There was an urgent need to improve human resources information technology. | UN | وثمة حاجة عاجلة إلى تحسين تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية. |
human resources information technology | UN | تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
:: human resources information technology | UN | :: تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
human resources information technology | UN | تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
The human resources IT system will support the increased delegation of authority to DPKO and DFS by ensuring that information is available for monitoring. | UN | وسيدعم نظام تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية زيادة تفويض السلطة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بكفالة إتاحة المعلومات لأغراض الرصد. |
Significant improvements are required in human resources information technology systems. | UN | وتلزم تحسينات كبيرة في نظم تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية. |
human resources information technology | UN | تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
human resources information technology | UN | تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
human resources information technology | UN | يـاء - تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
J. human resources information technology | UN | ياء - تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
(g) human resources information technology systems will need to be enhanced in order to support the managed reassignment programmes. | UN | (ز) سيلزم تعزيز نُظم تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية لكي يتسنى دعم برامج إعادة التكليف بشكل منظم. |
Buyout human resources information technology | UN | عاشرا - تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
The existing human resources information technology systems do not support the demands of a more strategic and integrated approach to human resources management. | UN | كما أن الموجود من نظم تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية لا تدعم الطلب على اتباع نهج في إدارة الموارد البشرية أكثر تكاملا يتوافر فيه الطابع الاستراتيجي بقدر أكبر. |
If the approach to human resources management is to become more strategic and integrated, the necessary human resources information technology systems must be in place. | UN | فإذا ما أريد لنهج إدارة الموارد البشرية أن يصبح أكثر تكاملا وأكثر اتساما بالطابع الاستراتيجي ، لا بد من توافر ما يلزم من نظم تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية. |
I. human resources information technology | UN | طاء - تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية |
369. The existing human resources information technology systems do not support an integrated approach to human resources management. | UN | 369 - ولا يدعم الموجود من نظم تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية فكرة اتباع نهج متكامل في إدارة الموارد البشرية. |
631. The staffing table in the human resources information technology Section showed 25 blank entries in the " Fund " field. | UN | 631 -وورد في جدول ملاك الموظفين في قسم تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية 25 خانة فارغة في حقل " الصندوق " . |
4. Requests the Secretary-General to report to it on the implementation of the human resources information technology system at its sixty-third session; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن تنفيذ نظام تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية في دورتها الثالثة والستين؛ |
The proposed investment in 2004-2005 for the institutionalization and development of human resources information technology systems is expected to bring about significant improvement in the delivery of human resources services in future bienniums when a number of human resources processes become automated. | UN | ومن المتوقع أن تؤدي الاستثمارات المقترحة خلال الفترة 2004-2005 في إدخال وتطوير نظم تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية إلى إحداث تحسن كبير في تقديم خدمات الموارد البشرية في فترات السنتين المقبلة عندما تجرى أتمتة عدد من العمليات المتعلقة بالموارد البشرية. |
For the part of the human resources IT Talent Management Project corresponding to the Department of Peacekeeping Operations, $814,000 is requested for IT and communications equipment, including additional storage and servers, required for the roll-out of the project to the peacekeeping missions. | UN | ويطلب فيما يخص الجزء المتعلق بإدارة عمليات حفظ السلام من برنامج إدارة المواهب بقسم تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية تخصيص مبلغ 000 814 دولار لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك أجهزة تخزين وحواسيب خادمة إضافية مطلوبة لبدء تنفيذ البرنامج في بعثات حفظ السلام. |
(c) Share the Information Management Unit's increased workload, in view of the increased staffing levels in the field and increase in human resources IT users. | UN | (ج) تقاسم عبء العمل المتزايد لوحدة إدارة المعلومات، بالنظر إلى الزيادة في مستويات التوظيف في الميدان وفي عدد مستخدمي تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية. |