Special attention should be given to strengthening the ability of developing countries to absorb, adapt and generate sustainable energy technologies. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص بتعزيز قدرة البلدان النامية على امتصاص وتكييف وتوليد تكنولوجيات للطاقة المستدامة. |
FAO has also been promoting the development and application of mature and promising energy technologies. | UN | وما فتئت المنظمة أيضا تتولى تشجيع عملية استحداث وتطبيق تكنولوجيات للطاقة تتسم بالنضح وتبشر بالخير. |
Several renewable energy technologies have emerged as economically viable and environmentally friendly options, which if suitably adopted, can meet growing energy needs of industry, and particularly SMEs. | UN | وقد ظهرت عدة تكنولوجيات للطاقة المتجددة بوصفها خيارات مجدية اقتصاديا وملائمة للبيئة يمكن، في حال الأخذ بها بطريقة مناسبة، أن تلبي احتياجات الصناعة، وخصوصا المنشآت الصغيرة والمتوسطة، للطاقة. |
Countries in the region have commonly adopted policies to develop renewable energy technologies, and to ensure better energy supply to all regions. | UN | واعتمدت بلدان في المنطقة بشكل مشترك سياسات ترمي إلى تطوير تكنولوجيات للطاقة المتجددة، وكفالة تحسين إمدادات الطاقة لجميع المناطق. |
:: Increasing support for public and private research and development to bring sustainable energy technologies to the market. | UN | :: زيادة الدعم المقدم إلى أعمال البحوث والتطوير التي يضطلع بها القطاعان العام والخاص لاستحداث تكنولوجيات للطاقة المستدامة وتوصيلها إلى الأسواق. |
3. Promising strategies and initiatives to accelerate the development and implementation of sustainable energy technologies; | UN | ٣ - الاستراتيجيات والمبادرات الواعدة لتعجيل استحداث وتنفيذ تكنولوجيات للطاقة المستدامة؛ |
In addition, attention is needed for the development of new mechanisms to increase the volume of investment in the application of sustainable energy technologies, especially energy efficiency and renewable energy technologies. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، توجد حاجة إلى الاهتمام باستحداث آليات جديدة لزيادة حجم الاستثمار في ميدان تطبيق تكنولوجيات للطاقة مستدامة، وخاصة تكنولوجيات لكفاءة الطاقة وتكنولوجيات أخرى للطاقة المتجددة. |
Also related is the important task of the development and use of renewable sources of energy and the dissemination of sound and efficient energy technologies. | UN | وتتصل بذلك أيضا المهمة الهامة المتعلقة بتطوير واستخدام مصادر الطاقة المتجددة ونشر تكنولوجيات للطاقة سليمة وتتسم بالكفاءة. |
Considering that the use of energy is one of the main factors contributing to global environmental degradation, the adoption and application of environmentally sound energy technologies require concerted action on the part of the entire global community. | UN | ونظراً ﻷن استخدام الطاقة هو أحد العوامل الرئيسية التي تساهم في التدهور العالمي للبيئة، فإن اعتماد وتطبيق تكنولوجيات للطاقة سليمة بيئيا يستلزمان تدابير متفق عليها من جانب المجتمع العالمي بأكمله. |
Several renewable energy technologies have emerged as economically viable and environmentally friendly options, which if suitably adopted, can meet the growing energy needs of industry, and particularly those of SMEs. | UN | وقد ظهرت عدة تكنولوجيات للطاقة المتجددة بوصفها خيارات مجدية اقتصاديا وملائمة للبيئة يمكن، في حال الأخذ بها بطريقة مناسبة، أن تلبي احتياجات الصناعة، وخصوصا المنشآت الصغيرة والمتوسطة، للطاقة. |
This meant that while industrialization and development were not possible without impacting on the environment, the key to minimizing such impacts was in the selection and use of energy technologies that were friendlier to the environment. | UN | ويعني ذلك أنه إذا كانت عملية التصنيع والتنمية مستحيلة بدون التأثير في البيئة، فإن مفتاح التخفيف من هذه الآثار كامن في اختيار واستخدام تكنولوجيات للطاقة أكثر مراعاة للبيئة. |
Experience had shown that measures that benefited the global, regional and local environments, such as the use of more efficient and cleaner energy technologies, could promote a number of development objectives. | UN | وأشار إلى أن الخبرة المكتسبة قد بيَّنت أن التدابير التي تُنفَّذ لصالح البيئة العالمية والإقليمية والمحلية، مثل استخدام تكنولوجيات للطاقة أكثر كفاءة ونظافة، يمكن أن تساعد في تحقيق عدد من الأهداف الإنمائية. |
However, in many other developing countries, programmes are still too small to have a significant impact on their national energy systems, due largely to lack of access to affordable new and renewable energy technologies. | UN | إلا أنه في العديد من البلدان النامية الأخرى، ما زالت البرامج أصغر من أن تؤثر بشكل محسوس على أنظمتها الوطنية للطاقة، ويرجع ذلك إلى حد كبير إلى الافتقار إلى سبل الحصول على تكنولوجيات للطاقة الجديدة والمتجددة تكون محتملة التكلفة. |
Several renewable energy technologies have emerged as economically viable and environmentally friendly options, which if suitably adopted, can meet the growing energy needs of industry, and particularly those of SMEs. | UN | وقد ظهرت عدّة تكنولوجيات للطاقة المتجدّدة كخيارات مجدية اقتصادياً ومواتية بيئياً يُمكِن لها، إذا ما استُخدمت على النحو المناسب، أن تلبّي احتياجات الصناعة المتزايدة من الطاقة، وخصوصاً احتياجات المنشآت الصغيرة والمتوسطة. |
43. Lessons should be learned from a number of successful projects in a range of countries in order to develop and implement renewable energy technologies and to create jobs, income and social development based on the production and use of these technologies. | UN | ٤٣ - وينبغي الاستفادة من الدروس المستقاة من عدد من المشاريع الناجحة بمجموعة من البلدان، من أجل تنمية وتنفيذ تكنولوجيات للطاقة المتجددة، وكذلك من أجل إيجاد فرص العمل، وتوليد الدخل، وتحقيق التنمية الاجتماعية، بناء على إنتاج واستخدام هذه التكنولوجيات. |
50. The development and widespread adoption of cleaner energy technologies, including cleaner thermal power technologies, will help reduce air pollution and greenhouse gas emissions and advance sustainable development in both developed and developing countries. | UN | 50 - يساعد استحداث تكنولوجيات للطاقة النظيفة واعتماد استخدامها على نطاق واسع، بما في ذلك تكنولوجيات الطاقة الحرارية النظيفة، على خفض تلوث الهواء وانبعاثات غازات الدفيئة والنهوض بالتنمية المستدامة في البلدان المتقدمة النمو والنامية على السواء. |
3. Calls upon members and associate members to cooperate proactively in the development and deployment of cost-effective new and renewable energy technologies and to promote cooperation in increasing energy efficiency, in particular, in the context of South-South cooperation; | UN | 3 - تهيـب بالأعضاء والأعضاء المنتسبين التعاون بهمة في تطوير تكنولوجيات للطاقة الجديدة والمتجددة ونشرها بصورة تـتسم بالفعالية من حيث التكلفة وتشجيع التعاون في مجال زيادة كفاءة الطاقة، وبخاصة في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |
3. Calls upon members and associate members to cooperate proactively in the development and deployment of cost-effective new and renewable energy technologies, and to promote cooperation on increasing energy efficiency, in particular, in the context of South-South cooperation; | UN | 3 - تهيـب بالأعضاء والأعضاء المنتسبين التعاون استباقيـا في تطوير ونشر تكنولوجيات للطاقة الجديدة والمتجددة تـتسم بفعاليتها من حيث التكلفة، وتشجيع التعاون في مجال زيادة كفاءة الطاقة، ولا سيما في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |
The World Economic and Social Survey 2011 analyses the options and challenges associated with the shift to more efficient and renewable energy technologies, with transforming agricultural technologies so as to guarantee food security without further degrading land and water resources, and with applying the technology required to adapt to climate change and reduce risks to human populations from natural hazards. | UN | وتتضمن دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعام 2011 تحليلا للبدائل والتحديات المرتبطة بالتحول إلى تكنولوجيات للطاقة أكثر كفاءة وقابلية للتجدد، وبتحويل التكنولوجيات الزراعية على نحو يضمن الأمن الغذائي دون إحداث المزيد من تدهور الأراضي والموارد المائية، وبتطبيق التكنولوجيا اللازمة للتكيف مع تغير المناخ والحد من التهديدات التي تحدق بالمجتمعات البشرية بسبب الأخطار الطبيعية. |
3. Calls upon members and associate members to cooperate proactively in the development and deployment of cost-effective new and renewable energy technologies and to promote cooperation in increasing energy efficiency, in particular, in the context of South-South cooperation; | UN | 3 - تهيـب بالأعضاء والأعضاء المنتسبين التعاون استباقيـا في تطوير ونشر تكنولوجيات للطاقة الجديدة والمتجددة تـتسم بفعاليتها من حيث التكلفة، وتشجيع التعاون في مجال زيادة كفاءة الطاقة، ولا سيما في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |