4. It should be recalled that, as was reflected in the fifth quarterly report, a total number of 147 claims were awaiting processing as at 30 September 1998. | UN | ٤ - وينبغي اﻹشارة إلى أنه، كما يظهر في التقرير الفصلي الخامس، بلغ مجموع المطالبات التي كانت تنتظر التجهيز ١٤٧ مطالبة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
As at 31 December 1998, the total number of claims awaiting processing stands at 208. | UN | وفي ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، أصبح مجموع المطالبات التي تنتظر التجهيز ٢٠٨ مطالبة. |
As at 31 March 1999, the total number of claims awaiting processing stands at 222. | UN | وفي ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٩، أصبح مجموع المطالبات التي تنتظر التجهيز ٢٢٢ مطالبة. |
The presentation of deferred charges in previous financial statements included inter-office transactions pending processing, which is now shown as a separate category; | UN | وتضمن عرض النفقات المؤجلة في بيانات مالية سابقة المعاملات فيما بين المكاتب التي تنتظر التجهيز وتظهر اﻵن في فئة مستقلة؛ |
Inter-office transactions pending processing | UN | معاملات بين المكاتب تنتظر التجهيز |
Claims pending as at 1 January 2000 | UN | مطالبات تنتظر التجهيز في 1 كانون الثاني/يناير 2000 |
Claims pending as at 31 December 2000 | UN | مطالبات تنتظر التجهيز في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
As at 30 June 1999, the total number of claims awaiting processing has increased by 63 to 285. | UN | وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، زاد مجموع المطالبات التي تنتظر التجهيز بمقدار ٦٣ مطالبة فأصبح المجموع ٢٨٥ مطالبة. |
As at 30 September 1999, the total number of claims awaiting processing has increased by 32 to 317. | UN | وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، زاد مجموع المطالبات التي تنتظر التجهيز بمقدار ٣٢ مطالبة فأصبح المجموع ٣١٧ مطالبة. |
As at 30 September 1998, the total number of claims awaiting processing stands at 147. | UN | وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، أصبح مجموع المطالبات التي تنتظر التجهيز ١٤٧ مطالبة. |
As at 31 December, the total number of claims awaiting processing had been reduced by 54, to 263. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر ، انخفض المجموع الإجمالي للمطالبات التي تنتظر التجهيز بمقدار 54 مطالبة، فأصبح المجموع 263 مطالبة. |
5. Of the original backlog of 564 death and disability claims that were awaiting processing as at 19 May 1997, only 19 such cases remain, consisting of 9 cases for Austria, 9 for Bangladesh and 1 for the Russian Federation. | UN | 5 - ولم يبق من مطالبات الوفاة والعجز المتراكمة الأصلية البالغ عددها 564 مطالبة والتي كانت تنتظر التجهيز حتى 19 أيار/مايو 1997 سوى 19 مطالبة ، منها 9 مطالبات للنمسا و9 لبنغلاديش وواحدة للاتحاد الروسي. |
4. It should be recalled that, as was reflected in the sixth quarterly report, a total number of 208 claims were awaiting processing as at 31 December 1998. | UN | ٤ - وينبغي اﻹشارة إلى أنه، كما يظهر في التقرير الفصلي السادس، بلغ مجموع المطالبات التي كانت تنتظر التجهيز ٢٠٨ مطالبات في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
4. It should be recalled that, as was reflected in the fourth quarterly report, a total of 90 claims were awaiting processing as at 30 June 1998. | UN | ٤ - وينبغي اﻹشارة إلى أنه، كما يظهر في التقرير الفصلي الرابع، بلغ مجموع المطالبات التي كانت تنتظر التجهيز ٩٠ مطالبة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Inter-office transactions pending processing | UN | معاملات بين المكاتب تنتظر التجهيز |
Inter-office transactions pending processing | UN | معاملات بين المكاتب تنتظر التجهيز |
(Increase) decrease in inter-office transactions pending processing | UN | (الزيادة) النقص في المعاملات بين المكاتب التي تنتظر التجهيز |
3. As reported in the support account budget for the period 2001-2002 (A/55/862), a total of 1,365 cases were pending processing. | UN | 3 - وعلى نحو ما جرى الإبلاغ عنه في ميزانية حساب الدعم للفترة 2001-2002 (A/55/862) كانت هناك 365 1 حالة تنتظر التجهيز. |
Claims pending as at 1 January 2001 | UN | مطالبات تنتظر التجهيز في 1 كانون الثاني/يناير 2001 |
Claims pending as at 31 December 2001b Austria Bangladesh | UN | مطالبات تنتظر التجهيز في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001(ب) |
Claims pending as at 1 January 2002 | UN | مطالبات تنتظر التجهيز في 1 كانون الثاني/ يناير 2002 |