implementation of the Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto | UN | تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين |
Building capacity of governments and non-governmental organizations to promote implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in Africa | UN | بناء قدرات الحكومات والمنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا |
implementation of the Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto | UN | تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين |
The Government was currently reviewing some of its provisions as part of its action to implement the Convention on the Rights of the Child. | UN | وتعكف الحكومة الآن على مراجعة بعض أحكامه كجزء من إجراءاتها الرامية إلى تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
UNICEF is also establishing an electronic database on progress being made around the world in implementing the Convention on the Rights of the Child. | UN | كما تنشئ اليونيسيف قاعدة بيانات إلكترونية عن التقدم المحرز في كافة أنحاء العالم في تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
It had recently presented its combined third and fourth periodic report on the implementation of the Convention on the Rights of the Child. | UN | وقال إنها قدمت مؤخرا تقريريها الدوريين الثالث والرابع المجمعين بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
implementation of the Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto | UN | تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بها |
implementation of the Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto | UN | تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بها |
It will also follow up on the appropriate implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وستتابع أيضاً، حسب الاقتضاء، تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It recommended that Djibouti establish an independent body to monitor the implementation of the Convention on the Rights of the Child, in accordance with the Paris Principles. | UN | وأوصت اللجنة جيبوتي بإنشاء هيئة مستقلة لرصد تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وفقاً لمبادئ باريس. |
implementation of the Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto | UN | تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين |
The Committee, however, reiterates its concern at the absence of an independent mechanism to monitor the implementation of the Convention on the Rights of the Child in Burundi. | UN | لكنها تكرر الإعراب عن قلقها إزاء عدم وجود آلية مستقلة لرصد تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل في بوروندي. |
In monitoring implementation of the Convention on the Rights of the Child, the Commission performs, inter alia, the following functions: | UN | تشمل اختصاصات الهيئة في متابعة تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل ما يلي: |
Monitor implementation of the Convention on the Rights of the Child and the optional protocols thereto | UN | متابعة تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختياريين؛ |
He stressed that there was a strong link between the implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | وشدد على أن ثمة صلة قوية تربط تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Measures already taken in this area have made it possible to implement the Convention on the Rights of the Child. | UN | والتدابير التي اتخذت بالفعل في هذا الشأن قد مكنت من تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
71. The Office supported State efforts to implement the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | 71 - وتابع قائلاً إن المفوضية تدعم جهود الدول الرامية إلى تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Madagascar has made substantial progress in implementing the Convention on the Rights of the Child. | UN | وقد حققت مدغشقر تقدما ملحوظا في تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
The Regional Director commended the Government's systematic way in implementing the Convention on the Rights of the Child. | UN | وأثنى المدير الإقليمي على طريقة الحكومة المنتظمة في تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |