Trust Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review | UN | الصندوق الاستئماني للمساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل |
Operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review | UN | عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل |
Voluntary Fund for financial and technical assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review | UN | صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل |
The views and recommendations of CSOs on the roadmap and timeframe for the UPR implementation actions prepared by Government were obtained. | UN | وقدمت منظمات المجتمع المدني آراءها وتوصياتها بشأن خارطة الطريق والإطار الزمني لإجراءات تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل التي وضعتها الحكومة. |
The Philippines strongly supported the implementation of the UPR as a pioneering innovation in the common global effort to promote and protect human right everywhere. | UN | وقال إن الفلبين تؤيد بقوة تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل باعتباره يشكِّل تجديداً رائداً في الجهد العالمي الشامل من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في كل مكان. |
Operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review | UN | عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل |
Operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review | UN | عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل |
20. OHCHR continued to provide technical assistance and advisory services to many requesting States, including through the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review. | UN | 20 - وواصلت المفوضية تقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية للعديد من الدول بناء على طلبها، بوسائل منها صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل. |
Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the operations of the Voluntary Fund for financial and technical assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review | UN | تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل |
The Voluntary Fund for financial and technical assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review continues to serve as a valuable source of support for countries in the implementation of their UPR recommendations. | UN | وما زال صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل مصدراً قيماً لدعم البلدان في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل الخاص بها. |
The United Nations Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review must therefore be adequately funded. | UN | ولذلك ينبغي أن يمول بالقدر الكافي صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للمساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل. |
Moreover, they had reiterated the importance of ensuring the Implementation of the Universal Periodic Review of the Council as an action-oriented cooperative mechanism, and urged all member States of the Movement to continue to support States under review. | UN | زيادة على ذلك، أعاد هؤلاء التأكيد على أهمية ضمان تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل للمجلس باعتباره آلية تعاونية عملية المنحنى، وحثّت هؤلاء جميع الدول الأعضاء في الحركة على مواصلة دعم الدول قيد الاستعراض. |
Colombia greatly values the progress made by the Council during the first stage of its functioning, including the Implementation of the Universal Periodic Review. | UN | وتقدّر كولومبيا حق التقدير التقدم الذي أحرزه المجلس خلال المرحلة الأولى من عمله، بما في ذلك تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل. |
The Trust Fund provides funding for the participation of developing countries, particularly the least developed countries, in the Human Rights Council's universal periodic review process and will be administered jointly with the Trust Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review. | UN | ويوفر هذا الصندوق الاستئماني التمويل لمشاركة البلدان النامية، وخاصة أقل البلدان نموا، في عملية الاستعراض الدوري الشامل التي يجريها مجلس حقوق الإنسان، وسيكون مشمولا بإدارة مشتركة مع الصندوق الاستئماني للمساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل. |
36. France recalled Monaco's contribution to the organization of the Frenchspeaking seminar in Rabat on the Implementation of the Universal Periodic Review in February 2008. | UN | 36- وأشارت فرنسا إلى مساهمة موناكو في تنظيم الحلقة الدراسية للبلدان الناطقة بالفرنسية في الرباط بشأن تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل في شباط/فبراير 2008. |
24.95 It is estimated that extrabudgetary resources of $626,600 will be available under the Voluntary Trust Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review. | UN | 24-95 وتشير التقديرات إلى توافر موارد خارجة عن الميزانية قدرها 600 626 دولار عن طريق صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل. |
The Trust Fund provides funding for the participation of developing countries, particularly the least developed countries, in the Human Rights Council's universal periodic review process and will be administered jointly with the Trust Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review. | UN | ويوفر هذا الصندوق الاستئماني التمويل لمشاركة البلدان النامية، وخاصة أقل البلدان نموا، في عملية الاستعراض الدوري الشامل التي يجريها مجلس حقوق الإنسان، وسيكون مشمولا بإدارة مشتركة مع الصندوق الاستئماني للمساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل. |
16. In its decision 17/119 and its resolution 19/33, the Human Rights Council requested the Office of the High Commissioner to provide a report on the operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review. | UN | 16- طلب مجلس حقوق الإنسان، في مقرره 17/119 وقراره 19/33، إلى المفوضية أن تقدم تقريراً عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل. |
Mauritius was invited to make two presentations, namely on the challenges of UPR implementation and preparation of the 2nd cycle report. | UN | وقد دُعيت موريشيوس إلى تقديم عرضين، وهما العرض المتعلق بالتحديات الناشئة عن تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل والآخر المتعلق بإعداد تقرير الجولة الثانية. |
The Philippines strongly supported the implementation of the UPR as a pioneering innovation in the common global effort to promote and protect human right everywhere. | UN | وتؤيد الفلبين بشدة تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل باعتباره يشكِّل تجديداً رائداً في الجهد العالمي الشامل لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في كل مكان. |
Mechanisms to monitor the human rights situation, including the implementation of universal periodic review recommendations, are established and functional | UN | إنشاء وتنفيذ الآليات الرامية إلى رصد حالة حقوق الإنسان، بما في ذلك تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل |