ويكيبيديا

    "تلك القلادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that necklace
        
    • that locket
        
    • that pendant
        
    • this necklace
        
    • that medal
        
    • the necklace
        
    Remember that necklace that he got me for Christmas? Open Subtitles تذكريـن تلك القلادة التـي أعطـانيهـا في الكريسمس ؟
    We wouldn't want that necklace falling into the wrong hands. Open Subtitles لن نريد أن تقع تلك القلادة في الأيدي الخاطئة
    Just because you can't have that necklace, doesn't mean you won't see her again. Open Subtitles فقط لأنك لا يمكنكِ أن تمتلكين تلك القلادة لا يعني أنكِ لن تريها مرة أخرى
    I still think that it's a bad sign I never found that locket. Open Subtitles لازلت أفكر بأنه طالع سيء أنني لم أجد تلك القلادة أبداً
    When I found her, that pendant was gone. Open Subtitles عندما وجدتُها، كانت تلك القلادة قد اختفت.
    Enough of this necklace garbage. You promised the scroll! Open Subtitles كف عن هراء تلك القلادة فقد وعدتني باللفافة
    So, I guess that necklace doesn't mean anything, huh? Open Subtitles أعتقد إذاً أن تلك القلادة لا تعني أي شيء اليس كذلك ؟
    I spent searching for you, that necklace was the only thing that ever made me feel truly connected to you. Open Subtitles تلك القلادة كانت الشيء الوحيد الذي جعلني أشعر بالتواصل معك
    But I haven't been able to find anything on the internet that matches that necklace. Open Subtitles لكن لم أستطع إيجاد أيّ شيء على الأنترنت يطابق تلك القلادة
    And I bought her that necklace and I just said it was from you. Open Subtitles وإشتريتُ لها تلك القلادة وأخبرتها أنها كانت منك
    But if you think it's because of that necklace -- Open Subtitles ولكن إذا كنتي تعتقدين أنه بسبب تلك القلادة
    May I see that necklace you're wearing? Open Subtitles هل أستطيع ان أرى تلك القلادة التي تضعها ؟
    Chief, you know as well as I do, none of my men took that necklace. Open Subtitles رئيس، أنت تعرف بالضبط ما اعرفه أنا. لا أحد من رجالي أخذ تلك القلادة.
    I had bought some time with Rico, but I was running out of time to get that necklace back from Dora. Open Subtitles لكن الوقت كان ينفذ مني لأحصل على تلك القلادة من دورا مرة أخرى
    So, just to make sure, you want me to take that necklace and walk away? Open Subtitles إذًا ، للتأكد و حسب تريد مني أن أخذ تلك القلادة و أغرب ؟
    When you made me take that necklace off, you didn't want me getting lost... ..in depression, in Lexi. Open Subtitles عدما طلبت مني ازالة تلك القلادة انت لم تريدني ان اضيع بالاكتئاب حول ليكسي..
    Dispatch, Unit 17, that necklace, any chance the teeth on it came from an alligator? Open Subtitles من الوحدة 17 .. تلك القلادة هل ممكن أنها مكوّنة من أسنان تمساح؟
    You know, buying her that necklace with money I didn't have? Open Subtitles تعلم, شراء تلك القلادة لها من أموال لا أملكها؟
    Each time you stood in the precinct, asking if anyone had seen that locket, each time you stayed up late, searching the docks for McClaugherty, my silence was my lie. Open Subtitles , في كل مرة توقفت في المنطقة تسأل إذا أي شخص رأى تلك القلادة , كل مرة تبقى متأخرا
    You know, I never did buy you that pendant. Open Subtitles ـ أتعلمين , أنني لم اشتري لكِ تلك القلادة ـ بالطبع , لم تفعل
    And this necklace, it was a present from you? Open Subtitles و هل كانت تلك القلادة هديّة منك ؟
    And let's have a better look at that medal. Open Subtitles و دعنا نلقِ نظرةً أفضل على تلك القلادة.
    Ask if the necklace is gator. Alligator. Open Subtitles أسألهم إن كانت تلك القلادة من أسنان التماسيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد