ويكيبيديا

    "تنفيذ نتائج مؤتمر القمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • implementation of the outcome of the Summit
        
    • implementing the outcome of the Summit
        
    • implementation of the Summit outcomes
        
    • the implementation of the Summit
        
    • implementing the outcomes of the Summit
        
    • Summit implementation
        
    • implementation of the outcomes of the Summit
        
    • the implementation of the outcome
        
    • fulfilling the outcome of the Summit
        
    • of implementation of the Summit
        
    • implementation of the Summit outcome
        
    • implementation of Summit outcomes
        
    • the implementation of the WSIS outcomes
        
    The review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit shows that many new national policies and programmes have been initiated. UN ويكشف استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عن الشروع بكثير من السياسات والبرامج الوطنية الجديدة.
    The review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit shows that many new national policies and programmes have been initiated. UN ويكشف استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عن المبادرة بكثير من السياسات والبرامج الوطنية الجديدة.
    The review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit shows that many new national policies and programmes have been initiated. UN ويكشف استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عن المبادرة بكثير من السياسات والبرامج الوطنية الجديدة.
    Member States had a primary role to play in ensuring food and nutrition security for all but other actors also made vital contributions, particularly in implementing the outcome of the Summit and the Five Rome Principles. UN وقال إن الدول الأعضاء عليها دور أساسي تؤديه في ضمان الأمن الغذائي والتغذية للجميع، للجميع بيد أن هناك عناصر فاعلة أخرى تقدِّم مساهمات حيوية، وخصوصاً في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة ومبادئ روما الخمسة.
    123. Strengthened institutional arrangements for sustainable development, with enhanced capacity to facilitate the implementation of the Summit outcomes, was recommended by some. UN 123 - وأوصى البعض بتعزيز الترتيبات المؤسسية للتنمية المستدامة، مع النهوض بالقدرة على تسهيل تنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    (ii) Initiation of the overall review of the implementation of the outcome of the Summit; UN `٢` بدء استعراض تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عموما؛
    (ii) Initiation of the overall review of the implementation of the outcome of the Summit UN `٢` بدء استعراض تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عموما
    Follow-up to the World Summit for Social Development: priority theme: initiation of the overall review of the implementation of the outcome of the Summit UN متابعــة مؤتمــر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: الموضوع ذو اﻷولوية: بدء استعراض تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عموما
    Follow-up to the World Summit for Social Development: priority theme: initiation of the overall review of the implementation of the outcome of the Summit UN متابعـة مؤتمـر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: الموضوع ذو اﻷولوية: بدء استعراض تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عموما
    Follow-up to the World Summit for Social Development: priority theme: initiation of the overall review of the implementation of the outcome of the Summit UN متابعة مؤتمر القمة العالمـي للتنمية الاجتماعية: الموضـوع ذو اﻷولوية: بدء استعراض تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عموما
    Follow-up to the World Summit for Social Development: priority theme: initiation of the overall review of the implementation of the outcome of the Summit UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: بدء استعراض تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عموما
    The General Assembly's role lies mainly in policy formulation and overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit. UN أما دور الجمعية العامة فيكمن أساسا في صياغة السياسات واستعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة بشكل عام.
    2. Activities of non-governmental organizations in implementing the outcome of the Summit UN ٢ - أنشطة المنظمات غير الحكومية في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة
    A tentative regional plan of action was prepared to assist member countries in implementing the outcome of the Summit and in coordinating efforts in the region. UN وأعدت خطة عمل إقليمية أولية لمساعدة البلدان الأعضاء في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة وفي تنسيق الجهود في المنطقة.
    He looked forward to their contribution in implementing the outcome of the Summit. UN وأضاف أنه يتعين التعويل على مساهمتها في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي.
    9. The implementation of the Summit outcomes is particularly challenging for many reasons. UN 9 - يعد تنفيذ نتائج مؤتمر القمة أمرا عسيرا بصفة خاصة لأسباب عديدة.
    At the international level, groups of non-governmental organizations have monitored the implementation of the Summit outcome. UN وعلى المستوى الدولي تقوم مجموعات من المنظمات غير الحكومية برصد تنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    6. Decides that, in the exercise of its responsibility as defined in paragraph 4 above, the Commission shall review and assess progress made in implementing the outcomes of the Summit and advise the Council thereon, including through the elaboration of recommendations to the Council aimed at furthering the implementation of the Summit outcomes, and that to that end, the Commission shall: UN 6 - يقرر أن تقوم اللجنة، لدى اضطلاعها بمسؤوليتها المحددة في الفقرة 4 أعلاه، باستعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة وتقديم المشورة إلى المجلس في هذا الشأن، بطرق منها وضع توصيات للمجلس ترمي إلى تعزيز تنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وأنه، لبلوغ ذلك الهدف، تقوم اللجنة بما يلي:
    V. Summit implementation and the role of the United Nations family UN خامسا - تنفيذ نتائج مؤتمر القمة ودور أسرة الأمم المتحدة
    The Executive Secretaries agreed that the World Summit process brought into focus the need for cooperation among the relevant organizations, both within and outside the United Nations system, to develop adequate methodology for measuring selected indicators as well as benchmarking and monitoring progress of implementation of the outcomes of the Summit. UN واتفق الأمناء التنفيذيون على أن عملية مؤتمر القمة العالمي جعلت التركيز ينصب على الحاجة إلى التعاون بين المنظمات ذات الصلة داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها من أجل وضع منهجية ملائمة لقياس مؤشرات مختارة فضلا عن نقاط مرجعية للتقدم في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة ورصد ذلك التقدم.
    The Government of Austria is actively pursuing the offer made by its Chancellor at the Summit to host a regional meeting at the European level in Vienna in 1997 to review the progress made towards fulfilling the outcome of the Summit. UN وتتابع حكومة النمسا متابعة حثيثة العرض الذي قدمه مستشارها في مؤتمر القمة لاستضافة اجتماع إقليمي على المستوى اﻷوروبي في فيينا في عام ١٩٩٧ لاستعراض التقدم المحرز صوب تنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    By its decision 2002/PC/4, the Commission acting as the preparatory committee decided to transmit to the Summit for further consideration the draft plan of implementation of the Summit. UN بموجب المقرر 2002/ل ت/4، قررت لجنة التنمية المستدامة، بوصفها اللجنة التحضيرية، أن تحيل إلى المؤتمر مشروع خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة ليوليه مزيدا من النظر.
    Support was reiterated for the further development of indicators for sustainable development that are adapted to the conditions of the region and are specific in measuring the implementation of Summit outcomes. UN وتكرر الإعراب عن التأييد لوضع مزيد من المؤشرات للتنمية المستدامة تكون مكيفة لظروف المنطقة، ومحددة المهمة لقياس تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي.
    The Secretary-General to include the implementation of the WSIS outcomes in his annual report to the Commission; and UN `1` أن يدرج الأمين العام في تقريره السنوي إلى اللجنة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد