There will be a 24 per cent increase in our funding for United Nations development agencies this year. | UN | وستكون هناك زيادة هذا العام بنسبة ٢٤ في المائة من تمويلنا للوكالات اﻹنمائية التابعة لﻷمم المتحدة. |
Does our funding allow us to do Dr. Brennan's vacation work? | Open Subtitles | هل يسمح تمويلنا بأن نقوم بعمل الطبيبة برينان في العطلة؟ |
We commit to increasing our funding for humanitarian assistance. | UN | ونحن ملتزمون بزيادة تمويلنا للمساعدات الإنسانية. |
For 2003, I hope our efforts to broaden our funding base through complementary sources of funding will bring further results. | UN | في ما يتعلق بعام 2003، آمل أن تؤدي جهودنا لتوسيع قاعدة تمويلنا من مصادر تكميلية للتمويل إلى إحراز نتائج أخرى. |
We're funded for five Ares missions. | Open Subtitles | لقد تم تمويلنا لخمس مهمات اريس |
For 2003, I hope our efforts to broaden our funding base through complementary sources of funding will bring further results. | UN | في ما يتعلق بعام 2003، آمل أن تؤدي جهودنا لتوسيع قاعدة تمويلنا من مصادر تكميلية للتمويل إلى إحراز نتائج أخرى. |
If we don't show some results soon, our funding may dry up. | Open Subtitles | اذا لم نظهر بعض النتائج قريباً , تمويلنا سوف ينقطع |
City council's already cut our funding again. | Open Subtitles | مجلس المدينة خفض بالفعل تمويلنا مرة أخرى. |
When our funding ran out we turned to him for help and in return I gave him exclusive rights to all Kaiju remains in the region. | Open Subtitles | عندما انقطع تمويلنا لجأنا له ليساعدنا و بالمقابل منحته حقوقاً خاصّة لكلّ بقايا الوحوش في المنطقة |
We're going to have to be a little bit more imaginative with our funding. | Open Subtitles | يجب علينا أن نكون متحكمين من ناحية تمويلنا. |
Here we keep Chastity happy, so that we keep our funding. | Open Subtitles | هنا، اننا نبقي تشاسيتي سعيده لكي نبقي تمويلنا |
It's okay. We're not sure we'll be here. We lost our funding. | Open Subtitles | لا بأس، لسنا على ثقة من بقائنا، فقدنا تمويلنا |
The university is pulling our funding for regionals. | Open Subtitles | ستقوم الجامعة بايقاف تمويلنا الخاص بالمسابقة الاقليمية |
The university is pulling our funding for regionals. | Open Subtitles | ستقوم الجامعة بسحب تمويلنا الخاص بالمسابقة الاقليمية |
She's not a refugee and we have more claims on our funding than we can meet. | Open Subtitles | هي ليست بلاجئة ولدينا الكثير من المطالب على تمويلنا أكثر مما نستطيع تلبيته |
And i'm absolutely certain we will have our funding. | Open Subtitles | وانا متأكده جدا, بأننا سيكون لدينا تمويلنا. |
Anyhow, I've got 2,000 kids in my camp in Africa with the same problem, and some fucking asshole here has pulled our funding. | Open Subtitles | على أية حال، لدي 2000 طفل بمعسكري في أفريقيا بنفس المشكلة وبعض المتسكّعين الداعرين هنا سحبوا تمويلنا |
Your firm is a major source of our funding. | Open Subtitles | إن شركتك هى مصدر رئيسي من مصادر تمويلنا |
Guys, I think we're funded. | Open Subtitles | رفاق, أعتقد انه تم تمويلنا |
We are funded out of Sandusky, Ohio by T. B. Callahan... | Open Subtitles | تمويلنا مصدره "ساندسكي"، أوهايو من "كالاهان"... |
our funds have been channelled through the response plan to organizations that are close to the flood victims and have long experience in operating in Pakistan. | UN | ووُجِّه تمويلنا عبر خطة الاستجابة إلى المنظمات القريبة من ضحايا الفيضانات والتي لديها خبرة طويلة في العمل في باكستان. |
The Principality has, for many years, accorded special attention to microcredit, as part of our financing for development programme, in particular through its cooperation with UNDP. | UN | ومنذ سنوات عديدة تولي الإمارة أهمية خاصة للائتمانات الصغيرة كجزء من تمويلنا للبرنامج الإنمائي، وخاصة من خلال تعاونها مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |