Could be a match for what was found on the victim's hand. | Open Subtitles | هل يمكن أن تكون مباراة لما تم العثور على يد الضحية. |
Marilyn Monroe was found dead in bed under circumstances that were in tragic contrast to her glamorous career as a comic talent. | Open Subtitles | تم العثور على مارلين مونرو ميتة في السرير في ظل ظروف تتناقض بشكل مأساوي مع مهنته براقة كما موهبة كوميدية. |
A John Doe was found dead in a dumpster in Carson. | Open Subtitles | تم العثور على جثة لمجهول في مكب النفايات في كارسون |
I was informed only a few hours ago that 216 new refugees were found in the waters of the Bahamas. | UN | وقد أبلغت قبل بضع ساعات فقط بأنه تم العثور على ٢١٦ لاجئا جديدا في المياه اﻹقليمية لجزر البهاما. |
The Government states that some documents were found during the search. | UN | وتقول الحكومة إنه تم العثور على بعض المستندات أثناء التفتيش. |
Most missing persons had been found in mass and individual graves. | UN | وقد تم العثور على معظم المفقودين في مقابر جماعية وفردية. |
His body was found in Malate in the Philippines. | Open Subtitles | تم العثور على جثته في مالاتا في الفلبين. |
That marsh where my mother was found, I did some digging. | Open Subtitles | ذلك المستنقع حيثُ تم العثور على امي، قمتُ ببعض الحفر |
The culprit was found and we've already taken action. | Open Subtitles | تم العثور على الجاني واتخذنا الإجراءات اللازمة بالفعل |
This is the same woman, we saw driving away from the warehouse where Bill Martin's body was found. | Open Subtitles | هذا هو نفس المرأة، رأينا القيادة بعيدا عن المستودع حيث تم العثور على جثة بيل مارتن. |
The baby was found in a trash can at a high school. | Open Subtitles | لقد تم العثور على الطفل في سلة قمامة في مدرسة اعدادية |
- Okay. So, Mr. Monk, Jeanette was found here. | Open Subtitles | لذا، السيد مونك، جانيت تم العثور عليها هنا. |
One of those pills was found at a crime scene. | Open Subtitles | أحد هذه الأقراص تم العثور عليها في مسرح الجريمة |
And the suitcase was found in the baggage room of the Airport. | Open Subtitles | و الحقيبة تم العثور عليها فى مخزن الأمتعة بفندق مطار اوكلاند |
Tritonal and tungsten were found in your apartment, on your clothes. | Open Subtitles | تم العثور على الثرايتونال ومادة التنغستن في شقتك، على ملابسك |
The checks from the church were found in Leon's car. | Open Subtitles | تم العثور على الشيكات من الكنيسة في سيارة ليون. |
The three of you were found in separate cells in this building. | Open Subtitles | تم العثور عليكم جميعا وأنتم في زنزانات منفصلة في هذا المبنى. |
Over 900 bodies were found, nearly 300 of whom were children. | Open Subtitles | تم العثور على أكثر من 900 جثة منهم 300 طفل |
Additional four children, who were filed under their parents' names, have also been found and identified. | UN | كما تم العثور على أربعة أطفال آخرين كانوا مسجلين تحت أسماء والديهم وتم تحديد هويتهم. |
In addition, three other bodies have been found in Kosovo and Metohija. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تم العثور على ثلاث جثث في كوسوفو وميتوهيا. |
He informed the Special Rapporteur that a body identified as that of Mohammed Abdel Salam Babiker was discovered on 4 August 1998. | UN | وأبلغ المقرر الخاص بأنه قد تم العثور على جثة تبين أنها جثة محمد عبد السلام بابكر في 4 آب/أغسطس 1998. |
And if anything is found on you, you will be arrested. | Open Subtitles | ولو تم العثور على اى شئ معك سيتم القبض عليك |
and found at Newman's house, where a body was found also. | Open Subtitles | وعُثر عليه في منزل (نيومان) حيث تم العثور على جثة أخرى أيضاً |
9mm shell casing was recovered at the scene, consistent with the injury. | Open Subtitles | تم العثور 9MM غلاف قذيفة في مكان الحادث، تتفق مع الإصابة. |
They're found all over the globe. | Open Subtitles | لقد تم العثور عليهم في جميع أنحاء العالم |
they found the black box from the missing Euphrates Air flight. | Open Subtitles | تم العثور على الصندوق الأسود للطائرة المفقودة |
An important part of their funds has been located and frozen, and many of their key financial managers have been arrested, killed or captured. | UN | وقد تم العثور على جزء كبير من أموالهم وتم تجميده، كما تم اعتقال أو قتل أو أسر المديرين الماليين الأساسيين لهم. |
The post is currently under recruitment, and a possible candidate has been identified | UN | ويجري العمل حالياً على تعيين موظف لشغل هذه الوظيفة وقد تم العثور على مرشح محتمل لشغلها |