ويكيبيديا

    "تكلفة النقل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cost of transport
        
    • cost of transportation
        
    • transport cost
        
    • transport costs
        
    • transportation costs
        
    • transportation for
        
    • reassignment cost
        
    • cost of relocation
        
    • transportation cost
        
    However, these advantages notwithstanding, transit of goods across borders in West Africa is subject to cumbersome administrative controls which add to the cost of transport. UN لكنه رغم هذه المزايا فإن مرور البضائع عبر الحدود في غرب أفريقيا يخضع لضوابط إدارية مرهقة تزيد في تكلفة النقل.
    Improving their efficiency to minimize the cost of transport will enable them to make an even greater contribution to trade expansion. UN كما أن تحسين فعاليتها لتخفيض تكلفة النقل من شأنه أن يجعلها تساهم مساهمة أكبر في توسيع نطاق التجارة.
    The rates approved for self-sustainment include a generic premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. UN والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل نسبة عامة تصل إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة النقل المتصلة بإعادة الإمداد.
    The rates approved for self-sustainment include a generic premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. UN والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل نسبة عامة تصل إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة النقل المتصلة بإعادة الإمداد.
    Approximately 30 per cent of the inland cargo transportation requirements are planned to be moved, with expected savings of $21,900 in transport cost UN ويتوقع نقل نسبة 30 في المائة من الشحنات التي يلزم نقلها عن طريق البر وأن يحقق ذلك وفرا في تكلفة النقل قدره 900 21 دولار
    As a result of the blockade, transport costs went up steeply and the amounts of available cattle feed and of imported meat declined accordingly. UN ونتيجة للحصار، ارتفعت تكلفة النقل ارتفاعا حادا وانخفضت في المقابل الكميات المتاحة من علف الماشية ومن اللحوم المستوردة.
    The vast majority of this expenditure, around 70 per cent, is related to transportation costs. UN ويرتبط القسم الأعظم من هذه النفقات، أي حوالي 70 في المائة، بتغطية تكلفة النقل.
    The cost of transport and upkeep in hospital reduces accessibility to rehabilitation services especially in western Uganda. UN وتحد تكلفة النقل والإقامة في المستشفى من الاستفادة من خدمات إعادة التأهيل ولا سيما في غرب أوغندا.
    Trade imbalances also influence the cost of transport. UN وتؤثر اختلالات الموازين التجارية أيضاً على تكلفة النقل.
    The economy was also affected negatively by the country's small size, geographical isolation, limited natural resources and the high cost of transport. UN كما تأثر اقتصاده تأثرا سلبيا بصغر حجم البلد، وانعزاله الجغرافي، ومحدودية موارده الطبيعية، وارتفاع تكلفة النقل.
    The economy was also affected negatively by the country's small size, geographical isolation, limited natural resources and the high cost of transport. UN كما تأثر اقتصاده تأثرا سلبيا بصغر حجم البلد، وانعزاله الجغرافي، ومحدودية موارده الطبيعية، وارتفاع تكلفة النقل.
    The rates approved for self-sustainment include a generic premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. UN والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل نسبة عامة تصل إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة النقل المتصلة بإعادة الإمداد.
    The rates approved for self-sustainment include a generic premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. UN والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل نسبة عامة تصل إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة النقل المتصلة بإعادة الإمداد.
    On the one hand, the increase in the cost of transportation has an impact on the cost of food. UN فمن ناحية، يؤثر ارتفاع تكلفة النقل على أسعار المواد الغذائية.
    Shortlist and implement quick-payback investments aimed at significantly reducing the cost of transportation within MONUC and optimizing utilization of its air fleet. UN تحديد وتنفيذ استثمارات سريعة العائد تهدف إلى الحد بدرجة كبيرة من تكلفة النقل داخل البعثة واستغلال أسطولها الجوي استغلال الأمثل.
    transport cost has long been acknowledged as a natural barrier to trade. UN ومن المعترف به منذ زمن طويل أن تكلفة النقل تشكل حاجزا طبيعيا يعترض طريق التجارة.
    A country's position within the global liner-shipping network depends largely on factors that determine transport cost levels. UN ويتوقف موقع البلد في هذه الشبكة العالمية للشحن البحري على عوامل تحدد مستويات تكلفة النقل.
    Such in-kind benefits include provision of free accommodation and usually free food by the employers, as well as savings from the transport cost. UN وتشمل هذه المزايا العينية توفير صاحب العمل للسكن المجاني والمواد غذائية مجاناً عادة، فضلاً عن تحقيق وفورات في تكلفة النقل.
    Landlocked country export development is severely constrained by rising transit transport costs. UN وتطوير صادرات البلدان غير الساحلية مقيَّد بشدة بارتفاع تكلفة النقل بالمرور العابر.
    The land-locked developing countries faced greater risks of marginalization due to high transport costs and a poor trading environment. UN وأضاف أن أخطار التهميش تعتبر أشد بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية نظراً لارتفاع تكلفة النقل ووجود بيئة غير مواتية للتجارة.
    In regard to transport, while roads are being built or rebuilt with significant results, transportation costs continue to be high and the functioning of port authorities remains inadequate for the needs of an island country. UN وفيما يتعلق بالنقل، فرغم ما يجري من مد الطرق وإعادة مدها مع تحقيق نتائج هامة، لا تزال تكلفة النقل مرتفعة، ولا يزال عمل سلطات الموانئ لا يكفي لتلبية احتياجات هذا البلد الجزيرة.
    Annex III provides the estimated deployment schedule for military and civilian personnel and annex IV shows the breakdown of air transportation costs for the emplacement of military personnel and vital military equipment to the mission area. UN ويورد المرفق الثالث الجدول الزمني المقدر لوزع أفراد البعثة من العسكريين والمدنيين. ويقدم المرفق الرابع تفاصيل تكلفة النقل الجوي لوزع اﻷفراد العسكريين والمعدات العسكرية الحيوية إلى منطقة البعثة.
    The amount requested for rental and maintenance of equipment relates to the regular budget share of local transportation for staff members between pick-up points and the United Nations site at Gigiri on the outskirts of Nairobi. UN ويتصل المبلغ المطلوب لاستئجار وصيانة المعدات بالجزء الممول من الميزانية العادية في تكلفة النقل المحلي للموظفين بين نقاط الانتظار وموقع اﻷمم المتحدة في غيغيري، بضواحي نيروبي.
    Personnel Transfer differential (net one-time reassignment cost) UN فرق التحويل (صافي تكلفة النقل لمرة واحدة)
    It has been estimated that the total cost of relocation will be in the amount of $4.0 million during the 1998-1999 biennium. UN وقُدﱢر أن مجموع تكلفة النقل ستبلغ ٤ ملايين دولار أثناء فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩.
    And yet larger countries contest whatever benefits we receive to offset the disadvantages of our small economic size, which are compounded by high transportation cost and energy prices. UN ومع ذلك فإن البلدان الأكبر تعترض على أي فوائد نحصل عليها للتعويض عن الأضرار المترتبة على حجمنا الاقتصادي الصغير، التي يزيد من حدتها ارتفاع تكلفة النقل وأسعار الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد