ويكيبيديا

    "تلك الليالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • those nights
        
    • these nights
        
    • The nights
        
    • those other nights
        
    • those sleepless nights
        
    Brings back all those nights with Matt and Annie. Open Subtitles يَجْلبُ ظهراً كُلّ تلك الليالي مَع مات وآني.
    So, unless you tell us otherwise, you don't have alibis for those nights. Open Subtitles إما أن تقول لنا و إلا ليس لديك حجة غياب في تلك الليالي
    There wasn't anything I wanted to remember about those nights. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء أريد أن نتذكر في تلك الليالي.
    Funny thing is, I don't think I was ever happier than on those nights when I was sitting there... .. feeling my little boy drift off. Open Subtitles الشيء المضحك في الأمر هو أنني لم أكن سعيدا أكثر من تلك الليالي التي اقضيها بجانبه أشعر به بجانبي يطفو
    Why, who you been seeing these nights you've been bailin'on us? You know me. Open Subtitles لماذا، مع من خرجت في تلك الليالي التي تخليت بها عنا؟
    Hopefully we can find something from one of those nights. Open Subtitles نأمل أن نتمكن من العثور على شيء من واحدة من تلك الليالي
    I'm sorry for all those nights I made you wait up for me. Open Subtitles أنا آسف لجميع تلك الليالي أنا جعلك تنتظر حتى بالنسبة لي.
    God was in that car with me those nights. Open Subtitles كان الله معي في السيارة في تلك الليالي.
    You had no idea where she was going on those nights she disappeared? Open Subtitles لم تكن تملك فكرة أين كانت تذهب في تلك الليالي التي تختفي فيها؟
    Are you actually trying to tell me that those nights you left Ray and I alone, that that was a parenting strategy? Open Subtitles هل تحاول في الواقع ليقول لي أن تلك الليالي تركت راي و أنا وحدي ، أن ذلك استراتيجية الأبوة والأمومة ؟
    All those nights I was supposed To be taking piano lessons? Open Subtitles كُل تلك الليالي التي كان مُفترض فيها أن آخذ دروس البيانو
    There were those nights when you get home and there's no one to call. Open Subtitles كانت هناك تلك الليالي عندما تحصل على الصفحة الرئيسية وليس هناك واحد للاتصال.
    All those nights, I stayed up worrying... if the slightest turn of phrase would send the whole world to hell in a hand basket. Open Subtitles كل تلك الليالي و القلق في أقل عبارة أرسل العالم كله
    All those nights, I held Lacey in my arms while she cried herself to sleep. Open Subtitles كل تلك الليالي حملت لاسي بين ذراعي بينما كانت تخلد للنوم
    Oh, God, is this another one of those nights where nothing is as it seems and there's no cream pie for dessert? Open Subtitles أوه، يا إلهي .. هل هذه الليلة أحد تلك الليالي التي لاشئ فيها كما يبدو وليس هنالك فطيرة القشدة للتحلية ؟
    If we could compress all those nights of stargazing into a single minute, this is what we would see. Open Subtitles إن كان بإمكاننا ان نضغط كل تلك الليالي من مشاهدة النجوم الى دقيقة واحدة هذا ما سيمكننا ان نرى
    I really do think tonight is one of those nights when you should just do everything I tell you to do. Open Subtitles أعتقد حقاً أن الليلة إحدى تلك الليالي التي يجب أن تفعل ما آمرك به.
    All of those nights, not knowing if at any given moment you were even alive or not. Open Subtitles كُلَّ تلك الليالي الَّتي تمرُّ دون أن أعلم إن كنتَ حيًّا أم ميِّتًا.
    If I could get one of those nights back... Open Subtitles ‫أتمنى لو كان في مقدوري ‫استرجاع واحدة من تلك الليالي
    That's true. Think of all The nights we were sick. Open Subtitles هذا صحيح - فكر في جميع تلك الليالي التي كنا فيها مرضى -
    I don't even know what I did those other nights. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى .ما الذي فعلته في تلك الليالي الأخرى
    Maybe that'll help you on all those sleepless nights you have staring you in the face. Open Subtitles في تلك الليالي التي لا تنام بها وأنت تحدّق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد