Mervat Tallawy Economic and Social Commission for Western Asia | UN | ميرفت تلاوي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا التابعة للأمم المتحدة |
59. Ms. Tallawy said that great changes were taking place in Japan, including changes in the status of women. | UN | ٩٥ - السيدة تلاوي: قالت إن هنالك تغييرات كبرى جارية في اليابان، بما في ذلك تغييرات في مركز المرأة. |
60. Ms. Tallawy said the word " underdeveloped " should also be deleted from subsequent drafts of the paper. | UN | ٦٠ - السيدة تلاوي: قالت إنه ينبغي كذلك حذف كلمة " Under developed " من الصياغات اللاحقة للورقة. |
54. Ms. Tallawy said that there was a long tradition of male supporters of sexual equality. | UN | 54 - السيدة تلاوي: قالت إن هناك تقليدا طويلا للدعم الذي يقدمه الرجال تأييدا للمساواة الجنسية بين النساء والرجال. |
Ms. Tallawy said that the number of reports considered by the Committee at one session should be reduced in order to ensure quality. | UN | ٤ - السيدة تلاوي: قالت إنه ينبغي تخفيض عدد التقارير التي تنظر فيها اللجنة في دورة واحدة لضمان جودتها. |
48. Ms. Tallawy said that the National Women's Council was well respected in Egypt and enjoyed a good partnership with non-governmental organizations. | UN | 48 - السيدة تلاوي (مصر): قالت إن مجلس المرأة الوطني مجلس محترم في مصر ويتمتع بشراكة جيدة مع المنظمات غير الحكومية. |
57. Ms. Tallawy said that there was an increasing number of centres for older people, which were now being run by non-governmental organizations, with funding from the Ministry of Social Services. | UN | 57 - السيدة تلاوي: قالت هناك عدد متزايد من المراكز للمسنين، وتدير هذه المراكز المنظمات غير الحكومية بتمويل من وزارة الشؤون الاجتماعية. |
42. Ms. Tallawy said that the Commission on Human Rights should take action to ensure that the focal point in the Centre for Human Rights would have the necessary authority and resources. | UN | ٤٢ - السيدة تلاوي: قالت إن لجنة حقوق اﻹنسان ينبغي أن تتخذ إجراء لضمان تمتع مركز التنسيق بمركز حقوق اﻹنسان بالسلطات والموارد اللازمة. |
54. Ms. Tallawy agreed that the Committee had no mandate to amend the document before the preparatory committee for the World Summit for Social Development. | UN | ٥٤ - السيدة تلاوي: أعربت عن موافقتها على أنه ليس من ولاية اللجنة تعديل الوثيقة المعروضة على اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
57. Ms. Tallawy said the recommendations in paragraph 16 of the working paper reflected a significant effort on the part of the Working Group and should not be deleted. | UN | ٥٧ - السيدة تلاوي: قالت إن التوصيات الواردة في الفقرة ١٦ من ورقة العمل تظهر ما بذله الفريق العامل من جهد كبير ولا ينبغي حذفها. |
9. The twelfth session of the Committee was opened by the Chairperson of the Committee, Mervat Tallawy (Egypt), who had been elected at the tenth session. | UN | ٩ - وافتتحت الدورة الثانية عشرة رئيسة اللجنة، السيدة مرفت تلاوي )مصر( التي انتخبت من قبل في الدورة العاشرة. |
Ms. Tallawy suggested that it might be useful to draw up a list of the topics to be discussed in the working groups listing them in order of priority. | UN | ٣٥ - السيدة تلاوي: اقترحت أنه قد يكون من المفيد وضع قائمة بالمواضيع المقرر بحثها في اﻷفرقة العاملة، على أن ترتب حسب اﻷولوية. |
After a discussion in which Ms. Tallawy, Ms. ABAKA, the CHAIRPERSON, Ms. SINEGIORGIS and Ms. SHALEV participated, the CHAIRPERSON suggested that the text should be referred to Working Group II. | UN | ٥٤ - وبعد مناقشة اشتركت فيها السيدة تلاوي والسيدة آباكا والرئيسة والسيدة سينجيور جيس والسيدة شاليف، اقترحت الرئيسة أن يحال النص إلى الفريق العامل الثاني. |
Ms. SINEGIORGIS agreed with Ms. Tallawy that more time should be devoted to the consideration of each State party's report. | UN | ٦ - السيدة سينيجيو رجيس: شاطرت السيدة تلاوي رأيها في أنه ينبغي تكريس مزيد من الوقت للنظر في تقرير كل دولة من الدول اﻷطراف. |
Ms. Tallawy congratulated the Tunisian Government on recognizing both the need to reinforce the gains already made in Tunisia and the responsibility it bore towards women in the rest of the Arab world. | UN | ١٩ - السيدة تلاوي: هنأت حكومة تونس على اعترافها بالحاجة إلى انفاذ المكاسب التي تحققت فعلا في تونس وعلى المسؤولية التي تتحملها تجاه المرأة في بقية العالم العربي. |
32. Ms. Tallawy said that the Committee would depend heavily on the focal point in the Centre to promote the true integration of women's issues in human rights; it was therefore critical that the focal point should have the necessary authority, resources and personnel. | UN | ٢٣ - السيدة تلاوي: قالت إن اللجنة سوف تعتمد بشكل كبير على مركز التنسيق بالمركز لتعزيز اﻹدماج الحقيقي لقضايا المرأة في حقوق اﻹنسان. ولذلك فلابد أن يكون لمركز التنسيق ما يلزم من السلطات والموارد والموظفين. |
48. Ms. Tallawy said she, too, had been impressed by the thoroughness of New Zealand's report, the legislation it had enacted relating to equality issues, and by the projects implemented in connection with the celebration of the centennial of women's suffrage in that country. | UN | ٤٨ - السيدة تلاوي: قالت إنها هي أيضا قد أعجبت بدقة تقرير نيوزيلندا، والتشريع الذي سنته فيمـــا يتعلق بقضايا المساواة، وبالمشاريع التي نُفذت بصدد الاحتفال بالذكرى المئوية لمنح المرأة حق الاقتراع في ذلك البلد. |
6. Ms. Tallawy said that she had difficulty with introducing an issue unrelated to reservations in that section of the report, as it would weaken the Committee's position in its recommendation on reservations if it criticized Governments which had not made any reservations to the Convention. | UN | ٦ - السيدة تلاوي: قالت إنها تجد صعوبة في تقبل إضافة مسألة غير ذات صلة بالتحفظات في هذا الجزء من التقرير، إذ يضعف موقف اللجنة في توصيتها المتعلقة بالتحفظات أن تنتقد الحكومات التي لم تبد أي تحفظات على الاتفاقية. |
2. Ms. Tallawy (Egypt), responding to the question on Egypt's reservations to the Convention, said that the Government was doing its utmost to take the necessary steps to withdraw its reservations. | UN | 2 - السيدة تلاوي (مصر): قالت ردا على السؤال المتعلق بتحفظات مصر على الاتفاقية، إن الحكومة تبذل قصارى جهدها لاتخاذ الخطوات اللازمة لسحب تحفظاتها. |
26. Ms. Tallawy (Egypt), in response to Ms. Manalo's concerns, said the National Council for Women, created by presidential decree, had its own budget and enjoyed a special status; it had great freedom in its spending decisions, was the sole body responsible for gender issues and represented Egypt in that regard at the international level. | UN | 26 - السيدة تلاوي (مصر): قالت ردا على المسائل التي أثارتها السيدة مانالو، إن مجلس المرأة الوطني الذي تم إنشاؤه بمرسوم رئاسي يتمتع بميزانيته الخاصة، وبوضعه القانوني الخاص. ولدى المجلس حرية كبيرة في اتخاذ القرارات المتعلقة بالإنفاق، وهي الهيئة الوحيدة المسؤولة عن شؤون المرأة، ويمثل المجلس مصر في هذا الصدد على المستوى الدولي. |