ويكيبيديا

    "تكون قد نظرت في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • having considered the
        
    • consideration of the
        
    4. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in articles 2, 3 and 4 of the Optional Protocol. UN 4 - لا تبت اللجنة في موضوع الرسالة دون أن تكون قد نظرت في انطباق جميع أسباب المقبولية المنصوص عليها في المواد 2 و 3 و 4 من البروتوكول الاختياري.
    4. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in articles 2, 3 and 4 of the Optional Protocol. UN 4 - لا تبت اللجنة في موضوع الرسالة دون أن تكون قد نظرت في انطباق جميع أسباب المقبولية المنصوص عليها في المواد 2 و 3 و 4 من البروتوكول الاختياري.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN ٢- لا تبت اللجنة في مسألة الجوانب الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها البروتوكول الاختياري.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN 2- لا تبت اللجنة في مسألة الأسس الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها في البروتوكول الاختياري.
    44. On various occasions in the past, the Committee has received information, mainly from nongovernmental organizations, after consideration of the State party's report and adoption of concluding observations thereon. UN 44- كانت اللجنة تتلقى، في مناسبات عديدة في السابق، معلومات معظمها من منظمات غير حكومية، بعد أن تكون قد نظرت في تقرير الدولة الطرف واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of any of the grounds of admissibility referred to in articles 3 and 5, paragraph 2, of the Optional Protocol. UN ٢- لا تبت اللجنة في مسألة الجوانب الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق أي من أسباب جواز القبول المشار إليها في المادة ٣ وفي الفقرة ٢ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN 2- لا تبت اللجنة في مسألة الأسس الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها في البروتوكول الاختياري.
    4. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all of the admissibility grounds referred to in articles 2, 3 and 4 of the Optional Protocol. UN 4- لا تبت اللجنة في موضوع الرسالة دون أن تكون قد نظرت في انطباق جميع أسباب المقبولية المنصوص عليها في المواد 2 و 3 و 4 من البروتوكول الاختياري.
    3. The Committee shall not decide on the merits of a complaint without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in article 22 of the Convention. UN 3- لا تبت اللجنة في الأسس الموضوعية للشكوى بدون أن تكون قد نظرت في انطباق جميع أسس المقبولية الواردة في المادة 22 من الاتفاقية.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN 2- لا تبت اللجنة في مسألة الأسس الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها في البروتوكول الاختياري.
    3. The Committee shall not decide on the merits of a complaint without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in article 22 of the Convention. UN 3- لا تبت اللجنة في الأسس الموضوعية للشكوى بدون أن تكون قد نظرت في انطباق جميع أسس المقبولية الواردة في المادة 22 من الاتفاقية.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN 2- لا تبت اللجنة في مسألة الأسس الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها في البروتوكول الاختياري.
    4. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all of the admissibility grounds referred to in articles 2, 3 and 4 of the Optional Protocol. UN 4- لا تبت اللجنة في موضوع الرسالة دون أن تكون قد نظرت في انطباق جميع أسباب المقبولية المنصوص عليها في المواد 2 و 3 و 4 من البروتوكول الاختياري.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN 2- لا تبت اللجنة في مسألة الأسس الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها في البروتوكول الاختياري.
    4. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all of the admissibility grounds referred to in articles 2, 3 and 4 of the Optional Protocol. UN 4- لا تبت اللجنة في موضوع البلاغ دون أن تكون قد نظرت في انطباق جميع أسباب المقبولية المنصوص عليها في المواد 2 و 3 و 4 من البروتوكول الاختياري.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN 2- لا تبت اللجنة في مسألة الأسس الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها في البروتوكول الاختياري.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN 2- لا تبت اللجنة في مسألة الأسس الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها في البروتوكول الاختياري.
    2. The Committee shall not decide on the merits of the communication without having considered the applicability of all the admissibility grounds referred to in the Optional Protocol. UN 2- لا تبت اللجنة في مسألة الأسس الموضوعية للبلاغ دون أن تكون قد نظرت في مدى انطباق جميع أسباب جواز القبول المشار إليها في البروتوكول الاختياري.
    46. On various occasions in the past, the Committee has received information, mainly from non-governmental organizations, after consideration of the State party's report and adoption of concluding observations thereon. UN 46- كانت اللجنة تتلقى، في مناسبات عديدة في السابق، معلومات معظمها من منظمات غير حكومية، بعد أن تكون قد نظرت في تقرير الدولة الطرف واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    44. On various occasions in the past, the Committee has received information, mainly from nongovernmental organizations, after consideration of the State party's report and adoption of concluding observations thereon. UN 44- كانت اللجنة تتلقى، في مناسبات عديدة في السابق، معلومات معظمها من منظمات غير حكومية، بعد أن تكون قد نظرت في تقرير الدولة الطرف واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    603. On various occasions in the past, the Committee has been receiving information, mainly from non-governmental organizations, after consideration of the State party's report and adoption of concluding observations thereon. UN 603- كانت اللجنة تتلقى، في مناسبات عديدة في السابق، معلومات معظمها من منظمات غير حكومية، بعد أن تكون قد نظرت في تقرير الدولة الطرف واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد