ويكيبيديا

    "تكن لدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • 't have
        
    • had no
        
    • - I had
        
    • 't had
        
    • had any
        
    I didn't have any of the big questions locked down. Open Subtitles لم تكن لدي أي من تلك الأسئلة الكبيرة مخبئة
    I didn't have the heart to turn them in. Open Subtitles لم تكن لدي الشجاعة حاولت، لكنني لم أستطع
    But if I didn't have a girlfriend, I'd be all over this. Open Subtitles لكن إذا لم تكن لدي صديقة، سأكون في جميع الأنحاء هنـا
    I had no desire to cross swords with the macdonalds... Open Subtitles لم تكن لدي الرغبه في رفع السيف ضد ماكدونالد
    - I had no prospects, and Dougie here had an alcohol problem. Open Subtitles لم تكن لدي , اية بصيرة ودوغي يعاني من ادمان الكحول
    You actually gave me this. I haven't had a chance to look at it yet. Open Subtitles أنت أعطيتني إياه، لم تكن لدي فرصة لأرى ما به
    I never told you, I borrowed money from hardcore guys. Tens of thousands of dollars, which I didn't have. Open Subtitles لم أخبرك بهذا ولكني أستعرت اموال من اشخاص كبار عشرات الألوف من الدولارات التي لم تكن لدي
    Didn't have the heart to tell him Cupid is dead. Open Subtitles لم تكن لدي الشجاعة لأخبره أن إله الحب ميت.
    Ah, yes, but I didn't have this plan then, did I? Open Subtitles نعم، لكن لم تكن لدي هذه الخطة سابقاً، أليس كذلك؟
    I didn't have any powers, so I did what everybody else in my town did: Open Subtitles لم تكن لدي أية قوى خارقة، لذا فعلت ما يفعله أي شخص آخر في مدينتي:
    We're good friends. I didn't have a clue about your time in juvie. Open Subtitles نحن اصدقاء جيدين لم تكن لدي إي فكرة عن وقتك في الاحداث
    But somebody asked me today what normal even means, and I didn't have a good answer. Open Subtitles لكن احدهم سألني اليوم ماذا تعني طبيعية؟ ولم تكن لدي اجابة جيدة
    He didn't have a huge gap in his schedule, and he asked me a bunch of questions about policy, things I didn't have any of the answers, but I'll be prepared next time. Open Subtitles لم يكن لديه متسع من الوقت في جدوله وقد سألني باقة من الأسئلة حول السياسة، أشياء لم تكن لدي إجابات لها
    It's like I have this power I didn't have before. Open Subtitles كأن لدي هذه القدرة التي لم تكن لدي من قبل
    'Cause if this boat goes under and I don't have a life jacket, Open Subtitles لأنه، إن غرق هذا المركب ولم تكن لدي سترة نجاة،
    I didn't have any idea that it was bothering you so much, Grant. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة هذا كَانَ يزعجك كثيراً, غرانت
    - I didn't have a shot. - You didn't have a shot? Open Subtitles لم تكن لدي فرصة تصويب ‎- كانت لديك فرصة تصويب ‎-
    I didn't do any murders, and I had no idea that he was gonna do George, either. Open Subtitles ،أنا لم أرتكب جرائم قتل و لم تكن لدي أي فكرة أنه سيقتل جورج كذلك
    I had no idea he was even getting a new kidney. Open Subtitles لم تكن لدي أدنى فكرة أنه سيحصل على كلية جديدة
    I had no idea how barney Redirected the cab without me knowing, Open Subtitles لم تكن لدي ادنى فكرة كيف استطاع بارني اعادة توجيه التاكسي..
    - I had no idea until I touched someone, and they screamed. Open Subtitles لم تكن لدي اي فكرة, حتي لمست شخصاً ما . ثم باتا يصيح
    I just haven't had the courage to contact her. Open Subtitles أنا فقط لم تكن لدي الجرأة للإتصال بها
    Yeah. You know, I... I never had any problem meeting women. Open Subtitles نعم، تعرفين أنه لم تكن لدي ..مشكلة بمقابلة النساء، هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد