United Nations programme support cost (13%) ..... 62 972 | UN | تكلفة دعم برنامج اﻷمم المتحدة، ٣١٪ ٢٧٩ ٢٦ |
Euro15.13 per tonne inclu-ding 13% statutory programme support cost. | UN | 15.13 يورو لكل طن، بما في ذلك تكلفة دعم البرنامج البالغة 13 في المائة |
Euro15.13 per tonne inclu-ding 13% statutory programme support cost. | UN | 15.13 يورو لكل طن، بما في ذلك تكلفة دعم البرنامج البالغة 13 في المائة |
Full development, as we know, can only be achieved if there is a critical mass of human resources. At the same time, Governments of small countries such as mine must face the cost of supporting population growth. | UN | والتنمية الكاملة، كما نعــرف، لا يمكن أن تتحقق إلا بوجود مجموعة من الموارد البشرية ذات اﻷهمية الحاسمة، وفي الوقت نفسه، يجب على حكومات البلدان الصغيرة مثل بلدي أن تواجه تكلفة دعم النمو السكاني. |
The acceptance of gratis personnel or the extension of their tenure has financial implications in the form of administrative support costs. | UN | وقبول الموظفين المقدمين دون مقابل أو تمديد فترة خدمتهم له آثار مالية في شكل تكلفة دعم إداري. |
The inability of UNOPS to meet this delivery forecast could result in a loss of support cost income in the range of $378,000 to $924,000 at the expected earnings rate of 7 per cent. | UN | ويمكن لعجز المكتب عن الوفاء بهذا التنفيذ المتوقع أن يُسفر عن فقد إيرادات تكلفة دعم تتراوح بين 000 378 و 000 924 دولار بمعدل دخل متوقع قدره 7 في المائة. |
Programme support costs should be fully recovered and, to that end, work on the harmonization of support cost policies should be expedited. | UN | وينبغي استعادة تكلفة دعم البرامج بالكامل، لذا ينبغي التعجيل بتنسيق سياسات تكلفة الدعم. |
Programme support costs should be fully recovered and, to that end, work on the harmonization of support cost policies should be expedited. | UN | وينبغي استعادة تكلفة دعم البرامج بالكامل، لذا ينبغي التعجيل بتنسيق سياسات تكلفة الدعم. |
The programme support cost rate is calculated as part of the biennial support budget and presented to the Executive Board. | UN | تحتسب نسبة تكلفة دعم البرنامج باعتبارها جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين، وتقدم إلى المجلس التنفيذي |
The amount of programme support cost recovery is $0.136 million. | UN | وقد بلغت مستردات تكلفة دعم البرامج ما قدره 0.136 مليون دولار. |
The amount of programme support cost recovery is $167,000. | UN | وقد بلغت مستردات تكلفة دعم البرامج ما قدره 000 167 دولار. |
In particular, it had been disclosed to the Committee that donors were charged 13 per cent support cost. | UN | فعلى وجه الخصوص، ذكر للجنة أن تكلفة دعم قدرها ١٣ في المائة تُحمﱠل على المانحين. |
support cost for government-executed projects 2 376 192 3 208 803 | UN | تكلفة دعم المشاريع التي تنفذها الحكومات |
Programme support cost recoveries are recognized as income and represent recoveries of overhead costs incurred by the Agency to implement the related projects. | UN | ومستردات تكلفة دعم البرامج يُعترف بها كدخل وتمثل مستردات للوكالة من التكاليف العامة التي تكبدتها لتنفيذ المشاريع ذات الصلة. |
Programme support cost recoveries are recognized as income and represent recoveries of overhead costs incurred by the Agency to implement the related projects. | UN | ومستردات تكلفة دعم البرامج يُعترف بها كدخل وتمثل مستردات للوكالة من التكاليف العامة التي تكبدتها لتنفيذ المشاريع ذات الصلة. |
It also includes the programme support cost due to the United Nations Volunteers headquarters in Bonn, Germany, at the rate of 8 per cent of the total United Nations Volunteers costs. | UN | ويشمل أيضا تكلفة دعم البرنامج اللازمة لمقر متطوعي الأمم المتحدة في بون، بألمانيا، بمعدل 8 في المائة من مجموع تكاليف متطوعي الأمم المتحدة. |
The Fund also pays a reduced support cost in respect of each of its projects, which, similar to most other technical cooperation activities, is calculated as a percentage of programme resources expended. | UN | ويدفع الصندوق أيضا تكلفة دعم مخفضة لكل من مشاريعه على حدة، تحسب، كما في حالة معظم أنشطة التعاون التقني الأخرى، كنسبة مئوية من الموارد البرنامجية المنفقة. |
The Committee requests that information on the cost of supporting Volunteers be provided in the context of the next peacekeeping budget cycle. | UN | تطلب اللجنة تقديم معلومات بشأن تكلفة دعم متطوعي الأمم المتحدة في سياق دورة ميزانيات حفظ السلام المقبلة. |
In our area, the Middle East, the cost of supporting peace is marginal compared to the costly era of conflict. | UN | وفي منطقتنا، الشرق اﻷوسط، فإن تكلفة دعم السلم هامشية بالمقارنة بعصر الصراع الباهظ التكلفة. |
As is the case all over the world, the fact remains that the cost of supporting and nurturing peace will certainly be much less than the cost of long and difficult conflicts. | UN | وكما هو الحال في جميع أنحاء العام، يظل من المؤكد أن تكلفة دعم ورعاية السلم ستكون قطعا أقل بكثير من تكلفة الصراعات الطويلة والصعبة. |
Central Management Software (CMS) support fee | UN | تكلفة دعم برامجيات الإدارة المركزية |