ويكيبيديا

    "تنطبق هذه الاتفاقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this Convention applies
        
    • this Convention shall apply
        
    • the Convention shall
        
    • the present Convention shall apply
        
    • This Convention will apply
        
    [1. this Convention applies only to electronic communications that are made after the date when the Convention enters into force. UN [1- لا تنطبق هذه الاتفاقية إلا على الخطابات الإلكترونية التي توجّه بعد التاريخ الذي يبدأ فيه نفاذ الاتفاقية.
    " [1. this Convention applies only to electronic communications that are made after the date when the Convention enters into force. UN " [1- لا تنطبق هذه الاتفاقية إلا على الخطابات الإلكترونية التي توجّه بعد التاريخ الذي يبدأ فيه نفاذ الاتفاقية.
    Notwithstanding article 6, this Convention applies as between the carrier and the consignee, controlling party or holder that is not an original party to the charter party or other contract of carriage excluded from the application of this Convention. UN بصرف النظر عن أحكام المادة ٦، تنطبق هذه الاتفاقية فيما بين الناقل والمرسل إليه أو الطرف المسيطر أو الحائز الذي ليس طرفا أصيلا في مشارطة الاستئجار أو عقد نقل آخر مستبعد من نطاق انطباق هذه الاتفاقية.
    " 1. this Convention shall apply to investor-State arbitration conducted on the basis of a treaty providing for the protection of investments or investors between Contracting Parties to this Convention. UN " 1- تنطبق هذه الاتفاقية على التحكيم بين المستثمرين والدول الذي يجرى استناداً إلى معاهدة تنص على حماية الاستثمارات أو المستثمرين بين الأطراف المتعاقدة في هذه الاتفاقية.
    1. this Convention shall apply to any ship within the jurisdiction of any State Party, whether or not that ship is flying the flag of a State Party. UN 1- تنطبق هذه الاتفاقية على أي سفينة في دائرة ولاية أية دولة طرف، سواء كانت تلك السفينة ترفع أم لا علم دولة طرف.
    In such a case, the Convention shall apply only to proceedings introduced after it has entered into force with respect to that State. UN وفي هذه الحالة لا تنطبق هذه الاتفاقية إلا على الإجراءات التي ستستحدث بعد بدء نفاذها لدى تلك الدولة.
    Notwithstanding article 6, this Convention applies as between the carrier and the consignee, controlling party or holder that is not an original party to the charterparty or other contract of carriage excluded from the application of this Convention. UN بصرف النظر عن أحكام المادة ٦، تنطبق هذه الاتفاقية فيما بين الناقل والمرسل إليه أو الطرف المسيطر أو الحائز الذي ليس طرفا أصيلا في مشارطة استئجار أو عقد نقل آخر مستبعد من نطاق انطباق هذه الاتفاقية.
    1. Subject to article 6, this Convention applies to all contracts of carriage by sea between two different contracting States, if: UN 1- رهنا بأحكام المادة 6، تنطبق هذه الاتفاقية على جميع عقود النقل البحري بين دولتين متعاقدتين مختلفتين، إذا:
    Notwithstanding article 6, this Convention applies as between the carrier and the consignee, controlling party or holder that is not an original party to the charterparty or other contract of carriage excluded from the application of this Convention. UN بصرف النظر عن أحكام المادة ٦، تنطبق هذه الاتفاقية فيما بين الناقل والمرسل إليه أو الطرف المسيطر أو الحائز الذي ليس طرفا أصيلا في مشارطة الاستئجار أو عقد نقل آخر مستبعد من نطاق انطباق هذه الاتفاقية.
    " [3. this Convention applies only to assignments made on or after the date when the Convention enters into force in respect of the Contracting State referred to in article 1, paragraph 1.] " UN " [3- لا تنطبق هذه الاتفاقية إلا على الاحالات التي تجرى في تاريخ بدء نفاذ هذه الاتفاقية أو بعده بالنسبة للدولة المتعاقدة المشار اليها في الفقرة 1 من المادة 1.] "
    “1. this Convention applies to contracts concluded or evidenced by means of data messages. UN " 1- تنطبق هذه الاتفاقية على العقود المبرمة أو المثبتة باستخدام رسائل بيانات.
    “1. this Convention applies to international contracts concluded or evidenced by means of data messages. UN " 1- تنطبق هذه الاتفاقية على العقود الدولية التي تبرم أو تثبت باستخدام رسائل بيانات.
    1. this Convention applies to an international undertaking referred to in article 2: UN ١ - تنطبق هذه الاتفاقية على أي تعهد دولي مشار اليه في المادة ٢:
    1. this Convention applies to an international undertaking referred to in article 2: UN ١ - تنطبق هذه الاتفاقية على أي تعهد دولي مشار اليه في المادة ٢:
    1. this Convention shall apply to any ship within the jurisdiction of any State Party, whether or not that ship is flying the flag of a State Party. UN 1- تنطبق هذه الاتفاقية على أي سفينة في دائرة ولاية أية دولة طرف، سواء كانت تلك السفينة ترفع أم لا علم دولة طرف.
    this Convention shall apply to the prevention, investigation and prosecution of crimes of a transnational character committed by criminal organizations and considered as serious in accordance with the national legislation of each State Party, such as: UN تنطبق هذه الاتفاقية على اجراءات المنع والتحقيق والملاحقة القضائية فيما يخص الجرائم التي تتسم بطابع يمتد عبر الحدود الوطنية وترتكبها تنظيمات اجرامية ، وتعتبر جرائم خطيرة وفقا للتشريع الوطني لدى كل دولة طرف ، مثل :
    this Convention shall apply to any sea-going ship within the jurisdiction of any State Party, whether or not that ship is flying the flag of a State Party.” UN " تنطبق هذه الاتفاقية على أي سفينة بحرية تدخل ضمن ولاية أي دولة طرف، سواء أكانت تلك السفينة ترفع أم لا علم دولة طرف " .
    1. this Convention shall apply to the prevention and prosecution of serious offences whose circumstances make it reasonable to suppose that they have been committed within the framework of [in relation with] a criminal organization. UN 1 - تنطبق هذه الاتفاقية على منع وملاحقة الجرائم الخطيرة التي لها ملابسات تسوغ الافتراض بأنها ارتكبت ضمن اطار [في علاقة مع] تنظيم اجرامي.
    " 1. this Convention shall apply in respect of: UN " 1 - تنطبق هذه الاتفاقية على:
    " this Convention shall apply in respect of: UN " تنطبق هذه الاتفاقية على ما يلي:
    In such a case, the Convention shall apply only to proceedings introduced after it has entered into force with respect to that State. UN وفي هذه الحالة لا تنطبق هذه الاتفاقية إلا على الإجراءات التي ستستحدث بعد بدء نفاذها لدى تلك الدولة.
    the present Convention shall apply without prejudice to other international and/or regional provisions that are more favourable to mutual legal assistance and/or extradition. UN تنطبق هذه الاتفاقية دون الإخلال بالمعايير الدولية و/أو الإقليمية الأخرى المفيدة أكثر في مجالي المساعدة القضائية المتبادلة و/أو تسليم المجرمين.
    " This Convention will apply to future peace-keeping operations and not to existing ones. " UN " تنطبق هذه الاتفاقية على عمليات حفظ السلم المقبلة وليس على العمليات القائمة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد