ويكيبيديا

    "تم تأسيس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was founded
        
    • has been established
        
    • were established
        
    • was formed
        
    • were founded
        
    • was set up
        
    • has been created
        
    • have been established
        
    • were set up
        
    • had been established
        
    • was established
        
    • was created
        
    • been set up
        
    • is established
        
    This country was founded on fairness, integrity, but it's been corrupted. Open Subtitles تم تأسيس تلك البلاد على مبدأ الإنصاف النزاهة لكنها فسدت
    Advocates for Youth was founded as the Center for Population Options in 1980. UN تم تأسيس منظمة أنصار الشباب في عام 1988 باعتبارها مركز الخيارات السكانية.
    The truth about your liaison with Aramis has been established. Open Subtitles الحقيقة حول الاتصال الخاصة بك مع تم تأسيس أراميس.
    Two similar centres were established in 1996 and 1997. UN وقد تم تأسيس مركزين مماثلين في عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ على التوالي.
    In 1984, the Falkland Islands Development Corporation was formed to encourage the development of a private sector. UN ففي عام 1984، تم تأسيس شركة جزر فوكلاند للتنمية بغية تشجيع ظهور قطاع خاص.
    During the first half of 1996 19 new companies were founded under TNEC leadership. UN وخلال النصف اﻷول من عام ٦٩٩١، تم تأسيس ٩١ شركة جديدة تحت إدارة مركز تولين لمباشري اﻷعمال الحرة.
    More than a year ago, the United Water Supply Company of Georgia was set up on the basis of our 62 municipal water supply enterprises. UN منذ أكثر من سنة، تم تأسيس الشركة المتحدة لإمدادات المياه في جورجيا على أساس 62 مشروعا بلديا لإمدادات المياه لدينا.
    With a view to providing more effective medical and social care, a State register of Chernobyl disaster victims has been created. UN ومن أجل كفالة أكبر قدر من الفعالية في مجال توفير الخدمات الطبية والاجتماعية، تم تأسيس سجل رسمي لضحايا كارثة تشيرنوبيل.
    In order to increase the efficiency of extension services, 12 agricultural and rural development centres have been established all over the country. UN وعملا على تحسين كفاءة خدمات الإرشاد الزراعي تم تأسيس 12 مركزاً للزراعة والتنمية الريفية على نطاق الدولة.
    Korea International Volunteer Organization (KVO) was founded in 1988 as an international nongovernmental organization. UN تم تأسيس منظمة المتطوعين الدوليين الكورية في عام 1988 بوصفها منظمة غير حكومية دولية.
    The ideals of the Non-Aligned Movement (NAM) remain as valid today as they were when the Movement was founded. UN إن المثل العليا لحركة عدم الانحياز تبقى صحيحة اليوم مثلما كانت حينما تم تأسيس الحركة.
    The family, which served as the framework for a child's development, was founded on the union between man and woman. UN وقد تم تأسيس الأسرة، باعتبارها الإطار اللازم لنماء الطفل على أساس الاتحاد بين الرجل والمرأة.
    The first conference on research in women's issues was held in 1985, and in the wake of the conference an interest group on research in women's issues was founded. UN وعقد المؤتمر الأول للبحث في قضايا المرأة في عام 1985، وفي أعقابه تم تأسيس فريق معني بالبحث في قضايا المرأة.
    In 1992, the Women's Policy Office was founded as a self-standing expert service of the Government of the Republic of Slovenia. UN في عام 1992، تم تأسيس مكتب سياسة المرأة باعتباره خدمة خبراء مستقلين بحكومة جمهورية سلوفينيا.
    The peacekeeping institutional learning system, designed to capture, share and implement lessons learned and best practices, has been established. UN تم تأسيس نظام التعليم المؤسسي لحفظ السلام، المصمم لاستقاء الدروس المستفادة وأفضل الممارسات وتبادلها وتنفيذها.
    Moreover, two nature reserves and five national parks were established in several outstanding environmental regions, covering a substantial area of 134,000 hectares in all. UN كذلك تم تأسيس محميتين طبيعيتين وخمسة منتزهات وطنية غطت مساحات شاسعة تصل إلى 000 134 هكتار موزعة على مختلف المناطق البيئية المتميزة.
    In 1984, the Falkland Islands Development Corporation was formed to encourage the development of a private sector. UN ففي عام 1984، تم تأسيس شركة جزر فولكلاند للتنمية بغية تشجيع ظهور قطاع خاص.
    when great empires were founded in India on these universal principles of peace and non-violence. Open Subtitles عندما تم تأسيس الامبراطوريات العظمى في الهند على هذه المبادئ العالمية للسلام واللاعنف.
    In this connection, four offices were set up in four security centres, three in the capital and one in the city of Zarqa'. The centres were staffed with qualified social workers. UN وبهذا الصدد، فقد تم تأسيس أربعة مكاتب في أربعة مراكز أمنية، ثلاثة منها داخل العاصمة وواحد في مدينة الزرقاء، حيث تم تزويد هذه المراكز بالكوادر الفنية المتخصصة من الأخصائيين الاجتماعيين.
    It had been stated that a National Human Rights Commission had been established: he would like to know what its powers would be, how its members would be appointed, what qualifications they would hold, and how their independence would be guaranteed. UN وأضاف أنه تم تأسيس اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وهو يودّ أن يعرف ما هي صلاحياتها، وكيفية تعيين أعضائهـا، وما هي المؤهـلات التي ينبغي أن يتمتعوا بها وكيف سيتم ضمان استقلاليتهم وحيادهم.
    The first Unit was established in 1993 and became operational in 1994. UN وقد تم تأسيس أول وحدة في 1993 وأصبحت عاملة في 1994.
    Finally, a national council for the fight against HIV/AIDS was created and put under the authority of the Prime Minister and head of Government. UN وأخيرا، تم تأسيس مجلس وطني لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، على أن يعمل تحت سلطة رئيس الوزراء ورئيس الحكومة.
    In the south, children and youth groups have been set up in almost all states with the help of UNICEF. UN وفي الجنوب تم تأسيس جماعات الأطفال والشباب في كل الولايات تقريباً بدعم من اليونيسيف.
    In 1918, after Russian troops have withdrawn, a new Armenian Republic is established in the Caucasus, with its capital in Yerevan. Open Subtitles ،بعد انسحاب القوات الروسية عام 1918 تم تأسيس جمهورية آرمينية جديدة بالقوقاز وعاصمتها يرفان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد