:: organization of a workshop (at UNLB) on records, information and archives for all focal points in field operations | UN | :: تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لجميع منسقي بعثات حفظ السلام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
organization of a workshop at UNLB on records, information and archives for all peacekeeping mission focal points | UN | تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لجميع منسقي بعثات حفظ السلام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Developed countries were encouraged to organize a workshop to deal with common issues linked to the Convention. | UN | وشجعت اللجنة البلدان المتقدمة على تنظيم حلقة عمل لتناول القضايا المشتركة المتصلة بالاتفاقية. |
UNFPA supported a national expert meeting in which main population issues and possible policy options were identified, including ageing, and plans to organize a workshop on ageing were put forward. | UN | ودعم الصندوق اجتماعا للخبراء الوطنيين حُددت فيه المسائل السكانية الرئيسية وخيارات السياسة العامة الممكنة، بما في ذلك ما يتعلق بالشيخوخة، وهو يعتزم تنظيم حلقة عمل عن الشيخوخة. |
It was noted that the ECE Working Group on Environmental Monitoring had established a Task Force on Remote Sensing, which had organized a workshop on Remote Sensing Applications for Environmental Monitoring, held in Baku in November 2003. | UN | وذُكر أنّ الفريق العامل التابع للجنة والمعني برصد البيئة أنشأ فرقة عمل بشأن الاستشعار عن بعد، تولّت تنظيم حلقة عمل حول الاستشعار عن بعد في رصد البيئة، عُقدت في باكو في تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
With regard to the development of ionospheric observation points at a number of universities in Morocco, the Office for Outer Space Affairs co-organized a workshop to establish scientific and instrumental collaboration for observing the consequences of space weather. | UN | 16- وفيما يتعلق باستحداث نقاط رصد للغلاف الأيوني في عدد من الجامعات في المغرب، شارك مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم حلقة عمل لإقامة تعاون علمي وبشأن الأجهزة من أجل رصد آثار الطقس الفضائي. |
organization of a workshop on the theme " training of facilitators for the community monitoring of the impact of pesticides on health and on the environment " . | UN | تنظيم حلقة عمل حول موضوع تدريب وسطاء في المراقبة الاجتماعية لآثار مبيدات الحشرات في الصحة والبيئة. |
organization of a workshop for non-governmental organizations at the tenth meeting of the Conference of the Parties. | UN | تنظيم حلقة عمل للمنظمات غير الحكومية خلال الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف |
:: organization of a workshop at UNLB on records, information and archives for all peacekeeping mission focal points | UN | :: تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لجميع منسقي بعثات حفظ السلام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
This included the organization of a workshop and production of a regional publication on globalization and women's economic conditions in the Arab world. | UN | وشمل ذلك تنظيم حلقة عمل وإنتاج منشور إقليمي بشأن العولمة والأوضاع الاقتصادية للمرأة في العالم العربي. |
Support was provided to the Asia/Pacific Group on Money Laundering in the organization of a workshop on money-laundering for States of that region. | UN | وجرى توفير الدعم للفريق المعني بغسل اﻷموال في آسيا/المحيط الهادئ في تنظيم حلقة عمل عن غسل اﻷموال في دول تلك المنطقة. |
1 meeting held with the Chairman of the Defence and Security Committee of the National Assembly on the organization of a workshop on security | UN | عُقد اجتماع واحد مع رئيس لجنة الدفاع والأمن بالمجلس الوطني بشأن تنظيم حلقة عمل بشأن الأمن |
This project enabled the secretariat to organize a workshop on modelling activities to assess the adverse effects of climate change and the impact of response measures already implemented on individual developing country Parties. | UN | مكَّن هذا المشروع الأمانة من تنظيم حلقة عمل بشأن أنشطة وضع النماذج لتقييم الآثار السلبية المترتبة على تغيُّر المناخ وأثر تدابير الاستجابة التي تُنفَّذ فعلاً على فرادى البلدان النامية الأطراف. |
It requested the secretariat to organize a workshop on this topic before its twenty-first session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة تنظيم حلقة عمل بشأن الموضوع قبل دورتها الحادية والعشرين. |
The SBSTA requested the secretariat to organize a workshop on this topic in the first half of 2005. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة تنظيم حلقة عمل عن هذا الموضوع في النصف الأول من عام 2005. |
The SU/SSC intends to organize a workshop at SADC in 2011. | UN | وتعتزم الوحدة الخاصة تنظيم حلقة عمل في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في عام 2011. |
The SU/SSC intends to organize a workshop at SADC in 2011. | UN | وتعتزم الوحدة الخاصة تنظيم حلقة عمل في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في عام 2011. |
Moreover, in 2004 Tunisia organized a workshop for the countries of North Africa, in cooperation with the Preparatory Commission for CTBT. | UN | وعلاوة على ذلك، أقدمت تونس في عام 2004 على تنظيم حلقة عمل لبلدان شمال أفريقيا، بالتعاون مع اللجنة التحضيرية لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
In order to support the NEO effort, the Foundation co-organized a workshop on NEO governance focusing on international law and policy together with the University of Nebraska Space and Telecommunication Law Program in Lincoln, Nebraska, United States. | UN | وسعيا إلى دعم الجهود المبذولة بشأن الأجسام القريبة من الأرض، شاركت المؤسسة في تنظيم حلقة عمل عن الإدارة الرشيد بشأن الأجسام القريبة من الأرض، تركّز على القوانين والسياسات الدولية، بالتعاون مع برنامج قانون الفضاء والاتصالات التابع لجامعة نبراسكا في لينكولن، نبراسكا، الولايات المتحدة. |
Conduct 1 integrated mission training centre (IMTC) workshop for 36 IMTC and Training Focal Point-training staff members | UN | تنظيم حلقة عمل واحدة لفائدة 36 من موظفي المراكز المتكاملة لتدريب موظفي البعثات ومنسقي التدريب |
The possibility of organizing a workshop similar to the one held in Montevideo in 2007 has been explored and will be reported on by the secretariat. | UN | وقد استطلعت الأمانة إمكانية تنظيم حلقة عمل مشابهة لتلك التي عُقدت في مونتيفيديو في عام 2007، وستقدِّم تقريراً عن هذه المسألة. |
UN-Women and the Office of the High Commissioner have also worked together in supporting the Human Rights Commission in Zimbabwe, for instance, by jointly organizing a workshop on gender equality and women's rights for the Commission, which included the participation of a member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | وقد عملت هيئة الأمم المتحدة للمرأة جنبا إلى جنب مع المفوضية في دعم لجنة حقوق الإنسان في زمبابوي، وذلك مثلا باشتراكهما في تنظيم حلقة عمل للجنة تتعلق بالمساواة بين الجنسين وحقــوق الإنســـان للمــرأة، وتضمنت مشاركــة أعضاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Conduct of road safety workshops and oversight of road safety campaigns in all peacekeeping missions | UN | تنظيم حلقة عمل حول السلامة على الطرق والإشراف على حملات السلامة على الطرق في جميع بعثات حفظ السلام |
:: 1 workshop held with States members of ECCAS to develop a common understanding of and approach towards transnational security issues | UN | :: تنظيم حلقة عمل مع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا لتطوير فهم مشترك للمسائل المتعلقة بالأمن عبر الحدود الوطنية ووضع نهج للتصدي لهذه المسائل |
The first measure carried out under this agreement was the holding of a workshop seminar on the presentation, dissemination and transfer of methodologies, tools and experience of the ILO programme to governmental and non-governmental organizations responsible for formulating and implementing public employment and vocational training policies with a gender perspective. | UN | وكان أول إجراء يتخذ في إطار هذا الاتفاق تنظيم حلقة عمل دراسية لعرض ونشر ونقل منهجيات وأساليب وتجارب برنامج منظمة العمل الدولية للهيئات الحكومية وغير الحكومية المكلفة بتصميم وتنفيذ السياسات العامة للعمل والتدريب المهني من منظور جنساني. |
In October, the Irish organization, Trócaire, plans to hold a workshop for human rights groups to identify their needs. | UN | وتعتزم منظمة تروكار الايرلندية تنظيم حلقة عمل في تشرين اﻷول/أكتوبر لجماعات حقوق اﻹنسان لتحديد احتياجاتها. |
:: 1 workshop organized for members of the National Transitional Council, Government officials, political parties and civil society representatives on decentralization and conflict prevention and management | UN | :: تنظيم حلقة عمل لفائدة أعضاء المجلس الانتقالي الوطني، والمسؤولين الحكوميين والأحزاب السياسية وممثلي المجتمع المدني بشأن اللامركزية ومنع نشوب النزاعات وإدارتها |