Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of eleven members of the Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2008 | UN | انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، وذلك وفقا لأحكام الفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية |
Election, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2008 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان وفقا للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
5. Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of eleven members of the Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2008. | UN | 5 - انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، وذلك وفقا لأحكام الفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية. |
The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2008. | UN | تنتقل الجمعية العامة بعد ذلك إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلُّوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2007. | UN | تنتقل الجمعية العامة الآن إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Accordingly, three additional full-time judges need to be appointed to replace the three ad litem judges when the current terms of the ad litem judges expire. | UN | وبناء على ذلك، ينبغي تعيين ثلاثة قضاة متفرغين إضافيين ليحلوا محل القضاة المخصصين الثلاثة عندما تنتهي ولايتهم الحالية. |
5. Election, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2004. | UN | 5- القيام وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بانتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان للحلول محل أولئك الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to replace those whose terms of office are due to expire on Thursday, 19 January 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to replace those whose terms of office are due to expire on Thursday, 19 January 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to replace those whose terms of office are due to expire on Thursday, 19 January 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to replace those whose terms of office are due to expire on Thursday, 19 January 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to replace those whose terms of office are due to expire on Thursday, 19 January 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
The purpose of this meeting is to elect seven members of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to replace those whose terms of office are due to expire on 31 December 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2003. | UN | تنتقل الجمعية العامة بعد ذلك إلى انتخاب 18 عضواً في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
The General Assembly will next turn to the election of eighteen members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2010. | UN | تنتقل الجمعية العامة بعد ذلك إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010. |
The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2006. | UN | وتنتقل الجمعية العامة الآن إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر2006. |
The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2004. | UN | تنتقل الجمعية العامة بعد ذلك إلى انتخاب 18 عضواً في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2011. | UN | تنتقل الجمعية العامة بعد ذلك إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The President: The General Assembly will now turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2005. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تنتقل الجمعية العامة الآن إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلّوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
3. Three additional permanent full-time judges be appointed to the United Nations Dispute Tribunal to replace the ad litem judges when the terms of the ad litem judges expire (paras. 9 and 10); | UN | 3 - يعين ثلاثة قضاة متفرغين إضافيين في محكمة المنازعات ليحلوا محل القضاة المخصصين عندما تنتهي ولايتهم. (الفقرتان 9 و 10)؛ |
In actual practice, and since the formation of the first Supreme Constitutional Court in 1973, judges on this Court continue to exercise their functions until their mandate ends with their death or retirement. There has been no instance of the refusal by the President of the Republic to renew the term of any judge on the Court. | UN | وفضلاً عن ذلك فإنه منذ تشكيل أول محكمة دستورية عليا في عام 1973 فإن قضاة المحكمة يستمرون في مناصبهم إلى أن تنتهي ولايتهم بموت القاضي أو بإحالته على التقاعد، ولم يسبق لرئيس الجمهورية أن امتنع عن تجديد العضوية لأي قاضي من قضاة المحكمة. |
15. She paid tribute to the experts whose terms on the Committee would expire at the end of 2008: they had all made remarkable contributions to the work of the Committee. | UN | 15 - وامتدحت الخبراء الذين تنتهي ولايتهم في اللجنة في نهاية عام 2008: وقالت إنهم أسهموا جميعاً إسهامات مشهودة في عمل اللجنة. |
(b) Choice by lot by the Chairman of the Meeting of the five members of the Committee whose terms shall expire at the end of two years, as provided in article 72, paragraph 5 (a), of the Convention | UN | (ب) الرئيس يسحب بالقرعة أسماء اعضاء اللجنة الخمسة الذين تنتهي ولايتهم في غضون عامين بالفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 5 من المادة 72 من الاتفاقية |