Coal treatment technologies considered in the context of plant efficiency and mercury removal includes conventional coal washing, coal beneficiation for mercury content, coal blending, and coal additives. | UN | وتشمل تكنولوجيات معالجة الفحم المعتبرة في سياق كفاءة المحطة وإزالة الزئبق غسل الفحم بالطريقة التقليدية، وإثراء الفحم بمعالجة محتوى الزئبق، وخلط الفحم، ومضافات الفحم. |
The research and development will focus on in situ and pumped-water arsenic treatment technologies. | UN | وسيركز البحث والتطوير على تكنولوجيات معالجة الزرنيخ في الموقع وفي مياه المضخات. |
The Working Group concluded that development of alternative treatment technologies might produce techniques that were substantially more reliable and that ballast water exchange was an interim solution. | UN | واستنتج الفريق العامل أن وضع تكنولوجيات معالجة بديلة يمكن أن يؤدي إلى تقنيات أكثر موثوقية وأن تبديل مياه الصابورة إنما هو حــل مؤقت. |
6. Further requests the appropriate organizations of the United Nations system to review state-of-the-art technologies dealing with processing of mining waste and tailings for the recovery of useful mineral components in order to alleviate disposal problems. | UN | ٦ - تطلب كذلك إلى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المعنية أن تستعرض أحدث تكنولوجيات معالجة نفايات التعدين وبقاياه من أجل استرداد العناصر المعدنية المفيدة بغية تخفيف حدة مشاكل التصريف. |
AND REVIEW OF STATE-OF-THE-ART technologies dealing with | UN | أحدث تكنولوجيات معالجة نفايات التعدين وبقاياه( |
More widespread commercialization of advanced or molecularly tailored materials will depend upon our ability to develop reliable processing technologies that can compete in cost with conventional materials. | UN | وسيتوقف اتساع مجال تسويق المواد المتطورة أو المكيفة جزيئيا على قدرتنا على استحداث تكنولوجيات معالجة موثوقة بإمكانها أن تنافس المواد التقليدية من حيث التكلفة. |
The project includes both nutrient removal components for new sewage treatment facilities and various region-wide training courses on sewage treatment technologies. | UN | ويشمل المشروع إزالة العناصر المغذية لإنشاء مرافق جديدة لمعالجة مياه المجاري ووضع برامج تدريب متنوعة على نطاق المنطقة بأكملها بشأن تكنولوجيات معالجة مياه المجاري. |
A decrease of mercury emissions from power plants may be achieved by the deployment of coal treatment technologies prior to combustion. | UN | 91 - ومن الممكن تحقيق انخفاض في انبعاثات الزئبق من محطات توليد الطاقة عن طريق نشر تكنولوجيات معالجة الفحم قبل الاحتراق. |
To that end, the Committee instructed the Ballast Water Review Group to further consider the possibility of adopting an MEPC resolution, with a view to revisiting the matter after the consideration of the report of the Review Group on the availability of ballast water treatment technologies. | UN | ولهذه الغاية، أوعزت اللجنة إلى الفريق المعني باستعراض سبل إدارة مياه الصابورة بمواصلة النظر في إمكانية اعتماد قرار للجنة حماية البيئة البحرية، وذلك لإعادة النظر في هذه المسألة بعد دراسة تقرير فريق الاستعراض المتعلق بتوافر تكنولوجيات معالجة مياه الصابورة. |
The data obtained would provide the basis for the evaluation of treatment technologies for the " oiled shoreline " . | UN | وستشكل البيانات التي يتم الحصول عليها الأساس لتقييم تكنولوجيات معالجة " السواحل الملوثة بالنفط " . |
A proposal for the promotion of seed and grain treatment technologies and development of environmentally friendly seed protectants suitable for rural African farmers aims to improve food production and storage by minimizing environmental contamination risks. | UN | وثمة اقتراح لترويج تكنولوجيات معالجة البذور والحبوب وتطوير مواد تحمي البذور بدون الإضرار بالبيئة وتناسب أهداف المزارعين الريفيين الأفارقة بغية تحسين إنتاج الأغذية وتخزينها عن طريق تقليل مخاطر التلوث البيئي إلى أدنى حدودها. |
Other initiatives include research and development in mixed-waste treatment technologies; the development as well as the refining of environmental standards and criteria applicable to radioactive waste management programmes and activities; and the development of generally applicable environmental radiation standards for the land disposal of low-level wastes. | UN | ومن المبادرات اﻷخرى البحث والتطوير في تكنولوجيات معالجة النفايات المختلطة؛ ووضع وتهذيب المقاييس والمعايير البيئية التي تنطبق على برامج وأنشطة إدارة النفايات المشعة؛ ووضع معايير إشعاعية تطبق على البيئة بصورة عامة فيما يتعلق بالتصريف اﻷرضي للنفايات المنخفضة اﻹشعاع. |
247. The IMO Marine Environment Protection Committee has also considered the availability of ballast water treatment technologies. | UN | 247 - ونظرت لجنة حماية البيئة البحرية أيضا في توافر تكنولوجيات معالجة مياه الصابورة(). |
A workshop should be held to identify the potential for existing and new hazardous waste industries in the private sector in the Occupied Palestinian Territories, the incentives necessary to render their operation more attractive, and ways to improve hazardous waste treatment technologies. | UN | من الضروري إنشاء ورشة عمل لتقدير النفايات الخطرة الصناعية الحالية والجديدة لدى القطاع الخاص في الأراضي الفلسطينية المحتلة، والحوافز اللازمة لجعل استغلالها أكثر جاذبية، ووسائل تحسين تكنولوجيات معالجة النفايات الخطرة. |
* The PBDE material is just introduced with the metal fraction and therefore EAF and secondary aluminium industries are not actual treatment technologies | UN | * مادة الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم لا يتم إدخالها إلا مع جزئيات المعدن، ولذا فإن تكنولوجيات أفران القوس الكهربائي وصناعات الألومنيوم الثانوي ليست تكنولوجيات معالجة فعلية. |
The purpose of the programme was to provide the basis for the evaluation of treatment technologies for the " oiled shoreline " . | UN | وكان الغرض من البرنامج هو إتاحة أساس لتقييم تكنولوجيات معالجة " السواحل الملوَّثة بالنفط " . |
The GEF-UNDP-IMO GloBallast Partnerships programme continued to build developing-country capacity to comply with the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments, 2004, and to stimulate investment in ballast water treatment technologies. | UN | واستمر برنامج الشراكات العالمي بين مرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة البحرية الدولية لبناء قدرات البلدان النامية على الامتثال للاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها لعام 2004، وتحفيز الاستثمار في تكنولوجيات معالجة مياه الصابورة. |
Kuwait seeks compensation in the amount of USD 84,575,306 to monitor and assess environmental damage caused by the oil lakes that were created as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, and to assess oil lake treatment technologies to abate harm and restore the environment. | UN | 451- تلتمس الكويت تعويضاً بمبلغ 306 575 84 دولارات من دولارات الولايات المتحدة عن رصد وتقدير الضرر البيئي الذي تسببت فيه البحيرات النفطية التي نشأت عن غزو العراق واحتلاله للكويت، وتقييم تكنولوجيات معالجة بحيرات النفط لإزالة الضرر وإصلاح البيئة. |
(c) A review of state-of-the-art technologies dealing with processing of mining waste and tailings for the recovery of useful mineral components in order to alleviate disposal problems. | UN | )ج( استعراض أحدث تكنولوجيات معالجة نفايات التعدين وبقاياه من أجل استعادة العناصر المعدنية المفيدة بغية تخفيف حدة مشاكل التصريف. |
8. Effects of environmental protection and conservation policies on the mineral sector (including consideration of available studies by concerned entities of the United Nations system on the impact on the environment of exploration and mining, and review of state-of-the-art technologies dealing with processing of mining wastes and tailings). | UN | ٨ - آثار سياسات حماية البيئة وحفظها على قطاع التعدين )بما في ذلك النظر في الدراسات المتاحة التي أعدتها الهيئات المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة بشأن اﻵثار البيئية المترتبة على الاستكشاف والتعدين، واستعراض أحدث تكنولوجيات معالجة نفايات التعدين وبقاياه(. |
However, today, with data processing technologies and automation, the time factor may be more manageable. | UN | على أن توفر تكنولوجيات معالجة البيانات واﻷتمتة حاليا قد يتيح التحكم في عنصر الوقت. |