It requested the secretariat to compile these submissions for consideration at its thirtieth session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تُجمّع هذه المعلومات كي تنظر فيها خلال دورتها الثلاثين. |
The SBI invited Parties to submit their views on the document for consideration at its twenty-fourth session. | UN | ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن الوثيقة كي تنظر فيها خلال دورتها الرابعة والعشرين. |
Number of official documents promptly and effectively submitted to Parties for consideration at sessions of the COP and its subsidiary bodies. | UN | عدد الوثائق الرسمية المقدمة دون إبطاء وبفعالية إلى الأطراف كي تنظر فيها خلال دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية. |
The budget for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 has been submitted to the General Assembly for its consideration during the second part of its resumed fifty-sixth session. | UN | وقدمت الميزانية المتعلقة بمواصلة اليونيكوم للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها خلال الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة. |
40. Requests the Committee for Programme and Coordination at its thirty-eighth session to review the new narrative and to submit its conclusions and recommendations thereon to the General Assembly for its consideration during the first part of its fifty-third session and no later than 1 October 1998; | UN | ٠٤ - تطلب إلى لجنة البرنامج والتنسيق أن تستعرض السرد الجديد في دورتها الثامنة والثلاثين، وأن تقدم استنتاجاتها وتوصياتها بشأنه إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها خلال الجزء اﻷول من دورتها الثالثة والخمسين وفي موعد لا يتجاوز تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨؛ |
The Secretariat will present a business case for the flexible workplace at United Nations Headquarters to the General Assembly for consideration during the main part of its sixty-ninth session. | UN | وستقدم الأمانة العامة دراسة جدوى عن الاستخدام المرن لأماكن العمل في مقر الأمم المتحدة إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها خلال الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين. |
This paper will be made available for consideration by the SBSTA at its twenty-third session; | UN | وستتاح هذه الورقة للهيئة الفرعية كي تنظر فيها خلال دورتها الثالثة والعشرين؛ |
In the same resolution, the Sub-Commission requested Mr. Alfonso Martínez to prepare a document analysing the general outline of such a study and the juridical, bibliographical and other information sources on which such a study should be based, and to submit the document to the Sub-Commission for consideration at its fortieth session. | UN | وفي القرار نفسه، رجت اللجنة الفرعية من السيد ألفونسو مارتينيز أن يعد وثيقة يحلل فيها اﻹطار العام لهذه الدراسة ومصادر المعلومات القانونية والببليوغرافية وغيرها من مصادر المعلومات التي ينبغي أن تستند إليها الدراسة وأن يقدم هذه الوثيقة إلى اللجنة الفرعية كي تنظر فيها خلال دورتها اﻷربعين. |
3. To request Armenia, as a matter of urgency, to submit to the Implementation Committee for consideration at its next meeting a plan of action with time-specific benchmarks to ensure a prompt return to compliance. | UN | 3 - أن يطلب إلى أرمينيا أن تقدم، على نحو عاجل، إلى لجنة التنفيذ، لكي تنظر فيها خلال اجتماعها المقبل، خطة عمل مزودة بعلامات قياس محددة زمنياً لضمان العودة الفورية إلى الامتثال. |
It requested the secretariat to identify possible options and make proposals on the organization of the intergovernmental process, taking into account the views submitted by Parties and experience gained at COP/MOP 1, for consideration at its twenty-fourth session. | UN | وطلبت من الأمانة أن تحدد الخيارات الممكنة وأن تقدم مقترحات بشأن تنظيم العملية الحكومية الدولية آخذة في اعتبارها الآراء الواردة من الأطراف والخبرة المكتسبة في الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو كي تنظر فيها خلال دورتها الرابعة والعشرين. |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions, and the information on harvested wood products contained in previous submissions from Parties and in national GHG inventory reports, for consideration at SBSTA 23. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تقوم بتجميع هذه المعلومات المقدمة، والمعلومات المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع والواردة في إسهامات الأطراف السابقة وفي التقارير الوطنية لجرد غازات الدفيئة، كي تنظر فيها خلال دورتها الثالثة والعشرين. |
81. The SBSTA requested the secretariat to prepare a technical paper for consideration at its thirtyfourth session, with a view to enhancing understanding of the matter and to provide an analysis of new developments in other intergovernmental processes. | UN | 81- وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة، أن تُعدَّ ورقة تقنية كي تنظر فيها خلال الدورة الرابعة والثلاثين بغية تحسين فهم المسألة وتقديم تحليل للتطورات المستجدة في إطار العمليات الحكومية الدولية الأخرى. |
2. At the same session, the SBI requested the secretariat to prepare a synthesis report based on these submissions, for consideration at its thirty-fifth session. | UN | 2- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة، في الدورة نفسها، إعداد تقرير توليفي يستند إلى هذه الآراء، كي تنظر فيها خلال دورتها الخامسة والثلاثين(). |
Further requests the secretariat, as the administrator of the international transaction log, to conduct its standardized testing and independent assessment, and to report the results to the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice for consideration at its twenty-third session (November 2005); | UN | 10- يطلب كذلك من الأمانة، بوصفها الجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي، أن تجري الاختبار الموحد والتقييم المستقل، وأن تقدم تقريراً عما تتوصل إليه من نتائج إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية كي تنظر فيها خلال دورتها الثالثة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2005)؛ |
9. Notes the labour relations difficulties at the Observer Mission, and requests the Secretary-General to report on the matter to the General Assembly for its consideration during the second part of its resumed fifty-second session; | UN | ٩ - تحيط علما بالصعوبات القائمة في مجال علاقات العمل في بعثة المراقبين وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن هذه المسألة كي تنظر فيها خلال الجزء الثاني من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة؛ |
40. Requests the Committee for Programme and Coordination at its thirty-eighth session to review the new narrative, and to submit its conclusions and recommendations thereon to the General Assembly for its consideration during the first part of its fifty-third regular session and no later than 1 October 1998; | UN | ٠٤ - تطلب إلى لجنة البرنامج والتنسيق أن تستعرض السرد الجديد في دورتها الثامنة والثلاثين، وأن تقدم استنتاجاتها وتوصياتها بشأنه إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها خلال الجزء اﻷول من دورتها العادية الثالثة والخمسين وفي موعد لا يتجاوز تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨؛ |
English Page 9. Notes the labour relations difficulties at the Observer Mission and requests the Secretary-General to report on the matter to the General Assembly for its consideration during the second part of its fifty-second resumed session; | UN | ٩ - تحيط علما بالصعوبات القائمة في مجال علاقات العمل في بعثة المراقبين وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن هذه المسألة كي تنظر فيها خلال الجزء الثاني من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة؛ |
The SBSTA also requested the secretariat to develop options for the development, hosting and management of a data interface, including cost implications, for consideration by the SBSTA at its nineteenth session. | UN | كما طلبت من الأمانة أن تحدد خيارات لاستحداث واستضافة وإدارة واجهة البيانات، بما في ذلك التكاليف المترتبة على ذلك كي تنظر فيها خلال دورتها التاسعة عشرة. |
5. As decided at the Conference, a working group of the General Assembly will propose global sustainable development goals for consideration by the Assembly during its sixty-eighth session. | UN | 5 - وعلى نحو ما تقرر في المؤتمر، سُيقدِّم فريق عامل تابع للجمعية العامة مقترحات للجمعية، تتعلق بأهداف عالمية للتنمية المستدامة كيما تنظر فيها خلال دورتها الثامنة والستين. |