The head of the world health organization's been shot. | Open Subtitles | تم اطلاق النار على رئيس المنظمة الصحة العالمية. |
Vargas had just been shot. Maybe he had to run off to work. | Open Subtitles | .قد تم اطلاق النار على فارجاس لحظتها ربما كان عليه أن يسرع للعمل |
Well, we heard that you'd been shot and stopped by to see how you were doing. | Open Subtitles | حسنا، سمعنا ان كنت تم اطلاق النار وتوقف لرؤية كيف كنت تفعل. |
She was right beside him when he was shot. | Open Subtitles | كانت الحق بجانبه عندما تم اطلاق النار عليه. |
He was shot with his own bow and arrow. | Open Subtitles | تم اطلاق النار عليه مع قوسه الخاصة والسهم. |
I stopped and asked this guy for directions, and he just...got shot. | Open Subtitles | لقد توقفت وسألت ذلك الرجل عن اتجاهات وقد .. تم اطلاق النار عليه |
Like I haven't been shot before. Come on ! | Open Subtitles | مثل أنا لم تم اطلاق النار من قبل. |
at least 7 individuals in Oakland have been shot by private security companies operating under orders from their corporate overlords. | Open Subtitles | سبعةأشخاصعلىالأقلفيأوكلاند تم اطلاق النار منقبلالشركاتالأمنيةالخاصةالعاملةبموجبأوامر منالأسيادمن الشركات |
Dalton has been shot, by Knox. | Open Subtitles | وقد تم اطلاق النار على دالتون، من قبل نوكس. |
I was terrified when I heard you'd been shot, but then, the new job, so... | Open Subtitles | شعرت بالجنون عندما سمعت انه تم اطلاق النار عليك ثُمَّ بعد ذلك وظيفة جديدة لذلك |
I found someone who has intel on what I've been looking for, but he's been shot. | Open Subtitles | لقد وجدت شخص ما لديه إنتل على ما كنت قد تبحث عنه، لكنه تم اطلاق النار. |
You've been shot multiple times since then, you spent three months in prison, and your best friend died in your arms. | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار عدة مرات منذ ذلك الحين، قضيت ثلاثة أشهر في السجن، وتوفي صديق افضل ما لديكم بين ذراعيك. |
My nephew has been shot by the Chinese army seven times. | Open Subtitles | وقد تم اطلاق النار من قبل ابن أخي الجيش الصيني سبع مرات. |
Tragedy strikes the nation. The president has been shot. | Open Subtitles | سبب ذلك مأساة للأمة لقد تم اطلاق النار على الرئيس |
The victim was shot at least twice, not with a shotgun. | Open Subtitles | الضحيه تم اطلاق النار عليها على الاقل مرتين, ليس بالبندقية. |
Portland mayoral candidate Andrew Dixon was shot at a political rally at Lovejoy Fountain Park this afternoon. | Open Subtitles | المرشح لمنصب عمدة بورتلاند اندرو ديكسون تم اطلاق النار عليه في حشد سياسي في منتزه فوجوي فاونتين هذه الظهيره |
In the film, he was shot by the Nazis. | Open Subtitles | في الفيلم تم اطلاق النار عليه من قبل النازيين |
He was shot in the head while killing himself. | Open Subtitles | تم اطلاق النار عليه عندما كان يطلق النار على نفسه. |
He was shot trying to get to you at the airport. | Open Subtitles | تم اطلاق النار عليه اثناء محاولته الوصول الى المطار |
I'll grab you a water and, uh, maybe a bandage for myself, since I got shot. | Open Subtitles | سوف احضر لكِ المياه ربما ضمادة لنفسي لأنني تم اطلاق النار علي |
Shots fired. Repeat, I got Shots fired. Shioma's down. | Open Subtitles | تم اطلاق النار ،انا اكرر لقد اطلق النار تجاهي |
On 3 May, Azerbaijani frontier posts in the Sadarak district of the Nakhichevan region of Azerbaijan came under fire from heavy machine-guns from the territory of the Ararat district of Armenia. | UN | وفي ٣ أيار/مايو، تم اطلاق النار على نقط الحدود الاذربيجانية في مقاطعة ساداراك في منطقة ناخيشيفان من أذربيجان برشاشات ثقيلة، من أراضي مقاطعة آرارات في أرمينيا. |