ويكيبيديا

    "تكلّمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Talk
        
    • Speak
        
    • Go ahead
        
    - So go Talk to him. - I can't. Open Subtitles ــ إذن , إذهبي و تكلّمي معه ــ لا أستطيع
    I have to go join the line. Please Talk to them. Open Subtitles يجب أن أذهب لأنضم إلى الصف، أرجوكِ تكلّمي معهم.
    - Oh, thank God. - Yeah, Talk to me. Open Subtitles ــ الحمد لله ــ حسناً , تكلّمي معي
    When you are talking about this stuff, Speak with a bit more confidence about it. Open Subtitles عندما تتحدّثين عن هذه المادة تكلّمي بثقة أكثر قليلا
    Oh, I get it, a Speak easy. A gin mill. A hooch parlor. Open Subtitles فهمت، تكلّمي بلغة سهلة، طاحونة المشروبات، صالة إستقبال المشروبات
    Go ahead, girl, Speak. Open Subtitles هيّا يا فتاة، تكلّمي.
    Put anything on paper, or Talk to anyone. Open Subtitles لا ترسمي شيئاً أو تدوّني شيئاً على ورق أو تكلّمي أحداً
    But if you want to, just Talk to my son one more time. Open Subtitles .. ولكن إن أردتِ رؤيتي فما عليكِ سوى أن تكلّمي ابني مرة أخرى
    Put anything on paper, or Talk to anyone. Open Subtitles لا ترسمي شيئاً أو تدوّني شيئاً على ورق أو تكلّمي أحداً
    Quit hovering and just go in there and Talk to him. Open Subtitles كفاكِ ... حَوماً حوله ، و اذهبي إلى غرفته و تكلّمي معه
    Here, Talk to me. Talk to me. Open Subtitles هُنا , تكلّمي معي , تكلّمي معي
    It's fine,'cause I covered for you, but... Talk to someone. Open Subtitles كل شئ بخير لأنني غطيت عنك لكن ... تكلّمي مع شخص ما.
    If you want to change the law, you'll have to Speak with your congressman. Open Subtitles إن أردتِ تغيير القانون عليكِ أن تكلّمي عضو الكونغرس خاصتك
    Speak now or forever hold your peace. Open Subtitles تكلّمي الآن أو اصمتي إلى الأبد
    - That beast must be killed. - You Speak the obvious, milady. Open Subtitles ذلك الوحش يجب أن يقتل - تكلّمي بوضوح سيدتي -
    Speak for yourself... I have a long life ahead... Open Subtitles تكلّمي عن نفسك عِنْدي حياةُ طويلةُ لاعيشها...
    But I'm going to ask you to... always Speak quieter. Open Subtitles لكنني سأطلب منكِ... تكلّمي دائما بصوت منخفض
    Don't go anywhere. Don't Speak to anyone. Open Subtitles لا تبارحي مكانك لا تكلّمي أحداً
    - No, you go first. - Go ahead. Open Subtitles لا أنت تكلّمي أولاً - هيّا -
    Go ahead,garcia. You're on speaker. Open Subtitles تكلّمي (جارسيا)، وضعتكِ على مكبر الصوت
    Mm-hmm. Go ahead. Open Subtitles تكلّمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد