Today, I welcome the upcoming adoption of a series of draft resolutions for the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance. | UN | واليوم أرحب باعتماد سلسلة من القرارات المكرسة لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة. |
Our deliberations on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance are taking place following a sobering year. | UN | وتجري مداولاتنا بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة في أعقاب عام يدعو إلى القلق. |
2011/8: Strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations | UN | 2011/8: تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة التي تقدمها الأمم المتحدة |
IOM fully shares the recommendations made in the report of the Secretary-General on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations and would like to offer some comments on two issues we consider of particular relevance at this time. | UN | إن المنظمة الدولية للهجرة تشاطر كل المشاطرة التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة التي تقدمها الأمم المتحدة، وتود أن تدلي ببعض التعليقات على قضيتين نراهما ذواتي صلة خاصة بالموضوع في هذا الأوان. |
The resolution adopted by the Economic and Social Council this year strengthens coordination of emergency humanitarian assistance provided by the various stakeholders within the United Nations system. | UN | والقرار الذي اتخذه المجلس هذا العام يعزز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة التي تقدمها مختلف الأطراف المؤثرة في إطار منظومة الأمم المتحدة. |
I want particularly to highlight the landmark resolution on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations, which establishes the Central Emergency Response Fund (CERF). | UN | وأريد أن أسلط الضوء بصفة خاصة على القرار الذي يشكل معلما بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة التي تقدمها الأمم المتحدة، والذي ينشئ الصندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ. |
In order to better respond to and overcome these challenges, it is necessary to reiterate once again the guidelines established by resolution 46/182 on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance. | UN | وبغية الرد بشكل أفضل على تلك التحديات والتغلب عليها، لا بد من أن نكرر من جديد المبادئ التوجيهية التي أرساها القرار 46/182 بشأن دعم تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة. |
52. Under the humanitarian affairs segment, in resolution 2009/3 on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations, the Council reiterated the need to mainstream a gender perspective into humanitarian assistance in a comprehensive and consistent manner. | UN | 52 - وفي إطار الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية، كرر المجلس في القرار 2009/3 بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة التي تقدمها الأمم المتحدة التأكيد على الحاجة إلى تعميم مراعاة المنظور الجنسانـي في المساعدة الإنسانية على نحو شامل ومتسق. |
43. The work in this area will also respond to the recommendations contained in Economic and Social Council resolution E/2005/L.19 on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations. | UN | 43 - وسيستجيب العمل في هذا المجال أيضاً للتوصيات الواردة في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي E/2005/L.19 بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة للأمم المتحدة. |
36. Strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations: draft resolution (A/67/L.50) [item 70 (a)] | UN | 36 - تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة للأمم المتحدة: مشروع قرار (A/67/L.50) [البند 70 (أ)] |
36. Strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations: draft resolution (A/67/L.50) [item 70 (a)] | UN | 36 - تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة للأمم المتحدة: مشروع قرار (A/67/L.50) [البند 70 (أ)] |
We believe that the ideas in Council resolution 2006/24 on international cooperation in the fight against corruption and in Council resolution 2006/5 on strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations will be helpful in preparing draft resolutions to be adopted on these topics at this session of the General Assembly. | UN | ونعتقد أن الآراء الواردة في قرار المجلس 2006/24، بشأن التعاون الدولي في مكافحة الفساد، و الآراء الواردة في قرار المجلس 2006/5، المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة التي تقدمها الأمم المتحدة، سيساعدان على إعداد مشاريع قرارات تتعلق بهذه المواضيع لاعتمادها في دورة الجمعية العامة هذه. |
Mr. Yamazaki (Japan): At the outset, I would like to commend Under-Secretary-General Valerie Amos for her leadership in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance. | UN | السيد يامازاكي (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): أود بداية أن أشيد بوكيلة الأمين العام السيدة فالري آموس على قيادتها في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة. |
Ms. de Sclabos (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies) (spoke in Spanish): I am grateful for the opportunity for the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) to share its views on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance. | UN | السيدة دي سكلابوس (الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر) (تكلمت بالإسبانية): أود أن أعرب عن الامتنان لإتاحة هذه الفرصة للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر لمشاطرتكم بعض الآراء فيما يتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة. |
The report of the Secre-tary-General on strengthening of the coordination of emer-gency humanitarian assistance of the coordination of emer-gency humanitarian assistance of the United Nations is con-tained in document A/49/177/Add.1. | UN | ويرد تقرير اﻷمين العام عن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية الطارئة لﻷمم المتحدة في الوثيقة A/49/177/Add.1. |