ويكيبيديا

    "تكلفة الكهرباء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cost of electricity
        
    • electricity cost
        
    • for electricity
        
    In contrast, the cost of electricity was proportionally higher than steam and, furthermore, had increased significantly since the start of the project. UN وبالمقابل، فإن تكلفة الكهرباء أعلى نسبيا من تكلفة البخار، ولقد زادت، علاوة على ذلك، بقدر كبير منذ بدء المشروع.
    The latter calculation took into considering the cost of electricity and water. UN ويأخذ الحساب الأخير في الاعتبار تكلفة الكهرباء والماء.
    The estimated requirements would cover the cost of electricity, water and gas; UN وتغطي الاحتياجات المقدرة تكلفة الكهرباء والمياه والغاز؛
    The estimated requirements would cover the cost of electricity, water and gas; UN وتغطي الاحتياجات المقدرة تكلفة الكهرباء والمياه والغاز؛
    Note: The electricity cost estimates include 10 per cent capital cost. UN ملاحظة: تشمل تقديرات تكلفة الكهرباء نسبة 10 في المائة من تكلفة رأس المال.
    9. UNFICYP has experienced significant increases in the cost of electricity as a result of the destruction of the main power station in July 2011. UN 9 - وقد صادفت القوة زيادات كبيرة في تكلفة الكهرباء نتيجة لتدمير المحطة الرئيسية للطاقة الكهربائية في تموز/يوليه 2011.
    The cost of electricity decreased from $0.24 per kilowatt to $0.15 per kilowatt as of June 1996. UN وقد انخفضت تكلفة الكهرباء من ٠,٢٤ دولار لكل كيلوات إلى ٠,١٥ دولار لكل كيلوات اعتبارا من حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    (c) Utilities. The total cost of electricity and water is estimated at ($54,300). UN )ج( المنافع - يقدر مجموع تكلفة الكهرباء والماء بمبلغ ٣٠٠ ٥٤ دولار.
    In order to provide social support for such families, Government Regulation No. 150 of 8 April 1996 gives a 25 per cent discount on the cost of electricity and heating to unemployed persons receiving loss-of-provider pensions. UN ولتوفير الدعم الاجتماعي لهذه اﻷسر، تعطي اللائحة الحكومية رقم ١٥٠ المؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٦ خصما قدره ٢٥ في المائة على تكلفة الكهرباء والتدفئة لﻷشخاص العاطلين الذين يتقاضون المعاشات التقاعدية بسبب فقد العائل.
    14. Requirements under utilities increased by $112,000 owing mainly to the increase in the cost of electricity as a result of the global rise in fuel prices and the decision of the Government of Cyprus early in 1999 to cease subsidizing electricity costs in Cyprus. UN 14 - زادت الاحتياجات تحت بند المرافق بمبلغ 000 112 دولار ويعزى ذلك بصفة رئيسية إلى الزيادة في تكلفة الكهرباء كنتيجة للارتفاع العالمي في أسعار الوقود وقرار حكومة قبرص في أوائل عام 1999 بالتوقف عن دعم تكاليف الكهرباء في قبرص.
    19. Among the factors that influence the uptake of RET in rural energy projects, the cost of electricity for users and the profitability of energy services are of major importance. UN 19- من بين العوامل التي تؤثر على تطبيق تكنولوجيات الطاقة المتجددة في مشاريع الطاقة الريفية أن تكلفة الكهرباء للمستعملين وربحية خدمات الطاقة لهما أهمية كبيرة.
    The reduced requirements were in part offset by an advancement of a warehouse dehumidifying project from 2005/06 and an increase in the cost of electricity owing to price increases and appreciation of the euro against the United States dollar. UN وقد قابل انخفاض الاحتياجات هذا جزئيا التقدم في مشروع لإزالة الرطوبة من مستودع خلال الفترة 2005-2006 والزيادة في تكلفة الكهرباء نتيجة زيادات في الأسعار وارتفاع سعر اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة.
    9. Provisions estimated at $183,000 include the cost of electricity ($171,600), water ($8,100) and generator fuel ($3,300), and reflect an increase in electricity rates of 30 per cent during 2001. UN 9 - وهناك مبلغ مقدّر بــ 000 183 دولار يشمل تكلفة الكهرباء (600 171 دولار) والمياه (100 8 دولار) ووقود المولِّدات (300 3 دولار)، وهـو يعكس زيادة في أسعار الكهرباء في سنة 2001 بنسبة 30 في المائة.
    32. With regard to electricity costs, the Secretary-General indicates in paragraph 9 of the budget document that UNFICYP has experienced significant increases in the cost of electricity as a result of the destruction of the island's main power station in July 2011. UN 32 - وفي ما يتعلق بتكاليف الكهرباء، يشير الأمين العام في الفقرة 9 من وثيقة الميزانية إلى أن القوة صادفت زيادات كبيرة في تكلفة الكهرباء نتيجة لتدمير المحطة الرئيسية للطاقة الكهربائية في الجزيرة في تموز/يوليه 2011.
    Provision is made for the cost of electricity at a rate of $1,000 per month ($6,500) and for water at a rate of $500 per month through August 1994 ($1,000) and $600 per month thereafter ($2,700). UN ٣٢ - رصد اعتماد من أجل تكلفة الكهرباء بمعدل ٠٠٠ ١ دولار شهريا )٥٠٠ ٦ دولار(، ومن أجل استهلاك المياه بمعدل ٥٠٠ دولار شهريا حتى آب/اغسطس ١٩٩٤ )٠٠٠ ١ دولار( ثم بمعدل ٦٠٠ دولار شهريا بعد ذلك )٧٠٠ ٢ دولار(.
    8. Provisions estimated at $185,400 include the cost of electricity ($172,800) at a monthly rate of $14,400, water ($9,300) at a monthly rate of $772, and generator fuel ($3,300) at a monthly rate of $275 for the Mission headquarters and regional and subregional offices. UN 8 - وتشمل المخصصات التي يُقدر أن تصل إلى 400 185 دولار تكلفة الكهرباء (800 172 دولار) بمعدل شهري قدره 400 14 دولار، والمياه (300 9 دولار) بمعدل شهري قدره 772 دولارا، ووقود المولدات (300 3 دولار) بمعدل شهري قدره 275 دولارا لمقر البعثة والمكاتب الإقليمية ودون الإقليمية.
    Although the cost of capture is often considered to be a major inhibitor to the wide-scale application of CO2 sequestration, recent estimates show that carbon gases could be captured and sequestered for about US$ 10 per ton of carbon, which is equivalent to adding about two tenths of one US cent per kilowatt-hour to the cost of electricity. UN وعلى الرغم من اعتبار تكلفة احتجازه في غالب الأحيان عائقا رئيسيا يعترض تطبيق تنحية أيونات ثاني أوكسيد الكربون على نطاق واسع، يتبين من تقديرات أجريت مؤخرا أنه يمكن احتجاز غازات الكربون وتنحية أيوناته بتكلفة تقرب من 10 دولارات من دولارات الولايات المتحدة للطن الواحد من الكربون، وهو ما يعادل زيادة عُشري سنت أمريكي واحد لكل كيلووات/ساعة على تكلفة الكهرباء.
    This estimate covers the cost of two remaining premises rented by UNDOF ($3,800), the sewage and garbage disposal places ($1,500) as well as rental of the garage located in Tiberias, Israel ($2,500). Also, provisions are made for the cost of electricity, water and heating oil on the premises ($4,200). UN ٢٨ - يغطي هذا التقدير تكلفة استئجار المكانين المتبقيين اللذين تستأجرهما قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك )٠٠٨ ٣ دولار(، وأماكن التخلص من مياه المجارير والقمامة )٥٠٠ ١ دولار(، علاوة على استئجار المرآب الكائن في طبرية بإسرائيل )٥٠٠ ٢ دولار(، ويشمل التقدير أيضا تكلفة الكهرباء والمياه ووقود التدفئة في اﻷماكن )٢٠٠ ٤ دولار(.
    However, the increasing escalations in electricity cost are proving counter-productive, as the high cost of energy is a disincentive for foreign investment. UN بيد أن الارتفاع المتزايد في تكلفة الكهرباء يؤدي إلى نتائج عكسية نظرا لأن ارتفاع تكلفة الطاقة يعد عاملا غير مشجع للاستثمار الأجنبي.
    With respect to gaseous diffusion, the electricity cost component may be close to $60, since it takes some 3000 MWe to produce 10 million SWU, assuming a cost of 3 cents/kWh. UN وفيما يخص الانتشار الغازي، قد يدنو مكوِّن تكلفة الكهرباء من 60 دولاراً، حيث إن إنتاج 10 ملايين وحدة فصل سنوياً يتطلب قدرة تبلغ نحو 3000 ميغاواط كهربائي، على افتراض تكلفة قدرها 3 سنتات للكيلواط ساعة.
    The lowest costs are for electricity generated by natural gas combined-cycle power plants. UN وأقل تكلفة هي تكلفة الكهرباء المولدة في المحطات المتنوعة الدورة التي تعمل بالغاز الطبيعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد