the Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 8 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 8 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية البرنامجية. |
the Committee was reminded the draft resolution had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
the Committee was reminded the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
the Committee was reminded that the following draft proposals had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأنه لا يترتب في الميزانية البرنامجية آثار على مشاريع القرارات التالية: |
Regarding the focus and suggested renaming of some subprogrammes, the Committee was reminded that the programme of work had been prepared in accordance with the 2012-2013 Strategic Framework and already approved by the member States. | UN | وفيما يتعلق بتركيز البرامج الفرعية واقتراح إعادة تسمية بعضها ، تم تذكير اللجنة بأن إعداد برنامج العمل قد جرى وفقاً للإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012- 2013، وأن الدول الأعضاء قد اعتمدته بالفعل. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 94 was Tuesday, 5 November, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 94، هو يوم الثلاثاء، 5 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the paper was a working document and could be modified in the light of growing experience in preparing decision-guidance documents. | UN | وقد تم تذكير اللجنة بأن هذه الورقة كانت عبارة عن وثيقة عمل ويمكن تحسينها على ضوء الخبرات المتنامية في إعداد وثائق توجيه القرار. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 105, 106 and 107 was Wednesday, 8 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار بنود جدول الأعمال 105 و 106 و 107 هو يوم الأربعاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 108 and 109 was Tuesday, 14 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda item 113 is Tuesday, 21 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة أن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 113، هو يوم الثلاثاء، 21 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 97, 98 and 99 was Tuesday, 8 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة أن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft resolutions under agenda items 43 and 105 was Wednesday, 16 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن أجل تقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 43 و 105 هو يوم الأربعاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft resolutions under agenda items 43 and 105 was Wednesday, 16 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن أجل تقديم مشاريع القرارات في إطار البندين 43 و 105 هو يوم الأربعاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 107 and 108 was Tuesday, 29 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 107 و 108 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under agenda item 92 was Friday, 1 November, at 1 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 92، هو يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/13. |
the Committee was reminded that 1 p.m. on Thursday, 9 November, was the deadline for submission of draft proposals under agenda items 12, 94, 100, 101 and 102. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الساعة ٠٠/١٣ من يوم الخميس، ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ستكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود ١٢، و ٩٤، و ١٠٠، و ١٠١، و ١٠٢ من جدول اﻷعمال. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 98 and 99 was Friday, 15 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الأجل الأقصى لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 98 و99 ينتهي يوم الجمعة 15 تشرين الأول/ أكتوبر على الساعة السادسة مساء. |
the Committee was reminded that the deadline for the sub-mission of draft proposals under item 97 (a) was Friday, 5 November, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن آخر أجل لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ٩٧ )أ( هو الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة ٥ تشرين الثاني/نوفمبر. |
the Committee was reminded that 1 p.m. on Friday, 10 November, was the deadline for submission of draft proposals under sub-items 96 (a) and (b). | UN | تم تذكير اللجنة بأن الساعة ٠٠/١٣ من يوم الجمعة، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، ستكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين الفرعيين ٩٦ )أ( و )ب( من جدول اﻷعمال. |