Look, it's not about who you are, it's about who I am. | Open Subtitles | إسمع, الأمر ليس بشأن من تكونون أنتم, بل هو عني أنا |
If they did, maybe he wouldn't have killed himself and you wouldn't be so terrified of who you are. | Open Subtitles | لو كانوا يفعلون, ربما ما كان ليتقل نفسه وما كنتم أنتم فزعين جداً من حقيقة من تكونون. |
So, to all my younger brothers and sisters, it is time to stand staunchly, proud of who you are and whom you represent. | UN | ولذا أقول لجميع أخوتي وأخواتي الصغار أنه قد آن الأوان للوقوف بعزم شديد، مفتخرين بمن تكونون ومن تمثلون. |
Your success is guaranteed when you are familiar with the culture of natives, respect their culture and use their rituals in line with your target. | UN | ويضمن لكم النجاح عندما تكونون على إلمام بثقافة السكان الأصليين وتحترمون ثقافتهم وتستخدمون شعائرهم بما يتفق مع هدفكم. |
you are all gonna be so much more interesting to talk to at a dinner party a week from now, and you are gonna have so much more money on paper. | Open Subtitles | سوف تكونون مهتمين جداً للتحث في محفل العشاء , بعد اسبوع وسوف تاتيكم الكثير من الاموال |
I would like to know who you are... and what you are doing in these lands. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم من تكونون وما تفعلونه في هذه الأراضي |
As long as I am your leader, I am going to tell you always when you are wrong, and I tell you now, you are wrong. | Open Subtitles | وطالما أنا زعيم الخاص بكم، سوف أخبركم دائماً عندما تكونون خاطئين |
When you are on the corner, do not be afraid to pull the trigger. | Open Subtitles | عندما تكونون فى أماكنكم فى الشارع لا تخافوا من الضغط على الزناد |
More than that, think about who you are and why you're here. | Open Subtitles | أكثر من هذا، فكروا حيال عمن تكونون وسبب تواجدكم هنا |
'Cause this is where you decide. You decide who you are. | Open Subtitles | لأن هذه اللحظة التي تقررون فيها تقررون من تكونون |
Let him in. He told us who he thinks you are. | Open Subtitles | دعوه يدخل، لقد أخبرنا عمّا يظن أنكم قد تكونون |
Look, these men, they know your names. They know who you are. They know you've been helping me. | Open Subtitles | إسمعوا أولائك الرجال يعلمون أسمائكم ويعرفون من تكونون ويعلمون بأنكم تساعدونني |
So since the majority of you are or will become sexually active at some point... | Open Subtitles | وحيث ان معظمكم او كلكم سوف تكونون نشيطين جنسيا فى نقطة ما |
If you can defeat Master Li then you are really from the Chen family | Open Subtitles | أذا تمكنتم من هزم المعلم لي عندها فعلا تكونون من عائلة تشين |
Now, I want you to think about who you are, and next time, | Open Subtitles | أريدكم أن تفكروا بشأن من تكونون وفي المرة القادمة |
And as for the laity, you are not clean of malice and envy, for you slander and rebuke priests and bishops. | Open Subtitles | وبالنسبة للعلمانية لم تكونون نظيفين من الخبث والحسد لقذفكم |
Did they, get to watch when you are doing it? | Open Subtitles | هل ينظرون إليكم أنت و الفتاة عندما تكونون مع بعض ؟ |
In fact, you are gonna be our new partners in a little business venture. | Open Subtitles | في الحقيقة سوف تكونون شركائنا الجدد في مشروعنا التجاري |
I can't wait until next year when all of you are in Vietnam. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى العام القادم عندما تكونون جميعكم في فييتام |
Hey, shouldn't you be in class right now? | Open Subtitles | مهلا, آلا يفترض بكم ان تكونون في الصف الان؟ |
It is my profoundness hope that when you see the tower in action, you will be sufficiently inspired to allow my work to continue. | Open Subtitles | آمل أنه عندما تشاهدون البرج يعمل، سوف تكونون ملهمين بشكل كاف للسماح لعملي بالإستمرار. |