ويكيبيديا

    "تلك السفينة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that ship
        
    • this ship
        
    • that vessel
        
    • the ship
        
    • such a ship
        
    • that boat
        
    • ship that
        
    • the vessel
        
    • such a vessel
        
    • such ship
        
    Now they do not even want me on board that ship. Open Subtitles الآن أنها لا تريد مني حتى على متن تلك السفينة.
    We do not have the manpower to retake that ship. Open Subtitles ليس لدينا القوة البشرية لاستعادة السيطرة على تلك السفينة
    You walked off that ship, because you're in charge. Open Subtitles لقد ترجلت أنت من تلك السفينة لإنك المسئول
    But in her 27 years of active service, over 300 people lost their lives aboard that ship. Open Subtitles ،لكن خلال سنوات عملها الـ27 لقي أكثر من 3000 شخص حفتهم على متن تلك السفينة
    A lot of Martians gave their lives getting us onto this ship. Open Subtitles الكثير من المريخيين ضحوا بحياتهم من أجل إخراجنا من تلك السفينة
    Surgical strike on the pilot house, CIC, and armory will give us complete control over that vessel. Open Subtitles ضربة دقيقّة على حجرة القيادة القائد العام و الترسانة، ستعطينا تحكم شامل على تلك السفينة.
    We need to know every blind alley on that ship. Open Subtitles علينا أن نعرف كل طريقّ مسدود في تلك السفينة.
    And if that ship does find something on Venus... Open Subtitles وإذا وجدت تلك السفينة شيئا على كوكب الزهرة
    Hold on! You gonna need someone watching your back inside that ship. Open Subtitles انتظر ، سوف تحتاج لشخص ما يرقاقب ظهرك فى تلك السفينة
    Oh, God. You're one of those things from that ship. Open Subtitles يا إلهي، أنت إحدى تلك الأشياء من تلك السفينة
    Is stop that ship that carried you as a baby Open Subtitles هو منع تلك السفينة التي حملتك وأنت طفل رضيع
    We're all here, and he's still stuck on that ship. Open Subtitles جميعنا هنا وهو لا يزال عالقا في تلك السفينة
    that ship that flies no flag sails with the tide. Open Subtitles تلك السفينة التى لا تضع علماً تبحر مع المد
    I boarded that ship with nothing on but my pants. Open Subtitles إستقللت تلك السفينة بلا شيء علي سوى ملابسي الداخلية
    I bet you I was on that ship this morning. Open Subtitles أراهنك أننى كنت على تلك السفينة فى هذا الصباح
    But we've used that ship before to transport painted cash. Open Subtitles لكننا إستخدمنا تلك السفينة من قبل لنقل المال الملون.
    Our analyst tells us that that ship's not equipped to lift anything that heavy off the sea floor. Open Subtitles المحللين لدينا أخبرونا أنّ تلك السفينة ليست معدة لترفع أي شيء بهذا الثقل في عمق البحر.
    You did me great honor, tracking that ship to the moon. Open Subtitles لقد أسديتني معروفاً كبيراً، حين تتبّعت تلك السفينة إلى القمر.
    I'll get them off that ship and home safe. Open Subtitles سوف أُخرجهم من تلك السفينة وأعيدهم للديار بأمان.
    Eli, everyone onboard this ship is counting on you. Open Subtitles إيلاى ,كل فرد على تلك السفينة يعتمد عليك
    All stations continue to track and monitor that vessel. Open Subtitles جميع المحطات، أستمروا في تعقب و مراقبة تلك السفينة.
    the ship's real enough, therefore its anchorage must be a real place. Open Subtitles تلك السفينة حقيقية ولهذا فإن مرساها في مكان حقيقي. أين هو؟
    These draft articles are without prejudice to the exercise of protection by the State of nationality of a ship [or aircraft] of the crew of such a ship [or aircraft], irrespective of whether the persons are its nationals. UN لا تخل مشاريع المواد هذه بممارسة الحماية من قبل دولة جنسية سفينة [أو طائرة] تجاه طاقم تلك السفينة [أو الطائرة]، بغض النظر عما إذا كان أولئك الأشخاص من مواطنيها.
    Well, maybe we'll find it on that boat. Open Subtitles . حسناً ربما سنعرف ذلك عند نكون علي متن تلك السفينة
    the vessel must not, repeat, must not cross the deadline. Open Subtitles آمل ذلك، يجب ألا تقطع تلك السفينة الخطّ النهائىّ، أكرّر
    In the event of fishing activities by a Norwegian vessel contrary to those terms, Norwegian authorities were empowered to take action against such a vessel upon its return to port. UN وفي حالة قيام سفينة نرويجية بممارسة أنشطة الصيد خلافا لتلك الشروط، فبإمكان السلطات النرويجية أن تتخذ ما يلزم من إجراء ضد تلك السفينة لدى عودتها إلى الميناء.
    (i) on the high seas, against another ship or aircraft, or against persons or property on board such ship or aircraft; UN ' 1` في أعالي البحار، ضد سفينة أو طائرة أخرى، أو ضد أشخاص أو ممتلكات على ظهر تلك السفينة أو على متن تلك الطائرة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد