ويكيبيديا

    "تلفزة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Television
        
    • TV
        
    • network
        
    It merely provides a list of fixed assets, including vehicles, a refrigerator, washing machines and Television sets. UN بل قدمت مجرد قائمة بأصول ثابتة، تشمل عددا من السيارات وثلاجة وآلات غسيل وأجهزة تلفزة.
    There are already 12 daily newspapers, four private Television stations, seven private radio stations and a myriad of magazines and other publications operating in a country with a population of only 300,000 people. UN وتوجد بالفعل 12 صحيفة يومية وأربع محطات تلفزة خاصة وسبع محطات إذاعية خاصة ومجموعة كبيرة من المجلات والمنشورات الأخرى التي تصدر في بلد لا يتخطى عدد سكانه 000 300 نسمة.
    Incidentally, in our country only about one quarter of the media is owned by the State, and non-State-controlled Television and radio companies are in operation. UN وبالمناسبة، فإن زهاء ربع وسائل الإعلام الجماهيري في بلدنا حكومي، فيما ثمة مؤسسات تلفزة وإذاعة عاملة غير حكومية.
    She's a TV agent. And what, you think that she can run a studio? Open Subtitles إنها وكيلة تلفزة وتعتقد أنها قادرة على تسيير أستوديو؟
    One for an educational film and TV company - heavy responsibility. Open Subtitles عملاً فى شركة تلفزة وأفلام تثقيفية إنها مسؤولية ثقيلة
    And the sex scene, but it's network so it's not gonna be too graphic. Open Subtitles والمشهد الجنسي، لكنها تلفزة لن نرى تفاصيل كبيرة
    They provide Television services delivered by satellite to some 800,000 Australians in areas beyond normal terrestrial services. UN وهي تقدم خدمات تلفزة تُبث بواسطة السواتل إلى نحو ٠٠٠ ٠٠٨ أسترالي في مناطق تقع خارج نطاق خدمات البث اﻷرضي العادية.
    The court may give leave for the child to be cross-examined through a live Television link. UN ويجوز للمحكمة أن تأذن باستجواب الطفل عن طريق وصلة تلفزة تستخدم البث المباشر.
    The Special Rapporteur acknowledges the establishment of various independent Television and radio stations. UN وتنوه المقررة الخاصة بإنشاء محطات تلفزة وإذاعة مستقلة.
    The eight states also have the use of a Television station that broadcasts their programmes via local rerouting on the main public channel. UN وتستخدم الولايات الثماني محطة تلفزة تذيع برامجها عبر إعادة التحويل المحلي للقناة العامة الرئيسية.
    The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and Television stations in the region. UN وستستفيد منطقة الكاريبي بشكل خاص من تعزيز الروابط بين تلفزة اﻷمم المتحدة والمحطات التلفزية في المنطقة.
    Monarchists operate several Television stations in different countries and are actively involved in disseminating information criticizing the current Iranian regime. UN أما الملكيون فيديرون عدة محطات تلفزة في بلدان مختلفة ويعملون بنشاط على نشر المعلومات التي تنتقد النظام الإيراني الحالي.
    It makes me sad to recall that only last week, images of children in southern Africa, dying from hunger in the arms of their mothers, were beamed across the globe on World Service Television. UN ويؤلمني أن أتذكّر أنه في الأسبوع الماضي تحديدا كانت تُبَث في كل أنحاء العالم على محطة تلفزة الخدمات العالمية صور الأطفال في الجنوب الأفريقي وهم يموتون جوعاً بين أذرع أمهاتهم.
    The party has indicated that it may establish and control a further Television station. UN وأشار ذلك الحزب إلى أنه قد يُنشئ محطة تلفزة أخرى ويشرف عليها.
    The two biggest TV networks ABS-CBN also run various TV and radio programs which have nationwide reach. UN وتقدم أكبر شبكتي تلفزة ABS و CBN برامج تلفزيونية وإذاعية أيضا تصل إلى كل أنحاء البلد.
    Over the first nine months of the past year, TV Priština broadcast a total of 17,019 minutes of programming in the Albanian language (news programmes 9,498 minutes, cultural, artistic and entertainment programmes 7,521 minutes). UN وخلال اﻷشهر التسعة اﻷولى من العام الماضي، أذاعت محطة تلفزة بريشتينا برامج مجموعها ٩١٠ ٧١ دقيقة باللغة اﻷلبانية )٨٩٤ ٩ دقيقة للبرامج الاخبارية و١٢٥ ٧ دقيقة للبرامج الثقافية والفنية والترفيهية(.
    Media coverage of the even included Univision, France 2 TV, three photographers and two video crews from ATD and the Sony Company. UN وشملت التغطية الاعلامية للحدث محطة تلفزة UNIVISION وقناة التلفزة الثانية لفرنسا، فضلا عن ثلاثة مصورين وطاقمي تسجيل بالفيديو من الحركة الدولية ﻹغاثة جميع المنكوبين وشركة سوني.
    TV stations too. Open Subtitles و محطات تلفزة أيضاً
    I'll do anything... commercials, TV, anything. Open Subtitles سأفعل أياً كان إشهارات، تلفزة
    I don't want to do any more TV. Open Subtitles لا أريد تلفزة بعد الآن
    You just turned thirty and you want to decide the line of work of the country's largest network Open Subtitles للتو بلغت ال 30... ...وتريدين ان ترسمي سياسة اكبر محطة تلفزة بالبلد...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد