ويكيبيديا

    "تكون قادرا على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • be able to
        
    • being able
        
    • able to get
        
    • have been able
        
    You'll be able to communicate with the civilian command with each other. Open Subtitles عليك أن تكون قادرا على تواصل القيادات المدنية مع بعضها البعض
    We'll be able to hear everything that happens on the oil rig. Open Subtitles سوف تكون قادرا على سماع كل ما يحدث في حقل الغاز
    You'll be able to resume your schedule in a couple of days. Open Subtitles سو ف تكون قادرا على استئناف جدول أعمالك خلال بضعة أيام
    You have to be able to spot a good Chinaman right away. Open Subtitles لا بد أن تكون قادرا على إيجاد رجل صيني كفوء حالا
    I bet you won't be able to guess what this one is. Open Subtitles أراهن أنك لن تكون قادرا على تخمين ما هي هذه واحدة.
    Okay, you should be able to run diagnostics now. Open Subtitles يجب أن تكون قادرا على اجراء التشخيص الآن
    - You need to be able to truthfully say no. Open Subtitles انت بحاجه أن تكون قادرا على أقول بصدق لا
    You need to be able to sniff out deception, manipulation. Open Subtitles عليك أن تكون قادرا على شم من الخداع والتلاعب.
    Then you should be able to see the fault lines, which exist Open Subtitles ثم يجب أن تكون قادرا على رؤية خطوط الصدع، والتي توجد
    I'm hoping there's something you might be able to help us with. Open Subtitles كنت آمل أن يكون هناك شيء قد تكون قادرا على مساعدتنا.
    It's a whole thing now. You gotta be able to sell yourself. Open Subtitles إنه أمر جديد الآن يجب أن تكون قادرا على تسويق نفسك
    You wouldn't be able to take it, would you, if Mellie were to win? Open Subtitles لن تكون قادرا على تحمل هذا، اليس كذلك؟ إذا كانت ميللي لتفوز؟
    You won't be able to take a dump or pass air. Open Subtitles لن تكون قادرا على تفريغ أو حتى إطلاق الريح
    Don't you want to be able to choose what you do? Open Subtitles لا تريد أن تكون قادرا على اختيار ما تفعله؟
    You're gonna miss me so hard, you won't be able to get it up. Open Subtitles سوف تفتقدني بشدة لن تكون قادرا على الحصول علي
    You wouldn't be able to generate thrust, you wouldn't be able to breathe, you wouldn't be able to get back. Open Subtitles أنت لن تكون قادرة على توليد قوة الدفع، أنك لن تكون قادرا على التنفس، أنك لن تكون قادرا على العودة.
    Perhaps if you had neglected just a few of your many whores, you might be able to meet our confirmed amount. Open Subtitles ربما عليك التخلي عن واحدة من الكثير من عاهراتك قد تكون قادرا على تغطية الكمية التي نطلبها
    Tying down the aortic cannula now. Should be able to go into cardiac bypass in a few minutes. Open Subtitles يجب أن تكون قادرا على تجاوز القلب في بضع دقائق
    If this bad weather continues, the crew may not be able to get back out to the dolphin. Open Subtitles وإذا استمر هذا الطقس السيئ، الطاقم قد لا تكون قادرا على العودة إلى الدلفين.
    How are you supposed to be able to do your job with a fraction of the information? Open Subtitles كيف يفترض أن تكون قادرا على القيام بعملك مع جزء صغير من المعلومات؟
    The key to hand-to-hand combat... is being able to close the distance between you and your opponent... without putting them on their guard. Open Subtitles أنظر إلى هذا المفتاح إلى القتال الإلتحامي هو أن تكون قادرا على تقريب المسافة بينك وبين خصمك دون وضعهم بحالة الحراسة
    With your delicate stomach, you wouldn't have been able to stand the food in Karachi. Open Subtitles اعني بسبب معدتك الحساسة لن تكون قادرا على تحمل الطعام في كراتشي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد