ويكيبيديا

    "تكون الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Assembly
        
    • General Assembly should have
        
    • General Assembly thus
        
    • General Assembly should be
        
    • the General Assembly will be
        
    • the General Assembly would
        
    The President (spoke in Arabic): the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 129. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 129 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 132. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 132 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 133. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 133 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 135. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 135 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 137. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 137 من جدول الأعمال.
    It is better to work together and to have us on the Assembly's side, rather than against it. UN وإن من الأفضل أن نعمل معاً، وأن تكون الجمعية العامة إلى جانبنا وصفنا، بدلاً من أن تكون ضدنا.
    the Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda item 185. Published at Headquarters, New York, UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من النظر في البند 185 من جدول الأعمال.
    the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 115. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 115 من جدول الأعمال.
    the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 32. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 32 من جدول الأعمال.
    the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 120 and 121. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 120 و 121 من جدول الأعمال.
    the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 10. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 10 من جدول الأعمال.
    the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 63 and 43. UN بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 63 و 43 من جدول الأعمال.
    the Assembly has thus concluded its consideration of all the reports of the First Committee before it. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الأولى المعروضة عليها.
    the Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 115. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 115 من جدول الأعمال.
    the Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda item 16. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من نظرها في البند 16.
    the Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda item 15. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من نظرها في البند 15.
    the Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda item 16. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من نظرها في البند 16 من جدول الأعمال.
    the Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda item 15. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من نظرها في البند 15 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): the Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 13. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 13من جدول الأعمال.
    (e) If appropriate, transactions accounted for in a previous financial period concerning which further information has been obtained or transactions in a later financial period concerning which it seems desirable that the General Assembly should have early knowledge. UN (هـ) إذا اقتضى الأمر، المعاملات التي أدرجت بالحسابات في فترة مالية سابقة وتم الحصـــــول على مزيد مـن المعلومات بشأنها، أو المعاملات التي تجرى في فترة مالية لاحقة ويبدو مستصوبا أن تكون الجمعية العامة على علم بها في وقت مبكر.
    The General Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda items 40 and 44. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من النظر في البندين 40 و 44 من جدول الأعمال.
    The General Assembly should be the inspiring place where steady stewardship must be maintained for the benefit of generations to come. UN ويتعين أن تكون الجمعية العامة مكان الإلهام حيث يجب الحفاظ على القيادة الثابتة لما فيه خير الأجيال القادمة.
    My delegation hopes that the General Assembly will be able to adopt the text by consensus due to its non-controversial nature. UN ويأمل وفدي أن تكون الجمعية العامة قادرة على اعتماد النص بتوافق الآراء نظراً لطبيعته غير المثيرة للجدل.
    He hoped that the General Assembly would be able to take action without delay on filling those posts. UN وأعرب عن أمله في أن تكون الجمعية العامة قادرة على التحرك بسرعة لكي تُشغل تلك المناصب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد