ويكيبيديا

    "تنفيذ مؤتمر القمة العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Implementation of the World Summit
        
    • the implementation of the Summit
        
    • of Implementation of the
        
    The Plan of Implementation of the World Summit calls for a reduction in the loss of biodiversity by 2010. UN وتدعو خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي إلى تقليل الخسارة في التنوع البيولوجي بحلول عام 2010.
    The Plan of Implementation of the World Summit emphasizes the importance of regional initiatives to promote sustainable development. UN وتؤكد خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي على أهمية المبادرات الإقليمية في النهوض بالتنمية المستدامة.
    One of those goals was the inclusion of ocean affairs in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وكان أحد هذه الأهداف إدراج شؤون المحيطات في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Draft plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN مشروع خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Review of further Implementation of the World Summit for Social Development and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly UN استعراض مواصلة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين
    Further progress was therefore needed in implementing the agreements reached at the United Nations Conference on Environment and Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وعليه يتعين تحقيق مزيد من التقدم في تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    New and renewable sources of energy and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN ثالثا - مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنميـة المستدامـــة
    III. New and renewable sources of energy and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN ثالثا - مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Similarly, the Implementation of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women could be reviewed together in a separate cluster; UN وكذلك يمكن الجمع في مناسبة واحدة بين استعراض تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؛
    Therefore, everyone must urgently fulfil the commitments they have undertaken, which are contained in the relevant paragraphs of the conference texts, namely the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development and the Monterrey Consensus. UN وبالتالي، يجب على الجميع الوفاء على نحو عاجل بالالتزامات التي تعهدوا بها في الفقرات ذات الصلة من نصوص المؤتمرات، أي خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وتوافق آراء مونتيري.
    A favourable international environment must be created, and additional resources must be mobilized for development, including through new sources of financing, as mandated by the Monterrey Consensus and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وينبغي كذلك تهيئة مناخ دولي ملائم، ورصد موارد إضافية من أجل التنمية، ولا سيما عن طريق إيجاد مصادر تمويل جديدة، طبقا لتوافق آراء مونتيري وخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    The role that volunteering plays in raising human capacity was also reflected in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development and the Plan of Action of the World Summit on the Information Society. UN كما أن الدور الذي يؤديه التطوع في زيادة القدرة البشرية انعكس في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    Report of the Secretary-General on the review of further Implementation of the World Summit for Social Development and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن استعراض مواصلة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة؛
    Report of the Secretary-General on the review of further Implementation of the World Summit for Social Development and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن استعراض مواصلة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة
    2002/PC/4. Draft plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN 2002/PC/4 مشروع خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Recalling the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which underscored that diversity in culture and environment are equally significant and important for sustainable development, UN وإذ يشير بالذكر إلى إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة اللذين أبرزا أن للتنوع في الثقافة والبيئة نفس القدر من الشأن والأهمية بالنسبة للتنمية المستدامة،
    The Plan of Implementation of the World Summit emphasizes the importance of addressing underlying causes of ill-health, including environmental ones, and their impact on development. UN وتؤكد خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي على أهمية التصدي للأسباب الأساسية لاعتلال الصحة، بما فيها الأسباب البيئية، وتأثيرها على التنمية.
    The Plan of Implementation of the World Summit also underscores the important role of non-governmental organizations and other major groups in achieving sustainable development. UN كما أبرزت خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي أهمية دور المنظمات غير الحكومية والجماعات الرئيسية الأخرى في إنجاز التنمية المستدامة.
    Integrated water management was seen as a cross-cutting theme that would contribute to the attainment of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN واعتبر موضوع الإدارة المتكاملة للمياه موضوعا جامعا من شأنه المساهمة في تحقيق خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Integrated water management was seen as a cross-cutting theme that would contribute to the attainment of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN واعتبر موضوع الإدارة المتكاملة للمياه موضوعا جامعا من شأنه المساهمة في تحقيق خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    A total of 39 speakers took the floor to review the outcome of the special session and to report on progress made and obstacles encountered in the implementation of the Summit and the special session. UN وتكلم في هذه المناقشة ما مجموعه 39 متكلما لاستعراض نتائج الدورة الاستثنائية وتقديم تقارير عما أحرز من تقدم وما ووجه من عقبات في تنفيذ مؤتمر القمة العالمي والدورة الاستثنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد