ويكيبيديا

    "تنسيق البرامج والعمليات الميدانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Programme Coordination and Field Operations
        
    • of PCF
        
    In addition, field representation was moved from the administrative division to a new programmatic division - the Programme Coordination and Field Operations Division (PCF) - which also encompassed a new programme coordination function. UN وإضافة إلى ذلك، نُقلت مهمة التمثيل الميداني من الشعبة الادارية إلى شعبة برنامجية جديدة - شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية - وهي تشمل أيضا مهمة جديدة وهي مهمة تنسيق البرامج.
    21. The proposed changes will be considered by the Executive Board, based on recommendations prepared by the Programme Coordination and Field Operations Division. UN 21- سينظر المجلس التنفيذي في التغييرات المقترحة مستندا إلى التوصيات التي أعدتها شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية.
    In March 2006, UNIDO created the Human Security Coordination Unit within its Special Programmes Group, as part of the Programme Coordination and Field Operations Division. UN أنشأت اليونيدو في آذار/مارس 2006 وحدة تنسيق شؤون الأمن البشري ضمن فريق البرامج الخاصة، وذلك كجزء من شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية.
    51. The Programme Coordination and Field Operations Division, in consultation with the Human Resource Management Branch and staff representatives, is currently developing a system of rotation of core Professional staff between Headquarters and field duty stations, which will be presented to the Director-General for approval shortly. UN تعمل شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية في الوقت الحاضر، بالتشاور مع فرع إدارة الموارد البشرية وممثلي الموظفين، على وضع نظام لتناوب الموظفين الفنيين الأساسيين بين المقر ومراكز العمل في الميدان، وسيعرض هذا النظام قريبا على المدير العام للموافقة عليه.
    8. Following the deliberations of the recent nineteenth session of the Programme and Budget Committee, the Director-General entrusted the Managing Director of PCF to go further in the assessment exercise and to develop suitable performance indicators. UN 8- وعقب مداولات الدورة التاسعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية التي عقدت مؤخرا، عهد المدير العام إلى المدير الإداري لشعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية بالمضي قدما في عملية التقييم ووضع مؤشرات أداء مناسبة.
    Mrs. HIROSE (Managing Director, Programme Coordination and Field Operations Division) said that field operations played an important role in an integrated approach to programme implementation and fund-raising. UN 19- السيدة هيروسي (المديرة الإدارية لشعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية): قالت إن العمليات الميدانية تؤدي دورا هاما في النهج المتكامل لتنفيذ البرامج وجمع الأموال.
    The Programme Coordination and Field Operations Division had been created with a view to concentrating the management of field operations, implementing the decentralization process, improving coordination in the areas of field programme coordination and management, fund mobilization and global forum activities, and assisting field operations more efficiently. UN وقد أنشئت شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية بغية تركيز إدارة العمليات الميدانية وتنفيذ عملية التحول إلى اللامركزية وتحسين التنسيق في مجالات تنسيق البرامج الميدانية وإدارتها وحشد الأموال وأنشطة المحفل العالمي ومساعدة العمليات الميدانية بمزيد من الكفاءة.
    Ms. HIROSE (Managing Director, Programme Coordination and Field Operations Division) said that her Division had launched an integrated programme (IP) and country service framework (CSP) adjustment exercise to make programmes more relevant and focused. UN 26- السيدة هيروز (المديرة الإدارية، شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية): قالت إنّ شعبتها استهلت عملية لتكييف البرامج المتكاملة والمخطط الإطاري للخدمات القطرية بغية إكساب البرامج قدرا أكبر من الجدوى والتركيز.
    4. In 2002 the organizational structure (UNIDO/DGB/(O).86/Add.9) was adjusted to support the programmatic reform through consolidation into two major programmatic divisions: the Programme Development and Technical Cooperation Division (PTC) and Programme Coordination and Field Operations Division (PCF). UN 4- فـي عام 2002، عُدل الهيكل التنظيمي (UNIDO/DGB/(O).86/Add.9) لدعم الإصلاح البرنامجي من خلال دمج وحدات المنظمة في شعبتين برنامجيتين رئيسيتين: شعبة صوغ البرامج والتعاون التقني وشعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية.
    Mr. MARUNO (Officer-in-Charge, Programme Coordination and Field Operations Division), after thanking countries that hosted ITPOs, said that he had taken note of the two observations made by the representative of Jordan. UN 14- السيد مارونو (المسؤول بالنيابة عن شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية): قال، بعد أن أعرب عن شكره للبلدان المضيفة لمكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا، إنه أخذ علما بالملاحظتين اللتين أبداهما ممثل الأردن.
    He also wished to introduce the three Managing Directors: Mrs. Haruko Hirose of Japan, Managing Director of the Programme Coordination and Field Operations Division and Deputy to the Director-General; Mr. Abel John Julian Rwendeire of Uganda, Managing Director of the Programme Development and Technical Cooperation Division; and Mr. Renato Fornocaldo of Italy, Managing Director of the Division of Administration. UN وقال انه يود أيضا تقديم المديرين الإداريين الثلاثة، وهم: السيدة هاروكو هيروسي من اليابان، المديرة الإدارية لشعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية ونائبة المدير العام؛ والسيد ابيل جون جوليان روينديري من أوغندا، المدير الإداري لشعبة صوغ البرامج والتعاون التقني؛ والسيد ريناتو فورنوكالدو من ايطاليا، المدير الإداري لشعبة الشؤون الإدارية.
    Ms. Hirose (Deputy to the Director-General and Managing Director, Programme Coordination and Field Operations Division), presenting key areas of UNIDO field reforms, said that a Task Force on Field Operations had been established in December 2005 to improve programming and delivery. UN 39- السيدة هيروز (نائبة المدير العام، المديرة الإدارية لشُعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية)، عرضت عددا من المجالات الرئيسية الخاصة بإصلاحات اليونيدو الميدانية، فقالت إنه تم إنشاء فرقة عمل بشأن العمليات الميدانية في كانون الأول/ديسمبر 2005، لكي تتولى مهمة تحسين البرمجة والإنجاز البرنامجي.
    Self-evaluation, which is conducted by project/programme managers and counterparts during implementation, as well as at the close, appears to duplicate to some extent the monitoring activities of PCF, and adds to the workload of the former. UN ويبدو أن التقييم الذاتي الذي يجريه مديرو المشاريع والبرامج ونظراؤهم أثناء التنفيذ وفي نهايته يكرّر إلى حد ما أنشطة الرصد التي تضطلع بها شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية ويزيد من عبء العمل الملقى على عاتقهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد