The State party is encouraged to organize a series of meetings to discuss the progress achieved in the implementation of the present concluding observations. | UN | وتُشجعُ اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الجلسات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The State party is encouraged to organize a series of meetings to discuss the progress achieved in the implementation of the present concluding observations. | UN | ويُهاب بالدولة الطرف أن تنظّم سلسلة من الاجتماعات لمناقشة التطوّر المُنجَز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The State party is encouraged to organize a series of meetings to discuss the progress achieved in the implementation of the present concluding observations. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The State party is encouraged to organize a series of meetings to discuss the progress achieved in the implementation of the present concluding observations. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The Committee invites the State party to inform the Committee about the implementation of these concluding observations in Italy's next periodic report. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إطلاعها على تنفيذ هذه الملاحظات الختامية في تقرير إيطاليا الدوري التالي. |
It invites the parliament, in line with its mandate, to take the necessary steps regarding the implementation of the present concluding observations between now and the next reporting period under the Convention. | UN | وتدعو اللجنة البرلمان، إلى القيام بما يتماشى مع ولايته، باتخاذ الخطوات اللازمة بشأن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية من الآن وحتى الفترة المشمولة بالتقرير المقبل بموجب الاتفاقية. |
It invites Parliament, in line with its mandate, to take the necessary steps regarding the implementation of the present concluding observations between now and the next reporting period under the Convention. | UN | وتدعو البرلمان، في اتساق مع ولايتها، إلى اتخاذ الخطوات اللازمة بشأن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية بين الآن والفترة المشمولة بالتقرير المقبل بموجب الاتفاقية. |
It invites the parliament, in line with its mandate, to take the necessary steps regarding the implementation of the present concluding observations between now and the next reporting period under the Convention. | UN | وتدعو اللجنة البرلمان إلى اتخاذ الخطوات اللازمة، وفقاً لولايته، بشأن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية من الآن وحتى الفترة المشمولة بالتقرير المقبل بموجب الاتفاقية. |
It urges the State party to give priority attention to the implementation of the present concluding observations and recommendations between now and the submission of the next periodic report. | UN | وتحث الدولة الطرف على إيلاء اهتمام على سبيل الأولوية إلى تنفيذ هذه الملاحظات الختامية والتوصيات الآن وحتى موعد تقديم التقرير الدوري المقبل. |
The Committee requests the State party to submit its combined second and third periodic reports no later than 26 October 2018, and to include therein information on the implementation of the present concluding observations. | UN | 58- تطلب اللجنـة إلى الدولـة الطرف أن تقدم تقريرهـا التالي الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث في موعد أقصاه 26 تشرين الأول/أكتوبر 2018، وأن تضمنه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
It also encourages the State party to engage non-governmental organizations and other members of civil society in the process of implementation of the present concluding observations, prior to the submission of its next periodic report. | UN | وتشجّع الدولة الطرف أيضاً على إشراك المنظمات غير الحكومية وسائر أعضاء المجتمع المدني في علمية تنفيذ هذه الملاحظات الختامية قبل تقديم تقريرها الدوري المقبل. |
64. The Committee invites the State party to submit its next combined second to fifth periodic reports by 5 January 2018 and to include in it information on the implementation of the present concluding observations. | UN | 64- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقاريرها الدورية المقبلة من الثاني إلى الخامس في تقرير واحد بحلول 5 كانون الثاني/يناير 2018 وتضمين هذا التقرير معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
407. The Committee requests the State party to address in a separate section of its fourth periodic report the implementation of the present concluding observations. | UN | 407- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تفرد فرعاً مستقلاً من تقريرها الدوري الرابع لموضوع تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The Committee requests the State party to submit its combined initial and second periodic reports by 5 September 2016 and to include therein information on the implementation of the present concluding observations. | UN | 46- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني في موعد أقصاه 5 أيلول/سبتمبر 2016 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The Committee invites the State party to submit its combined fifth and sixth periodic report by 20 July 2020 and to include in it information on the implementation of the present concluding observations. | UN | 67- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع لتقريريها الدوريين الخامس والسادس بحلول 20 تموز/يوليه 2020، وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The Committee invites the State party to submit its combined sixth and seventh periodic reports by 14 September 2019 and to include therein information on the implementation of the present concluding observations. | UN | 76- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع في موعدٍ أقصاه 14 أيلول/سبتمبر 2019 وتضمينه معلوماتٍ عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The Committee invites the Holy See to submit its combined third to sixth periodic report by 1 September 2017, and to include in it information on the implementation of the present concluding observations. | UN | 66- تدعو اللجنة الكرسي الرسولي إلى تقديم تقريره الدوري الجامع للتقارير من الثالث إلى السادس بحلول 1 أيلول/سبتمبر 2017 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The Committee requests the State party to submit its combined second and third periodic reports no later than 28 February 2019 and to include therein information on the implementation of the present concluding observations. | UN | 57- تطلب اللجنـة إلى الدولـة الطرف أن تقدّم تقريرهـا التالي الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث في موعد أقصاه 28 شباط/فبراير 2019، وأن تضمّنه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The Committee invites the State party to inform the Committee about the implementation of these concluding observations in Italy's next periodic report. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إطلاعها على تنفيذ هذه الملاحظات الختامية في تقرير إيطاليا الدوري التالي. |
The State party is encouraged to organize a series of meetings to discuss progress achieved in the implementation of these concluding observations. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The State party is encouraged to organize a series of meetings to discuss progress achieved in the implementation of these observations. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لبحث التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
The State party is encouraged to organize a series of meetings to discuss the progress achieved in the implementation of the present observations. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الاجتماعات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |