ويكيبيديا

    "تلك المرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • those times
        
    All the times I said "I love you", all of those times, you think I was lying? Open Subtitles كل مرة قلتُ فيها إني أحبك كل مرة من تلك المرات تظنين أني كنت أكذب؟
    It was one of those times where you know for sure you're dreaming, but you don't... don't know what about. Open Subtitles كانت إحدى تلك المرات التي تكون متأكداً من أنك تحلم ، لكن تكون مخطئاً لا أعرف عمّا كنت أحلم
    And how many of those times did she carry a bag big enough to hold a three-ring binder? Open Subtitles وكم مرة من تلك المرات حملت حقيبة واسعة بما يكفي لوضع مجلد ثلاثي؟
    And for those times when symbols don't suffice... you should have these, as well. Open Subtitles .. و لكل تلك المرات حيث الرموز لا تفي بالغرض
    W-w-what about all those times that she would drag you into your room with a hairbrush? Open Subtitles ماذا عن كل تلك المرات عندما كانت تجركم إلى غرفكم مع فرشات ألشعر؟
    I know sometimes I tell you to do things and you ignore me, right, well, this isn't going to be one of those times. Open Subtitles اعرف احيانا انني اقول لك ان لا تفعلي اشياء لكنك تتجاهلينني لكن هذه المره لن تكون من تلك المرات
    I'm really sorry I sat on your head all those times. Open Subtitles يؤسفني حقاً جلوسي فوق رأسكِ كل تلك المرات
    Well, during one of those times did she happen to mention that I own this building. Open Subtitles حسناً، في أحد تلك المرات هل صادفت وأن أشارت بإني أملك هذا المبني.
    So all those times I've called you in the past few months... when you talked about how "busy" you were, you were just lying to me? Open Subtitles اذن كل تلك المرات اللتي اتصلت بك في الشهور الماضية عندما كنت تخبرني كم أنت مشغول كنت تكذب عليّ فحسب ؟
    Isn't that what you wanted all those times that you kept coming to the house? Open Subtitles أليس ذلك ما أردته في كل تلك المرات التي استمريت بالمجيء بها إلى المنزل؟
    Like all those times they came to take you away from me. Open Subtitles ككل تلك المرات التي حاولوا أن يأخذوكم مني
    And those times did you move into her place and dress up in her clothes? Open Subtitles وفي تلك المرات هل انتقلت إلى مسكنها وارتديت ملابسها؟
    Maybe you're forgetting all those times I left you in your stroller at the Indian Casino! Open Subtitles وربما أنك قد نسيت كل تلك المرات التى اضطررت أن اصحبك فيها بعربتك إلى الملهى الهندى؟
    All those times you came over, just as we happened to be getting changed, and stared at us half naked, for like, ever... Open Subtitles كل تلك المرات التي جئتها تماماً كما حدث تغير, و نظر ألينا شبه عارياً, لمثل, أبداً
    All those times, you were standing right in front of me, and I had no idea. Open Subtitles كل تلك المرات كنت تقف أمامي ولم أكن أعرف
    All those times you traveled for work... Are there other women? Open Subtitles كل تلك المرات التي سافرت فيها بداعي العمل، هل هناك نساء أخريات؟
    All those times you told me to make the explosions smaller, Open Subtitles كل تلك المرات عندما اخبرتني لجعل المتفجرات اصغر
    Any one of those times could account for that bullet. Open Subtitles أي واحدة من تلك المرات يمكن أن تحسب لهذه الرصاصة.
    And all those times he was saying, "I'm going bowling." Open Subtitles و كل تلك المرات التي كان يقول أنه ذاهب للعب البولينج
    All those times I've found broken glass... they weren't accidents. Open Subtitles كلّ تلك المرات التي وجدت فيها الزجاج المكسور لم يكونوا حوادث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد