You'll be able to communicate with the civilian command with each other. | Open Subtitles | عليك أن تكون قادرا على تواصل القيادات المدنية مع بعضها البعض |
We'll be able to hear everything that happens on the oil rig. | Open Subtitles | سوف تكون قادرا على سماع كل ما يحدث في حقل الغاز |
You'll be able to resume your schedule in a couple of days. | Open Subtitles | سو ف تكون قادرا على استئناف جدول أعمالك خلال بضعة أيام |
You have to be able to spot a good Chinaman right away. | Open Subtitles | لا بد أن تكون قادرا على إيجاد رجل صيني كفوء حالا |
I bet you won't be able to guess what this one is. | Open Subtitles | أراهن أنك لن تكون قادرا على تخمين ما هي هذه واحدة. |
Okay, you should be able to run diagnostics now. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادرا على اجراء التشخيص الآن |
- You need to be able to truthfully say no. | Open Subtitles | انت بحاجه أن تكون قادرا على أقول بصدق لا |
You need to be able to sniff out deception, manipulation. | Open Subtitles | عليك أن تكون قادرا على شم من الخداع والتلاعب. |
Then you should be able to see the fault lines, which exist | Open Subtitles | ثم يجب أن تكون قادرا على رؤية خطوط الصدع، والتي توجد |
I'm hoping there's something you might be able to help us with. | Open Subtitles | كنت آمل أن يكون هناك شيء قد تكون قادرا على مساعدتنا. |
It's a whole thing now. You gotta be able to sell yourself. | Open Subtitles | إنه أمر جديد الآن يجب أن تكون قادرا على تسويق نفسك |
You wouldn't be able to take it, would you, if Mellie were to win? | Open Subtitles | لن تكون قادرا على تحمل هذا، اليس كذلك؟ إذا كانت ميللي لتفوز؟ |
You won't be able to take a dump or pass air. | Open Subtitles | لن تكون قادرا على تفريغ أو حتى إطلاق الريح |
Don't you want to be able to choose what you do? | Open Subtitles | لا تريد أن تكون قادرا على اختيار ما تفعله؟ |
You're gonna miss me so hard, you won't be able to get it up. | Open Subtitles | سوف تفتقدني بشدة لن تكون قادرا على الحصول علي |
You wouldn't be able to generate thrust, you wouldn't be able to breathe, you wouldn't be able to get back. | Open Subtitles | أنت لن تكون قادرة على توليد قوة الدفع، أنك لن تكون قادرا على التنفس، أنك لن تكون قادرا على العودة. |
Perhaps if you had neglected just a few of your many whores, you might be able to meet our confirmed amount. | Open Subtitles | ربما عليك التخلي عن واحدة من الكثير من عاهراتك قد تكون قادرا على تغطية الكمية التي نطلبها |
Tying down the aortic cannula now. Should be able to go into cardiac bypass in a few minutes. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادرا على تجاوز القلب في بضع دقائق |
If this bad weather continues, the crew may not be able to get back out to the dolphin. | Open Subtitles | وإذا استمر هذا الطقس السيئ، الطاقم قد لا تكون قادرا على العودة إلى الدلفين. |
How are you supposed to be able to do your job with a fraction of the information? | Open Subtitles | كيف يفترض أن تكون قادرا على القيام بعملك مع جزء صغير من المعلومات؟ |
The key to hand-to-hand combat... is being able to close the distance between you and your opponent... without putting them on their guard. | Open Subtitles | أنظر إلى هذا المفتاح إلى القتال الإلتحامي هو أن تكون قادرا على تقريب المسافة بينك وبين خصمك دون وضعهم بحالة الحراسة |
With your delicate stomach, you wouldn't have been able to stand the food in Karachi. | Open Subtitles | اعني بسبب معدتك الحساسة لن تكون قادرا على تحمل الطعام في كراتشي |