسطول وتكاليف الوقود وعدد العمليات المدعومة. |
operating cost per weapon, no labour | UN | تكلفة التشغيل لكل سلاح بدون يد عاملة |
operating cost estimates do not take into account fees paid by Empretecos. | UN | وتقديرات تكلفة التشغيل لا تراعي الرسوم التي يدفعها منظمو المشاريع(9). |
Though there is no assurance of what the cost will be in November 2009, the annual operating cost for one MI-8 helicopter has increased from approximately $1.5 million before 2008 to the current $4.5 million. | UN | ورغم عدم التأكد من مقدار التكلفة في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، فقد ارتفعت تكلفة التشغيل السنوية لطائرة هليكوبتر واحدة من طراز MI-8 من 1.5 مليون دولار تقريبا قبل عام 2008 لتبلغ حاليا 4.5 ملايين دولار. |
32. However, the Travel and Transportation Section recognizes that the online booking tool technology will continue to improve and will ultimately result in a reduced involvement of the travel agency in the reservation process, thus lowering the operating cost to the United Nations. | UN | 32 - ومع ذلك، يعترف قسم السفر والنقل بأن تكنولوجيا الحجز على الإنترنت ستستمر في التحسن حتى تؤدي في نهاية المطاف إلى الحد من تدخل وكالات السفر في عملية الحجز، ومن ثم خفض تكلفة التشغيل المترتبة على الأمم المتحدة. |
32. However, the Travel and Transportation Section recognizes that the online booking tool technology will continue to improve and will ultimately result in a reduced involvement of the travel agency in the reservation process, thus lowering the operating cost to the United Nations. | UN | 32 - ومع ذلك، يعترف قسم السفر والنقل بأن تكنولوجيا الحجز على الإنترنت ستستمر في التحسن حتى تؤدي في نهاية المطاف إلى الحد من تدخل وكالات السفر في عملية الحجز، ومن ثم خفض تكلفة التشغيل المترتبة على الأمم المتحدة. |
Estimated annual operating cost | UN | تكلفة التشغيل السنوية المقدرة |
Total operating cost | UN | مجموع تكلفة التشغيل |
The developer had been able to reduce its market risk substantially by obliging the power authority to supply fuel (the major operating cost) and to take electricity at a price sufficient to recover capital and operating cost. | UN | واستطاع المطور أن يخفض مغامرته في السوق تخفيضا كبيرا بإلزام هيئة الطاقة بأن تقدم الوقود )تكلفة التشغيل الرئيسية( وأن تأخذ الكهرباء بسعر يكفي للتعويض عن رأس المال وتكلفة التشغيل. |
b/ The relatively minor differences in the amount of no-invasion profits were caused by variations in expected operating cost from year to year, largely due to variations in annual refinery maintenance expense. | UN | (ب) إن الفوارق الطفيفة نسبياً في مبلغ الأرباح في حالة " اللاغزو " قد نشأت عن تفاوتات في تكلفة التشغيل المتوقعة من سنة إلى أخرى. |
UNCTAD's Advance Cargo Information System (ACIS) programme has in particular allowed a number of railway operators in developing countries to reduce operating costs and increase the capacity of existing facilities. | UN | وقد مكن برنامج نظام المعلومات المسبقة عن البضائع الخاص بالأونكتاد العديد من مشغلي السكك الحديدية في البلدان النامية، بصفة خاصة، من تقليل تكلفة التشغيل ورفع قدرة المنشآت الموجودة. |
Renewable energy use in rural areas has been encouraged by subsidizing capital costs, while covering operating costs with end-users fees. | UN | وقد جرى تشجيع استخدام الطاقة المتجددة في المناطق الريفية من خلال دعم التكلفة الرأسمالية، مع تغطية تكلفة التشغيل من الرسوم التي يدفعها المستعملون النهائيون. |
11. Communications. Lower requirements under communications are due to the non-procurement of most of the items of equipment contained in annex II.B of document A/53/437 and reduced operating costs due to the termination of the mandate. | UN | ١١ - الاتصالات - يعود انخفاض الاحتياجات تحت بند الاتصالات إلى عدم اقتناء معظم بنود المعدات الواردة في المرفق الثاني باء من الوثيقة A/53/437 وإلى انخفاض تكلفة التشغيل بسبب إنهاء الولاية. |
The subsequent annual running cost was estimated at approximately $200,000. | UN | وقدرت تكلفة التشغيل السنوية بعد ذلك بنحو 000 200 دولار. |