During its forty-fourth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، في دورتها الرابعة والأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
During its forty-fifth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، في دورتها الخامسة والأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
At its forty-first session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، في دورتها الحادية والأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
7. Reaffirms its full support to the Special Commission in its efforts to ensure the implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council; | UN | ٧ - يعيد تأكيد تأييده التام للجنة الخاصة فيما تبذله من جهود لضمان تنفيذ ولايتها بموجب قرارات المجلس ذات الصلة؛ |
7. Reaffirms its full support to the Special Commission in its efforts to ensure the implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council; | UN | ٧ - يعيد تأكيد تأييده التام للجنة الخاصة فيما تبذله من جهود لضمان تنفيذ ولايتها بموجب قرارات المجلس ذات الصلة؛ |
11. Decides, in order to supplement and enhance the force in numbers, equipment, mandate and scope of operations, to authorize an increase in the force strength of UNIFIL to a maximum of 15,000 troops, and that the force shall, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 and 426 (1978): | UN | 11 - يقرر، كي يتسنى تكميل وتعزيز قوة الأمم المتحدة من حيث العدد والمعدات والولاية ونطاق العمليات، أن يأذن بزيادة حجم قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان إلى حد أقصى قوامه 000 15 جندي، وأن تتولى القوة، إضافة إلى تنفيذ ولايتها بموجب القرارين 425 و 426 (1978)، المهام التالية: |
53. MONUC, in close consultation with the United Nations country team, has developed a concept of operations for implementing its mandate under resolution 1756 (2007), including benchmarks and an indicative timeline for the gradual drawdown of the Mission. | UN | 53 - طورت البعثة، بالتعاون الوثيق مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية، مفهوما للعمليات من أجل تنفيذ ولايتها بموجب القرار 1756 (2007) يشتمل على نقاط مرجعية وجدول زمني إرشادي لخفض البعثة بشكل تدريجي. |
At its forty-second session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، في دورتها الثانية والأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
During its forty-third session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
During its forty-sixth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، خلال دورتها السادسة والأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
During its forty-seventh session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، خلال دورتها السابعة والأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
During its forty-seventh session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، خلال دورتها السابعة والأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
During its forty-eighth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة خلال دورتها الثامنة والأربعين تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
At its thirty-eighth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
At its thirty-ninth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
At its fortieth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة، في دورتها الأربعين، تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
At its thirty-fifth session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | سوف تواصل اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
7. Reaffirms its full support to the Special Commission in its efforts to ensure the implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council; | UN | ٧ - يعيد تأكيد تأييده التام للجنة الخاصة فيما تبذله من جهود لضمان تنفيذ ولايتها بموجب قرارات المجلس ذات الصلة؛ |
3. Expresses its full support to the Special Commission in its efforts to ensure implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council; | UN | ٣ - يعرب عن تأييده التام للجنة الخاصة فيما تبذله من جهود لضمان تنفيذ ولايتها بموجب قرارات المجلس ذات الصلة؛ |
“3. Expresses its full support to the Special Commission in its efforts to ensure implementation of its mandate under the relevant resolutions of the Council; | UN | " ٣ - يعرب عن تأييده التام للجنة الخاصة فيما تبذله من جهود لضمان تنفيذ ولايتها بموجب قرارات المجلس ذات الصلة؛ |
11. Decides, in order to supplement and enhance the force in numbers, equipment, mandate and scope of operations, to authorize an increase in the force strength of UNIFIL to a maximum of 15,000 troops, and that the force shall, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 and 426 (1978): | UN | 11 - يقرر، كي يتسنى تكميل وتعزيز قوة الأمم المتحدة من حيث العدد والمعدات والولاية ونطاق العمليات، أن يأذن بزيادة حجم قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان إلى حد أقصى قوامه 000 15 جندي، وأن تتولى القوة، إضافة إلى تنفيذ ولايتها بموجب القرارين 425 و 426 (1978)، المهام التالية: |
By the same resolution, the Council had extended the mandate of UNIFIL until 31 August 2007 and had decided that, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), the Force would monitor the cessation of hostilities, support the deployment of the Lebanese Armed Forces and support the Government of Lebanon in securing its borders and entry points. | UN | وبموجب القرار ذاته، مدد المجلس ولاية القوة حتى 31 آب/أغسطس 2007 وقرر أن ترصد القوة، إضافة إلى تنفيذ ولايتها بموجب القرارين 425 (1978) و 426 (1978)، وقف أعمال القتال، وتدعم نشر القوات المسلحة اللبنانية، وتدعم الحكومة اللبنانية في حماية حدود البلد ونقاط دخوله. |
I would like to take this opportunity to express my appreciation for Mr. Kobler's leadership of the Mission in implementing its mandate under Security Council resolution 1770 (2007) and subsequent resolutions. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن تقديري للسيد كوبلر لقيادته بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في تنفيذ ولايتها بموجب قرار المجلس 1770 (2007) وقراراته اللاحقة. |