" Reaffirming its commitment to contribute to the implementation of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, | UN | " إذ يؤكد التزامه بالإسهام في تنفيذ توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، |
" Reaffirming its commitment to contribute to the implementation of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, | UN | " إذ يؤكد التزامه بالإسهام في تنفيذ توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، |
While the global partnership for development, articulated in Millennium Development Goal 8 and in the 2002 Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, calls upon developed countries to contribute funds to fill the resource gap needed to meet the internationally agreed development goals, donors have not yet fulfilled their commitments. | UN | وفيما تدعو الشراكة العالمية المتمحورة حول الهدف الثالث من الأهداف الإنمائية للألفية وحول توافق آراء منتريه الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الدول المتقدمة إلى المساهمة ماليا في سد فجوة الموارد اللازمة لبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها، لم يف المانحون حتى الآن بالتزاماتهم. |
1. Since the adoption of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, macroeconomic management, and with it fiscal management, has improved markedly in the majority of developing countries. | UN | 1 - منذ اعتماد توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية()، تحسنت إدارة الاقتصاد الكلي ومعها الإدارة المالية بشكل ملحوظ في غالبية البلدان النامية. |
In line with that objective, and with the consensus reached at the International Conference on Financing for Development, a core goal of this subprogramme is to facilitate the mobilization of domestic resources for improving human settlements. | UN | وتمشيا مع ذلك الهدف، ومع توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، بات تيسير تعبئة الموارد المحلية اللازمة لتحسين المستوطنات البشرية أحد الأهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي. |
The Monterrey Consensus reached at the International Conference on Financing for Development, held in 2002, pointed to the importance of South-South and triangular cooperation approaches to capacity-building in developing countries and in countries with economies in transition. | UN | وقد أشير في إطار توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الذي عقد في عام 2002، إلى أهمية الأخذ في مجال بناء القدرات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بنهج تستند إلى التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
In this respect, he pointed out the fact that official development assistance (ODA) has been declining to levels well below the 0.7 per cent target reaffirmed in the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development. | UN | إلى أن المساعدة الإنمائية الرسمية ما فتئت تنخفض إلى مستويات أقل بكثير من المستوى المستهدف البالغ 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي الذي أعيد تأكيده في توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Pursuant to General Assembly resolution 60/188, the present report provides updated information on the implementation of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, including concrete recommendations for follow-up action. | UN | عملا بقرار الجمعية العامة 60/188، يقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن تنفيذ توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، بما في ذلك توصيات عملية لإجراءات المتابعة. |
12. The Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development embodies the most recent and comprehensive intergovernmental articulation of the role of Governments and national strategies, policies and regulatory frameworks in providing an enabling environment for development, including for the business sector. | UN | 12 - ويجسد اتفاق مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية آخر صياغة حكومية دولية شاملة لدور الحكومات والاستراتيجيات الوطنية، والسياسات والأطر التنظيمية في توفير بيئة مواتية للتنمية، بما فيها قطاع الأعمال التجارية. |
The outcomes of major international conferences -- including the Monterrey Consensus reached at the International Conference on Financing for Development; the World Summit on Sustainable Development; and the Doha Round -- perfectly illustrate the will of the international community to help Africa to decisively join the process of sustainable development. | UN | إن نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية - بما فيها توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛ ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛ وجولة الدوحة - تبرهن تماما على إرادة المجتمع الدولي لمساعدة أفريقيا على الدخول بشكل حاسم في عملية التنمية المستدامة. |
Reaffirming the commitments to the global partnership for development set out in the United Nations Millennium Declaration, the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), | UN | وإذ يعيد تأكيد التزامات الشراكة العالمية من أجل التنمية الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وتوافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية()، وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()، |
" Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, | UN | " وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، |
" Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, | UN | " وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، |
Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, | UN | وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري()، |
Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, | UN | وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري()، |
Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, | UN | وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري()، |
Most speakers strongly supported a review process that would fully take into account all related aspects of other landmark United Nations conference outcomes, such as the Millennium Development Goals and the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, as well as the Doha Declaration, and explore the interlinkages. | UN | وأعرب معظم المتحدثين عن تأييدهم القوي للقيام بعملية استعراض تضع في الاعتبار الكامل جميع الجوانب ذات الصلة في نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الهامة الأخرى، مثل الأهداف الإنمائية للألفية، وتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية في مونتيري، وكذلك إعلان الدوحة، وتستقصي الروابط المتبادلة فيما بينها. |
In addition, developed countries should immediately fulfil their pledges of development aid, aid for trade, debt-relief packages and other capacity-building measures in line with agreed international compacts and commitments, including those set out in the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development. | UN | وإضافة إلى ذلك، ينبغي للبلدان المتقدمة النمو أن تعمد على الفور إلى الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بالمعونة الإنمائية، والمعونة من أجل التجارة وصفقات تخفيف عبء الديون وتدابير أخرى لبناء القدرات تتماشى مع التحالفات والالتزامات المتفق عليها دوليا، بما في ذلك التدابير المبينة في توافق الآراء النقدي الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
150. Delegations said that the Monterrey Consensus, reached at the International Conference on Financing for Development, had stressed that actors should remain engaged in follow-up activities through relevant intergovernmental and other governing bodies of stakeholders, and share experiences in the implementation and mainstreaming of the Consensus in United Nations operational activities at the national level. | UN | 150- قالت الوفود إن توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، أكد على أنه ينبغي أن تظل الجهات الفاعلة مشاركة في أنشطة المتابعة، من خلال المنظمات الحكومية ذات الصلة ومجالس إدارة أصحاب المصلحة، وعليهم تقاسم الخبرات في تنفيذ توافق الآراء ودمجه في المسار الرئيسي في مجال الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة على الصعيد الوطني. |
17. Delegations said that the Monterrey Consensus, reached at the International Conference on Financing for Development, had stressed that actors should remain engaged in follow-up activities through relevant intergovernmental and other governing bodies of stakeholders, and share experiences in the implementation and mainstreaming of the Consensus in United Nations operational activities at the national level. | UN | 17 - قالت الوفود إن توافق آراء مونتيري، الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، أكد ضرورة استمرار الجهات الفاعلة في الاضطلاع بأنشطة المتابعة بمساعدة المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة ومجالس إدارة المؤسسات الأخرى ذات المصلحة، وعليها أن تتبادل الخبرات فيما بينها لتنفيذ توافق الآراء ودمجه في الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة على الصعيد الوطني. |