ويكيبيديا

    "تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • extend the mandate
        
    • extension of the mandate
        
    He informed the members that the Secretary-General intended to extend the mandate of the United Nations Political Office in Bougainville for a period of 12 months. UN وأبلغ الأعضاء أن الأمين العام يعتزم تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة السياسي في بوغينفيل لفترة 12 شهرا.
    Members were also informed that the Secretary-General intends to extend the mandate of UNPOB for a period of 12 months. UN وأفيد أعضاء المجلس أيضا بأن الأمين العام يعتزم تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة السياسي في بوغينفيل مدة 12 شهرا.
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL) until 20 June 2006; UN 1 - يقـــرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي حتى 20 حزيران/يونيه 2006؛
    While a report seeking extension of the mandate has yet to be submitted to the Security Council for its consideration, it is anticipated that the Council will extend the mandate. UN وفي حين لم يقدم بعد تقرير يلتمس تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في بوروندي إلى مجلس الأمن كيما ينظر فيه، يتوقع أن يمدد المجلس الولاية.
    Noting the letter of 22 October 2007 from the President of Sierra Leone to the Secretary-General requesting the extension of the mandate of UNIOSIL, UN وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007 الموجهة من رئيس سيراليون إلى الأمين العام والتي يطلب فيها تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون،
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL) until 20 June 2006; UN 1 - يقـــرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي حتى 20 حزيران/يونيه 2006؛
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic until 31 January 2014; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى حتى 31 كانون الثاني/يناير 2014؛
    1. Decides to extend the mandate of BINUCA until 31 January 2014; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى حتى 31 كانون الثاني/يناير 2014؛
    1. Decides to extend the mandate of BINUCA until 31 January 2014; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى حتى 31 كانون الثاني/يناير 2014؛
    BINUCA Mandate 1. Decides to extend the mandate of BINUCA until 31 January 2015; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى حتى 31 كانون الثاني/يناير 2015؛
    BINUCA Mandate 1. Decides to extend the mandate of BINUCA until 31 January 2015; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى حتى 31 كانون الثاني/يناير 2015؛
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL) until 25 August 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي حتى 25 آب/ أغسطس 2006؛
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL) until 25 August 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي حتى 25 آب/ أغسطس 2006؛
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Peacebuilding Support Office in GuineaBissau until 31 December 2009; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Peacebuilding Support Office in Guinea-Bissau (UNOGBIS) until 31 December 2009; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Peacebuilding Support Office in Guinea-Bissau (UNOGBIS) until 31 December 2009; UN 1 - يقرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    1. Decides to extend the mandate of the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL) until 20 August 2006 with a view to planning for the role of the United Nations following the expiration of the mandate of UNOTIL; UN 1 - يقـــرر تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي حتى 20 آب/أغسطس 2006 بغرض التخطيط لدور الأمم المتحدة بعد انتهاء ولاية المكتب؛
    Noting the letter of 22 October 2007 from the President of Sierra Leone to the Secretary-General requesting the extension of the mandate of UNIOSIL, UN وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007 الموجهة من رئيس سيراليون إلى الأمين العام والتي يطلب فيها تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون،
    5. The total cost of the extension of the mandate of UNOA from 16 April to 15 October 2000 is estimated at $4,434,400. UN 5 - يقدر مجموع تكاليف تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في أنغولا للفترة من 16 نيسان/أبريل إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بمبلغ 400 434 4 دولار.
    22. Following consultations with a new Government, I proposed and the Security Council approved the extension of the mandate of UNOGBIS for a year after its present one expires on 31 March. UN 22 - وبعد المشاورات التي أجريتها مع الحكومة الجديدة، اقترحت على مجلس الأمن تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو لمدة سنة بعد انتهاء الولاية الحالية في 31 آذار/مارس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد