ويكيبيديا

    "تنتقل للعيش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • move in
        
    • moving in
        
    • moves in
        
    Are you sure you don't want to just move in with me? Open Subtitles هل انت متأكد انك لاتريد فقط ان تنتقل للعيش معي ?
    But the rent's outrageous. Why don't you move in with me? Open Subtitles نعم، لكن مبلغ الايجار خيالي لماذا لا تنتقل للعيش معي؟
    Oh, don't get all huffy. You're the one who decided to move in without even asking me if I was ready. Open Subtitles لا تصب غضبك على، انت من قررت ان تنتقل للعيش معى بدون ان تسألنى ان كنت مستعدة
    And if she goes to jail, you're moving in with me. Open Subtitles وإذا ما زُّجَت بالسجن، فسوف تنتقل للعيش معي
    Customarily, the uh, woman moves in with the man, but Henry's already got his nursery set up, and the beach is a draw, so I guess it'll be your place. Open Subtitles عادة، الـ مم المرأة هي من تنتقل للعيش مع الرجل لكن هنري سبق وان تأقلم مع حاضنته والشاطئ يعادل كل شئ
    But when you move in, I want it to be because I'm your first choice, not your last resort. Open Subtitles ولكن عندما تنتقل للعيش معي، أريده أن يكون خياركَ الأوّل وليس أملك الأخير في ايجاء مأوى.
    I'm asking you to move in to the outside. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تنتقل للعيش في الخارج.
    This song was playing the night I asked you to move in. Open Subtitles هذه الأغنية كانت تعزف في الليلة التي طلبت منك أن تنتقل للعيش معي
    I will ask her to move in with me, and you'll see, I've got what it takes. Open Subtitles سأطلب منها أن تنتقل للعيش معي وسوف ترون .. لدي مايلزم
    Yeah, and they can all move in with you and your mother. Open Subtitles نعم, ويمكنها أن تنتقل للعيش معك أنت ووالدتك
    No one said you had to move in with the guy. Open Subtitles لا أحد قال بأنه يجب عليك أن تنتقل للعيش مع الرجل ..
    Maybe it's time to take the next step and ask her to move in. Open Subtitles ربما حان الوقت لأخذ الخطوة التالية وسؤالها أن تنتقل للعيش معي.
    I thought you said you'd never move in with someone again unless you're married. Open Subtitles إعتقدتُ أنكَ قلتَ أنكَ لن تنتقل للعيش مع أحد مُجدداً ما لم تكن متزوجاً بهِ
    And you don't get to move in, or become friends with my friends, or introduce me to your parents. Open Subtitles و لا يمكنك أن تنتقل للعيش عندي أو تصبح صديق لأصدقائي
    It was actually my idea for her to move in. Open Subtitles لقد كانت بالطبع فكرتي ان تنتقل للعيش معي
    When you move in next door to me, we can do this every day. Open Subtitles عندما تنتقل للعيش بجوارى فسيمكننا فعل ذلك كل يوم
    Is it hard for women moving in with a man? Open Subtitles هل من الصعب على إمرأة أن تنتقل للعيش مع رجل؟
    Two days ago she thought he was a murderer and now they're moving in? Open Subtitles أعني، منذ يومين كانت تظنه قاتلاً و الآن تنتقل للعيش معه؟
    She's not moving in, is she? Open Subtitles هي لن تنتقل للعيش هنا، اليس كذلك؟
    I don't know. I'm not really the kind of girl who just moves in with a guy after one night. Open Subtitles لا أعرف، لكني لست تلك المرأة التي تنتقل للعيش عند رجل بعد ليلة واحدة
    She comes back to the States, drops the lawsuit, moves in with her father. Open Subtitles نعم، تعود للولايات المتحدة و تسقط الدعوى و تنتقل للعيش مع والدها
    I could become the crazy aunt who moves in down in the basement. Open Subtitles يمكن أن أكون العمة المجنونة التي تنتقل للعيش في القبو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد