She may still be in the woods, hiding from dad. | Open Subtitles | إنها قد تكون لا تزال في الغابة،تختباء من الاب |
I was hoping she'd still be hurt. Young bones heal too fast. | Open Subtitles | \u200fكنت آمل أن تكون لا تزال مصابة، \u200fعظام الصغار تُشفى بسرعة. |
A blow like that would leave bruising that should still be evident. | Open Subtitles | ضربة مثل تلك من شأنها إن تترك كدمات و التي يجب إن تكون لا تزال واضحة |
Will she still be able to paint and draw? | Open Subtitles | أنها سوف تكون لا تزال قادرة على رسم ورسم؟ |
A freshly deceased body works best because the soul may still be lingering. | Open Subtitles | من جثة متوفات حديثا هذا يعمل بشكل أفضل لأن الروح قد تكون لا تزال عالقة. |
And if you're really lucky, you'll still be with Jenn. | Open Subtitles | وإذا كنت محظوظا حقا، عليك أن تكون لا تزال مع جن. |
And when the Romans charge us, will you still be loyal then, with a sword in your hand? | Open Subtitles | وعندما تهمة لنا الرومان، سوف تكون لا تزال موالية ذلك الحين، بحد السيف في يدك؟ |
She might still be alive. | Open Subtitles | وقالت إنها قد تكون لا تزال على قيد الحياة. |
It turns out that your Uncle Charlie might still be alive. | Open Subtitles | وتبين أن العم تشارلي الخاص بك قد تكون لا تزال على قيد الحياة. |
So that's enough reason for us to believe that your brother might still be alive. | Open Subtitles | إذن، هذا هو سبب كاف ليجعلنا نعتقد أن أخاك قد تكون لا تزال على قيد الحياة. |
It must be so much harder for you, with everyone saying she might still be alive. | Open Subtitles | يجب أن يكون أصعب بكثير بالنسبة لك، مع الجميع يقولون انها قد تكون لا تزال على قيد الحياة. |
In all probability the dinosaurs would still be roaming the surface of the Earth today and we probably wouldn't exist. | Open Subtitles | في جميع الاحتمالات الديناصورات سوف تكون لا تزال تجوب على سطح الأرض اليوم ونحن ربما لن نوجد. |
That woman might still be alive. | Open Subtitles | تلك المرأة قد تكون لا تزال على قيد الحياة |
I'll be sober and you'll still be ugly. | Open Subtitles | وسوف يكون الرصين وسوف تكون لا تزال قبيحة. |
Well, 11 is a little old to still be seeing ghosts. But she was dying. | Open Subtitles | الحادية عشر سن كبيرة قليلا ً حتى تكون لا تزال ترى الأشباح |
If we're lucky, Nina may still be in Oyster Bay. | Open Subtitles | إذا حالفنا الحظ، نينا قد تكون لا تزال في خليج المحار. |
Well, we could still be a band and choose a different name. | Open Subtitles | كذلك، فإننا لا يمكن أن تكون لا تزال عصابة واختيار اسم مختلف. |
Do you promise to still be cynical even after you're married? | Open Subtitles | هل نعد بأن تكون لا تزال ساخر حتى بعد الزواج لك؟ |
For example, indigenous people may be free to carry out their traditional economic activities such as hunting, fishing, trapping, gathering or cultivating, but may still be unable to control development. | UN | فمثلاً، قد تكون للشعوب اﻷصلية حرية القيام بأنشطتها الاقتصادية التقليدية من قبيل الصيد أو صيد اﻷسماك أو نصب الفخاخ أو جني الثمار أو الزراعة، ولكنها قد تكون لا تزال عاجزة عن التحكم في التنمية. |
There'd be no velcro. Children would still be dying of polio. | Open Subtitles | لن تكون هناك "فيلكرو" والأطفال تكون لا تزال تموت من مرض شلل الأطفال. |