:: has conducted trains for family doctors, paediatrics, nurses and midwives on family planning and advisory service | UN | :: أجرت دورات تدريبية لأطباء الأسرة وأطباء الأطفال والممرضات والقابلات بشأن تنظيم الأسرة والخدمات الاستشارية |
It is noted that the accessibility and quality of family planning counselling services remain to be improved towards targeted groups. | UN | ويُلاحظ أنه ينبغي تحسين نوعية وامكانية الحصول على خدمات المشورة في مجال تنظيم الأسرة المقدمة إلى الفئات المستهدفة. |
Community mobilization for increased utilization of family planning services and male involvement in family planning has been introduced. | UN | وقد بدأ العمل بتعبئة المجتمعات المحلية لغرض زيادة الاستفادة من خدمات تنظيم الأسرة وإشراك الرجل فيها. |
The Committee is further concerned about the unmet demand for family planning services and the low level of contraceptive use. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق كذلك إزاء عدم تلبية الطلبات على خدمات تنظيم الأسرة وانخفاض مستوى استعمال وسائل منع الحمل. |
Percentage of married women of childbearing age using family planning methods | UN | نسبة استخدام وسائل تنظيم الأسرة من المتزوجات في سن الإنجاب |
Guidelines on reproductive health and family planning service-providers had also been published. | UN | ونُشرت كذلك مبادئ توجيهية بشأن الصحة الإنجابية ومقدمي خدمات تنظيم الأسرة. |
family planning services have been available in all Government clinics since 1997 and also at the Bahamas Planned Parenthood Association clinic. | UN | وتتوفر خدمات تنظيم الأسرة في كل العيادات الحكومية منذ عام 1997 وكذلك في عيادة جمعية الوالدية المخططة لجزر البهاما. |
The family planning services available and accessible in Botswana are as follows: | UN | يتاح الحصول على خدمات تنظيم الأسرة في بوتسوانا على النحو التالي: |
The family planning methods available in Botswana are as follows: | UN | تتوافر طرق تنظيم الأسرة في بتسوانا على النحو لتالي: |
The Committee is further concerned about the unmet demand for family planning services and the low level of contraceptive use. | UN | كذلك، يساور القلق اللجنة حيال عدم تلبية الطلب على خدمات تنظيم الأسرة وانخفاض مستوى استخدام وسائل منع الحمل. |
However, PPD notes with deep concern that the funding for family planning is lower today than it was in 1995. | UN | ومع ذلك، تلاحظ منظمتنا بقلق عميق بأن التمويل لأنشطة تنظيم الأسرة أقل مما كان عليه في عام 1995. |
family planning Centers are equipped with contraceptives offered for free and have staff for counseling and information on family planning. | UN | ومراكز تنظيم الأسرة مزودة بموانع الحمل التي تعطى مجانا وبها موظفون لتقديم المشورة والمعلومات فيما يتعلق بتنظيم الأسرة. |
Every year awareness campaigns are organized in media on the use of contraceptives and importance of family planning. | UN | ويتم كل عام تنظيم حملات توعية في وسائل الإعلام بشأن استعمال موانع الحمل وأهمية تنظيم الأسرة. |
family planning services include information, education and communication about what family planning is and the benefits it provides. | UN | وتتضمن خدمات تنظيم الأسرة توفير المعلومات والتوعية، والاتصال بشأن ماهية تنظيم الأسرة، وما يوفره من فوائد. |
family planning messages have also been passed across by 228 religious clerics in 10 provinces after Friday prayers. | UN | وقام 228 من رجال الدين في 10 ولايات بنقل رسائل عن تنظيم الأسرة بعد صلاة الجمعة. |
There is now a full-time family planning Coordinator who oversees family planning in all Government clinics across the Bahamas. | UN | وهناك الآن منسق متفرغ يشرف على خدمات تنظيم الأسرة في جميع العيادات الحكومية في أنحاء جزر البهاما. |
Measures taken so that persons with disabilities have access to family planning, assistive reproduction and adoption or fostering programmes | UN | التدابير المتخذة لتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من الوصول إلى متطلبات تنظيم الأسرة والصحة الإنجابية والتبني ورعاية الأطفال |
The uptake rate for modern family planning methods rose from 14 per cent to 19 per cent | UN | ارتفاع نسبة استخدام وسائل تنظيم الأسرة الحديثة من 14 في المائة إلى 19 في المائة. |
Please also indicate the measures taken or envisaged to ensure full access of women to family planning services and contraceptives. | UN | يرجى أيضاً ذكر التدابير المتخذة أو المعتزم اتخاذها لتيسير سبل تلقي النساء خدمات تنظيم الأسرة ووسائل منع الحمل. |
It called on Malta to improve the availability of sexual and reproductive health services, including family planning. | UN | ودعت اللجنة مالطة إلى تحسين توافر خدمات الصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك تنظيم الأسرة. |
Information dissemination on FP services & contraceptives FP counselling | UN | نشر المعلومات عن خدمـات تنظيم اﻷسرة ووسائل منع الحمل |
The family-planning policy had been in effect for several decades, and three out of five married women now used some form of contraception. | UN | وسياسة تنظيم الأسرة ظلت نافذة على مدى عدة عقود، وتستعمل ثلاث من كل خمس نساء متزوجات نوعاً من وسائل منع الحمل. |
29. Percentage Distribution of Respondents by use of family planning Methods in birth control by province 72 | UN | 29 - توزيع النسبة المئوية للمستجيبين لاستعمال وسائل تنظيم الأسرة في تحديد النسل حسب الإقليم |
IEC efforts in support of family planning have also received considerable assistance. | UN | كما تلقت جهود اﻹعلام والتعليم والاتصال لدعم تنظيم اﻷسرة مساعدة هامة. |